Культура народов Востока
«Культура народов Востока» («Культура народов Востока. Материалы и исследования») — книжная серия Главной редакции восточной литературы (ГРВЛ) издательства «Наука» (Москва), а затем Издательской фирмы «Восточная литература» РАН.
Основана в 1969 году для широкого освещения разнообразных аспектов культуры народов Востока (литература, искусство, книжная культура и т.д.). Содержит культурно-исторические очерки различных регионов от древности до наших дней. Книги написаны ведущими в своей отрасли отечественными учёными. Часть изданий представляет собой перевод трудов иностранных авторов. Вышло более 50 изданий.
Для серии была разработана запоминающаяся графическая эмблема.
Формат: 60x90/8 (~220х290 мм); переплёт картонный или ледериновый, иногда — бумажная обложка.
Содержание
Книги серии
- 1969
- Лапис И. А., Матье М. Э. Древнеегипетская скульптура в собрании Государственного Эрмитажа. — М.: Наука (ГРВЛ), 1969. — 242 с. — (Культура народов Востока).
- Луконин B. Г. Культура сасанидского Ирана. Иран в III-V вв. Очерки по истории культуры. — М.: Наука (ГРВЛ), 1969. — 244 с. — (Культура народов Востока).
- 1971
- Маршак Б. И. Согдийское серебро. Очерки по восточной торевтике. — М.: Наука (ГРВЛ), 1971. — 192 с. — (Культура народов Востока).
- 1972
- Кара Д. Книги монгольских кочевников (семь веков монгольской письменности). — М.: Наука (ГРВЛ), 1972. — 227 с. — (Культура народов Востока). — 1 500 экз.
- Фрай Р. Н. Наследие Ирана. — М.: Наука (ГРВЛ), 1972. — 468 с. — (Культура народов Востока).
- 1975
- Бонгард-Левин Г. М., Герасимов А. В. Мудрецы и философы древней Индии. — М.: Наука (ГРВЛ), 1975. — 368 с. — (Культура народов Востока).
- Итс Р. Ф. Золотые мечи и колодки невольников. — М.: Наука (ГРВЛ), 1975. — 220 с. — (Культура народов Востока). — 10 000 экз.
- Кычанов Е. И., Савицкий Л. С. Люди и боги страны снегов. Очерк истории Тибета и его культуры. — М.: Наука (ГРВЛ), 1975. — 320 с. — (Культура народов Востока).
- Лубо-Лесниченко Е. И. Привозные зеркала Минусинской котловины. К вопросу о внешних связях древнего населения Южной Сибири. — М.: Наука (ГРВЛ), 1975. — 109 илл., 170 с. — (Культура народов Востока).
- 1976
- Воробьёв М. В., Соколова Г. А. Очерки по истории науки, техники и ремесла в Японии. — М.: Наука (ГРВЛ), 1976. — (Культура народов Востока).
- Циркин Ю. Б. Финикийская культура в Испании. — М.: Наука (ГРВЛ), 1976. — 246 с. — (Культура народов Востока).
- Шифман И. Ш. Набатейское государство и его культура. Из истории культуры доисламской Аравии. — М.: Наука (ГРВЛ), 1976. — 196 с. — (Культура народов Востока).
- 1977
- Бэшем А. Л. Чудо, которым была Индия. — М.: Наука (ГРВЛ), 1977. — 616 с. — (Культура народов Востока).
- 1979
- Афанасьева В. К. Гильгамеш и Энкиду: Эпические образы в искусстве. — М.: Наука (ГРВЛ), 1979. — 194 с. — (Культура народов Востока. Материалы и исследования). — 7 400 экз.
- Пигулевская Н. В. Культура сирийцев в средние века. — М.: Наука (ГРВЛ), 1979. — 272 с. — (Культура народов Востока).
- 1980
- Дойель Л. Завещанное временем: Поиски памятников письменности / Пер. с англ. — М.: Наука (ГРВЛ), 1980. — 712, [14] с. — (Культура народов Востока). — 15 000 экз. (в пер.)
- Западова Е. А. В стране, где течёт Иравади: Очерки культуры современной Бирмы. — М.: Наука (ГРВЛ), 1980. — 294 с. — (Культура народов Востока).
- 1981
- Шефер Э. Золотые персики Самарканда. Книга о чужеземных диковинах в империи Тан. — М.: Наука (ГРВЛ), 1981. — 608 с. — (Культура народов Востока).
