Культура Ватикана

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Культура Ватикана имеет большое самостоятельное значение. Такие здания как Собор Святого Петра и Сикстинская капелла являются родиной части самого известного искусства в мире, который включает работы таких художников как Боттичелли, Бернини и Микеланджело. Ватиканская Библиотека и коллекции Музеев Ватикана имеют самую высокую историческую, научную и культурную важность. В 1984 Ватикан был внесён ЮНЕСКО в Список объектов Всемирного наследия.

Ватикан является фактическим хранителем латинского языка через папскую академию латыни. Важный результат деятельности её предшественника, фонда Latinitas Foundation — регулярный выпуск латинского словаря недавних неологизмов, Лексикона Ресентиса Лэтинитэтиса.

Постоянное население Ватикана — преимущественно мужчины, хотя в Ватикане проживают два ордена монахинь. Меньшинство — старшее католическое духовенство; остаток — члены религиозных орденов. Многие рабочие и персонал посольства Ватикана живут вне его стен.

Туризм и паломничество — важный фактор в повседневной жизни Ватикана. Папа Римский имеет еженедельные аудиенции по средам в 10.30 (по местному времени), служит публичные мессы, на Рождество и Пасху обращается с торжественным посланием «Граду и Миру», (первое обращение такого рода происходит сразу после выборов Великого Понтифика). Публичные папские мессы проводятся в Базилике святого Петра либо на площади святого Петра перед собором.



Дресс-код

Дресс-код действует при допуске в собор Святого Петра и соответствует представлениям о приличиях, принятым в католической традиции. Хотя собор является памятником культуры и архитектуры, это прежде всего действующий храм.

Правилами запрещено:

  • мужчинам находиться в храме в головных уборах
  • шорты/юбки выше колен
  • рубашки без рукавов
  • короткие рубашки и топы с открытым животом
  • дамские блузки с глубоким вырезом
  • одежда (футболки, толстовки) с провокационными и грубыми надписями
  • излишек украшений/бижутерии.

В соборе запрещено также курение и использование мобильных телефонов.

Напишите отзыв о статье "Культура Ватикана"

Ссылки

[www.vaticanlibrary.va/ Апостольская библиотека Ватикана] — официальный сайт

Отрывок, характеризующий Культура Ватикана

Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
«Французы в Витебске, через четыре перехода они могут быть у Смоленска; может, они уже там».
– Тишка! – Тихон вскочил. – Нет, не надо, не надо! – прокричал он.
Он спрятал письмо под подсвечник и закрыл глаза. И ему представился Дунай, светлый полдень, камыши, русский лагерь, и он входит, он, молодой генерал, без одной морщины на лице, бодрый, веселый, румяный, в расписной шатер Потемкина, и жгучее чувство зависти к любимцу, столь же сильное, как и тогда, волнует его. И он вспоминает все те слова, которые сказаны были тогда при первом Свидании с Потемкиным. И ему представляется с желтизною в жирном лице невысокая, толстая женщина – матушка императрица, ее улыбки, слова, когда она в первый раз, обласкав, приняла его, и вспоминается ее же лицо на катафалке и то столкновение с Зубовым, которое было тогда при ее гробе за право подходить к ее руке.