Кулькин, Анатолий Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анатолий Михайлович Кулькин
Дата рождения:

15 декабря 1928(1928-12-15)

Место рождения:

Каргалы (Жамбылский район)

Дата смерти:

3 декабря 2014(2014-12-03) (85 лет)

Место смерти:

Москва

Страна:

СССР СССРРоссия Россия

Научная сфера:

философия

Место работы:

ИНИОН РАН

Учёная степень:

доктор философских наук

Альма-матер:

МГУ

Известен как:

социальная философия, науковедение, теория информатизации общества

Награды и премии:

Сайт:

[amkulkin.ucoz.com/ n.ucoz.com]

Подпись:

Анато́лий Миха́йлович Кульки́н (род. 15 декабря 1928, Каргалы (Жамбылский район) — ум. 3 декабря 2014, Москва) — советский и российский философ, доктор философских наук, руководитель Центра научно-информационных исследований по науке, образованию и технологиям ИНИОН РАН, главный редактор «Серии 8. Науковедение» реферативного журнала «Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература»[1], руководитель серии научно-информационных изданий «Науковедение за рубежом» и серии «Методологические проблемы развития науки и техники», автор более 150 опубликованных научных работ[2], научный руководитель более 300 научно-информационных изданий, руководитель и исполнитель 12 научно-исследовательских проектов РФФИ[3], являлся экспертом Российского фонда фундаментальных исследований (дважды избирался членом Экспертного Совета фонда), член Научного совета по философским и социальным проблемам при Президиуме РАН.[4]

Создатель и научный руководитель Центра научно-информационных исследований по науке, образованию и технологиям ИНИОН РАН.





Биография

Родился 15 декабря 1928 года в пригороде Алма-Аты. Окончил философский факультет МГУ.

  • Кандидатская диссертация — «Технический прогресс и изменение произвлдственных функций человека» (1969)
  • Докторская диссертация — «Наука в системе общественных отношений современного капитализма (социально-философский аспект проблемы)» (1987).

Преподавал философию в МИФИ, на вечернем отделении № 1 в Челябинске-40 (1953—1957); работал редактором, зав. редакцией философской литературы, затем зам. главного редактора издательства «Наука» АН СССР (1958—1970).

С 1974 года заведующий отделом науковедения, а затем — руководитель Центра науч.-информац. исследований по науке, образованию и технологиям ИНИОН АН СССР.

Научная деятельность

Основные научные работы Кулькина имеют отношение к исследованиям в области социальной философии, науковедения, теории информатизации общества, особое внимание уделял различным вопросам и проблемам информатизации научной и общественной жизни.

В 1993 году в соавторстве с А. Н. Авдуловым опубликовал ряд исследований (в том числе монографий) об аспектах развития науки в разных уголках мира. Его последние книги представляют собой анализ развития мирового научного сообщества на стыке ХХ-ХХI вв.