- 1982
- Буддизм, государство и общество в странах Центральной и Восточной Азии в средние века: Сборник статей / Отв. ред. Г. М. Бонгард-Левин. — М.: Наука (ГРВЛ), 1982. — 320 с. — (Культура народов Востока: Материалы и исследования). — 5000 экз. (в пер.)
- Очерки истории арабской культуры V-XV вв. — М.: Наука (ГРВЛ), 1982. — 440 с. — (Культура народов Востока).
- 1984
- Очерки истории культуры средневекового Ирана. Письменность и литература. — М.: Наука (ГРВЛ), 1984. — 264 с. — (Культура народов Востока).
- Из истории традиционной китайской идеологии / Авт. колл.: О. Л. Фишман, А. С. Мартынов, Ю. Л. Кроль, Б. Б. Вахтин, Э. С. Стулова; Отв. ред. О. Л. Фишман. — М.: Наука (ГРВЛ), 1984. — 296 с. — (Культура народов Востока). — 4300 экз. (в пер.)
- 1985
- Додхудоева Л. Н. Поэмы Низами в средневековой миниатюрной живописи. — М.: Наука (ГРВЛ), 1985. — 326 с. — (Культура народов Востока).
- 1988
- Алпатов В. М. Япония. Язык и общество. — М.: Наука (ГРВЛ), 1988. — 136 с. — (Культура народов Востока). (обл.)
- Кирквуд К. Ренессанс в Японии (культурный обзор семнадцатого столетия). — М.: Наука (ГРВЛ), 1988. — 304 с. — (Культура народов Востока).
- 1990
- Дьяконов И. М. Люди города Ура. — М.: Наука (ГРВЛ), 1990. — 429 с. — (Культура народов Востока). — ISBN 5-02-016568-9.
- Терентьев-Катанский А. П. С Востока на Запад: Из истории книги и книгопечатания в странах Центральной Азии. — М.: Наука (ГРВЛ), 1990. — 232 с. — (Культура народов Востока). — 2800 экз. — ISBN 5-02-016982-X. (в пер.)
- 1993
- Иванова Г. Д. Русские в Японии XIX — начала XX в.: Несколько портретов. — М.: Наука. Изд. фирма «Вост. лит.», 1993. — 174 с. — (Культура народов Востока). — ISBN 5-02-017715-6.
- Терентьев-Катанский А. П. Материальная культура Си Ся. По данным тангутской лексики и иконографическому материалу. — М.: Наука. Изд. фирма «Вост. лит.», 1993. — 235 с. — (Культура народов Востока).
- 1994
- Лубо-Лесниченко Е. И. Китай на Шёлковом пути (Шёлк и внешние связи древнего и раннесредневекового Китая). — М., 1994. — 326 с. — (Культура народов Востока).
- 1995
- Дьяконова Н. В. Шикшин. Материалы Первой Русской Туркестанской экспедиции академика С. Ф. Ольденбурга. 1909-1910 гг. — М., 1995. — 301 с. — (Культура народов Востока).
- 1998
- Ставиский Б. Я. Судьбы буддизма в Средней Азии (по данным археологии). — М.: Вост. лит., 1998. — 216 с. — (Культура народов Востока). — ISBN 5-02-018015-7.
- 1999
- Древо индуизма. — М., 1999. — 560 с. — (Культура народов Востока). — ISBN 5-02-018032-7.
- 2000
- Бэшем А. Чудо, которым была Индия / Пер. с англ. — М.: ИФ «Восточ. лит.» РАН, 2000. — 614 с. — (Культура народов Востока). — ISBN 5-02-018175-7.
- 2001
- Доде З. В. Средневековый костюм народов Северного Кавказа. Очерки истории. — М., 2001. — 136 с. — (Культура народов Востока). — ISBN 5-02-018237-0.
- 2002
- Кореняко В. А. Искусство народов Центральной Азии и звериный стиль. — М.: «Вост. лит.» РАН, 2002. — 327 с. — (Культура народов Востока).
- Фрай Р. Наследие Ирана. — 2-е изд., испр. и доп. — М., 2002. — 464 с. — (Культура народов Востока).
- 2003
- Аликберов А. К. Эпоха классического ислама на Кавказе: Абу Бакр ад-Дарбанди и его суфийская энциклопедия «Райхан ал-хака'ик» (XI–XII вв.). — М., 2003. — (Культура народов Востока). — ISBN 5-02-018190-0.
- 2006
- Яценко С. А. Костюм древней Евразии (ираноязычные народы). — М., 2006. — 661 с. — (Культура народов Востока).
- 2009
- Ватсьяян К. Наставления в искусстве театра: «Натьяшастра» Бхараты. — М., 2009. — (Культура народов Востока).
Список книг
- Аликберов А. К. Эпоха классического ислама на Кавказе. (2003) ISBN 5-02-018190-0
- Алпатов В. М. Япония. Язык и общество. (1988)
- Афанасьева В. К. Гильгамеш и Энкиду: Эпические образы в искусстве. (1979)
- Банк А. В. Прикладное искусство Византии IX-XII вв.: Очерки. (1978)
- Бонгард-Левин Г. М. Древнеиндийская цивилизация: История. Религия. Философия. Эпос. Литература. Наука. Встреча культур. (2000, 2001) ISBN 5-02-018196-X
- Бонгард-Левин Г. М., Герасимов А. В. Мудрецы и философы древней Индии: Некоторые проблемы культурного наследия. (1975)
- Бэшем А. Л. Чудо, которым была Индия. (1977, 2000)
- Ватсьяян К. Наставления в искусстве театра: «Натьяшастра» Бхараты. (2009)
- Воробьёв М. В., Соколова Г. А. Очерки по истории науки, техники и ремесла в Японии. (1976)
- Гришелева Л. Д., Чегодарь Н. И. Японская культура нового времени. (1998) ISBN 5-02-017996-5
- Доде З. В. Средневековый костюм народов Северного Кавказа. Очерки истории. (2001) ISBN 5-02-018237-0
- Дойель Л. Завещанное временем: Поиски памятников письменности. (1980)
- Додхудоева Л. Н. Поэмы Низами в средневековой миниатюрной живописи. (1985)
- Дьяконов И. М. Люди города Ура. (1990) ISBN 5-02-016568-9
- Дьяконова Н. В. Шикшин. Материалы Первой Русской Туркестанской экспедиции академика С. Ф. Ольденбурга. 1909-1910 гг. (1995)
- Западова Е. А. В стране, где течёт Иравади: Очерки культуры современной Бирмы. (1980)
- Иванова Г. Д. Русские в Японии XIX - начала XX в. Несколько портретов. (1993) ISBN 5-02-017715-6
- Итс Р. Ф. Золотые мечи и колодки невольников. (1975)
- Кара Д. Книги монгольских кочевников (семь веков монгольской письменности). (1972)
- Кирквуд К. Ренессанс в Японии: Культурный обзор семнадцатого столетия. (1988)
- Кореняко В. А. Искусство народов Центральной Азии и звериный стиль. (2002) ISBN 5-02-018205-2
- Кочешков Н. В. Народное искусство монголов. (1973)
- Кычанов Е. И., Савицкий Л. С. Люди и боги страны снегов. Очерк истории Тибета и его культуры. (1975)
- Лапис И. А., Матье М. Э. Древнеегипетская скульптура в собрании Государственного Эрмитажа. (1969)
- Лубо-Лесниченко Е. И. Привозные зеркала Минусинской котловины: К вопросу о внешних связях древнего населения Южной Сибири. (1975)
- Лубо-Лесниченко Е. И. Китай на Шёлковом пути: Шёлк и внешние связи древнего и раннесредневекового Китая. (1994)
- Луконин B. Г. Культура сасанидского Ирана. Иран в III-V вв. Очерки по истории культуры. (1969)
- Маке Ж. Цивилизация Африки южнее Сахары (История. Технические навыки. Искусства. Общества). (1974)
- Маршак Б. И. Согдийское серебро. Очерки по восточной торевтике. (1971)
- Массон В. М., Сарианиди В. И. Среднеазиатская терракота эпохи бронзы. Опыт классификации и интерпретации. (1973)
- Пигулевская Н. В. Культура сирийцев в средние века. (1979)
- Пострелова Т. А. Академия живописи в Китае в X-XIII веках. (1976)
- Терентьев-Катанский А. П. Материальная культура Си Ся. По данным тангутской лексики и иконографическому материалу. (1993) ISBN 5-02-017252-9
- Терентьев-Катанский А. П. С Востока на Запад (Из истории книги и книгопечатания в странах Центральной Азии VIII-ХIII вв). (1990) ISBN 5-02-016982-X
- Тян В. Д. