Кулишки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Историческая местность в Москве
Кулишки

На плане обозначены сохранившиеся и утраченные церкви на Кулишках.
История
Другие названия

Кулижки

Расположение
Округа

ЦАО

Станции метро

Китай-город

Кули́шки (кули́жки) — историческая местность (урочище) Москвы в восточной части Белого города.

Историческое место Кулишек является своеобразным архитектурным заповедником. Здесь часто можно видеть экскурсии, в течение многих лет проходят летние практики студентов художественных училищ, снимаются фильмы.

В 2006 году после выхода в свет книги А. Л. Баталова «Церковная археология Москвы. Храмы и приходы Ивановской горки и Кулишек.», сотрудницей Москомнаследия Г. И. Науменко была подана заявка на создание охранной зоны "Достопримечательное место «Ивановская горка, Кулишки, Хитровка».

Территория очерчена прекрасно сохранившимися Маросейкой и Покровкой, Покровским и Яузским бульварами, Солянкой и Лубянским проездом. Они соединены переулками, где исторически движение транспорта неактивно. На Покровке и Солянке открыто множество уютных кафе и ресторанчиков. Местность Ивановской горки располагает к неспешным прогулкам и культурному отдыху. Большой перепад высот уникальных холмистых участков с зелёными насаждениями создаёт неповторимый ландшафт, постоянно используемый многими художниками и кинооператорами в своих произведениях.

16 октября 2008 года Историко-культурный экспертный совет (ИКЭС) Москомнаследия рассмотрел заявку местных жителей о придании статуса Объекта культурного наследия ансамблю допожарной и послепожарной застройки Хитровской площади. Решением ИКЭСа от 16.10.2008 (заключение № 16-01-4992/7-(24)-1) район Хитровской площади отнесён к Выявленным объектам культурного наследия «Достопримечательное место „Хитровка“ с окружающей застройкой в составе кварталов № 123, 124, 125, 126, 127»[1][2][3] Для окончательного закрепления охранного статуса ожидается Постановление Правительства Москвы.





Происхождение названия

Обычно происхождение названия объясняют тем, что кулижками называли топкое, болотистое место. Другие исследователи называют кулижками часть леса, оставшуюся после вырубки или пожню между кустами и чапыжником. То, что в этих местах был лес, подтверждается названием церкви Иоанна Предтечи под бором. Сохранившиеся на этой территории церкви — Всех Святых, Рождества Богородицы, Иоанна Предтечи и Трех Святителей до сих пор сохраняют прозвище «на кулижках».

Так же объясняли название кулишки возможным происхождением от «кульков» или «кошелей». Производство кошелей здесь существовало с давних пор, а кулёк и кошель принимались за одно и то же. Разрушенный большевиками православный храм на Яузской улице — церковь Николы в Кошелях — в своём прозвище сохранял это старинное значение.

Название Кулишки связывают также с топонимом «Куликово поле». Объясняют это соседством, как впервые было предположено в путеводителе по Москве в конце XVIII века, храма-памятника Всех Святых, построенным «по преданию» Дмитрием Донским в память по убиенным в битве с Мамаем на Куликовом поле 8 сентября 1380 года.

Возможно Кулишки существовали прежде Москвы, и назывались сёлами Кучковых. Вырубая лес и осушая местность, здесь разводили сады и возводили постройки.

Церкви на Кулишках

Напишите отзыв о статье "Кулишки"

Примечания

  1. [fotki.yandex.ru/users/ser02020/view/239201/?page=0 Письмо из Управы Басманного района]
  2. Аввакумов Н. М. Хитровская площадь — прошлое, настоящее, будущее. // [terraplan.ru/content/view/825/83/ Журнал «Территория и планирование». № 2(26) 2010.] илл. С. 67—68 ISSN: 2074—2037.
  3. [gpinfo.mka.mos.ru/ Достопримечательное место «Хитровка» в Генеральном плане развития города Москвы (см. книга 2 стр. 556) на сайте Комитета по архитектуре и градостроительству города Москвы]

Литература

  • П. Н. Миллер. [yerrois.livejournal.com/5296.html Кулишки. // Старая Москва. Издание комиссии по изучению старой Москвы при императорском московском археологическом обществе. Под редакцией Н. Н. Соболева. Выпуск второй. Типография Русского товарищества. М., 1914].
  • Малиновский А. Ф. Обозрение Москвы / Составление и очерк С. Р. Долговой. — М.: Московский рабочий, 1992. 256 с., ил. (КЛИО).
  • Церковная археология Москвы. Храмы и приходы Ивановской горки и Кулишек. / Под общей редакцией доктора искусствоведения А. Л. Баталова. — М., 2006. — ISBN 5-91150-014-0.
  • Мокеев Г. Я. Заветные урочища. // Мо́сковь. М., 2007. С.72-73.
  • Аввакумов Н. М. Хитровская площадь — прошлое, настоящее, будущее. // [terraplan.ru/content/view/825/83/ Журнал «Территория и планирование». № 2(26) 2010.] илл. С. 60—71. ISSN 2074—2037
  • [etymolog.ruslang.ru/novoe.php?id=120&vol= Кулига, Кулич, Кулички] // Новое в русской этимологии / ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН. — М., 2002. — С. 120—122. — ISBN 5-88744-053-8.
  • [etymolog.ruslang.ru/wordhist.php?id=47&vol= Кулички] // Из истории русских слов. — М.: Школа-Пресс, 1993. — С. 94—95. — ISBN 5-88527-061-9.

Отрывок, характеризующий Кулишки

– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.


По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.