Избранные публикации

  • Капитализм, наука, политика: научное издание / А. М. Кулькин. — М. : Мысль, 1987. — 270 с. — Библиогр.: с. 247—268.
  • Научно-техническая политика США. / Кулькин А. М., Горбунова Т. В. — Академия наук СССР, Ин-т науч. информации по общественным наукам, 1989.
  • Социально-философские аспекты научно-технической политики (по материалам США) / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; ИНИОН РАН, 1993. — 154 с.
  • Власть, наука, общество : система гос. поддержки науч.- техн. деятельности: опыт США / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; Рос. акад. наук. Ин-т науч. информ. по обществ. наукам. — М. : 1994. — 284 с. — Библиогр.: с. 282—284
  • Структура и динамика научно-технического потенциала России : монография / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; Рос. акад. наук. ИНИОН, МГУ им. М. В. Ломоносова, Ин-т гос. упр. и социал. исслед. — М. : Эдиториал УРСС, 1996. — 320 с. : табл. — ISBN 5-901006-23-2 : Библиогр.: с. 315—320.
  • Программы регионального развития в контексте государственной научно-технической политики: опыт США / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; Рос. акад. наук. ИНИОН. — М. : 1999. — 166 с. : табл. — ISBN 5-248-01331-3 : Библиогр.: с. 163—166.
  • Наука России на пороге ХХI века: Проблемы организации и управления. / Авдулов А. Н., Бромберг Г. В., Кулькин А.М и др. (коллектив). — Университетский гуманитарный лицей, 2000. — 305с.
  • Государственная научно-техническая политика Японии: основные этапы и направления / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; Рос. акад. наук. ИНИОН, МГУ им. М. В. Ломоносова, Ин-т гос. упр. и социал. исслед. — М. : ИНИОН, 2000. — 342 с., [1] л. схем : ил. — ISBN 5-248-01346-1 : Библиогр.: с. 337—342
  • Системы государственной поддержки научно-технической деятельности в России и США: процессы и основные этапы их формирования / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; Рос. акад. наук, Ин-т науч. информ. по обществ. наукам. — М. : ИНИОН, 2003. — 83 с. — Библиогр.: с. 82-83. — ISBN 5-248-00143-9
  • Научные и технологические парки, технополисы и регионы науки / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин; Рос. акад. наук, Ин-т науч. информ.по обществ. наукам. — М. : ИНИОН, 2005. — 148 с. — Библиогр.: с. 145—146. — ISBN 5-248-00205-2
  • Контуры информационного общества / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; Рос. акад. наук, Ин-т науч. информ.по обществ. наукам. — М. : ИНИОН, 2005. — 162 с. — Библиогр.: с. 156—162. — ISBN 5-248-00205-2
  • Финансирование науки в развитых странах мира : аналитический обзор / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; Рос. акад. наук, Институт научной информации по общественным наукам. — Москва : РАН. ИНИОН, 2007. — 113 с. — (Методологические проблемы развития науки и техники). — Библиогр.: с. 111—113. — ISBN 5-248-00295-8
  • Парадигма современного научно-технического развития / А. Н. Авдулов, А. М. Кулькин ; Рос. акад. наук, Ин-т науч. информ. по обществ. наукам. — Москва : ИНИОН, 2011. — 302 с. : ил. — Библиогр. в примеч.: с. 294—300. — ISBN 978-5-248-00537-6
  • Наука в России: Процесс деградации или перспективы её возрождения?: Монография / Кулькин А. М. / РАН. ИНИОН. Центр науч.-информ. исслед. по науке, образованию и технологиям. — М., 2015. — 188c.(Сер.: Методологические проблемы развития науки и техники). ISBN 978-5-248-00537-6

Напишите отзыв о статье "Кулькин, Анатолий Михайлович"

Примечания

  1. [elibrary.ru/contents.asp?issueid=640960 СОЦИАЛЬНЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. ОТЕЧЕСТВЕННАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА. СЕРИЯ 8: НАУКОВЕДЕНИЕ. РЕФЕРАТИВНЫЙ ЖУРНАЛ]
  2. [elibrary.ru/author_items.asp?authorid=1269 Кулькин Анатолий Михайлович] на elibrary.ru
  3. [www.rfbr.ru/rffi/ru/books/o_22283 Кулькин Анатолий Михайлович на сайте библиотеки РФФИ]
  4. [www.library.omsu.ru/cgi-bin/irbis64r/cgiirbis_64.exe?LNG=&Z21ID=&I21DBN=MARS_PRINT&P21DBN=MARS&S21STN=1&S21REF=&S21FMT=fullw_print&C21COM=S&S21CNR=&S21P01=0&S21P02=1&S21P03=A=&S21STR=%D0%9A%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%BD,%20%D0%90%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B9%20%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87 материалы на ИРБИС]

Ссылки

  • [amkulkin.ucoz.com/ Персональный сайт]
  • [www.nlr.ru/e-case3/sc2.php/web_gak/lc/49460/1 список публикаций в каталоге РНБ]
  • [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography/66177/%D0%9A%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%BD Кулькин, Анатолий Михайлович] в Большой биографической энциклопедии (статья Алексеева П. В. из книги «Философы России XIX—XX столетий (Биографии, Идеи, Труды)». — 4-е изд. — М.: Академический Проект, 2002.).

Отрывок, характеризующий Кулькин, Анатолий Михайлович

– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]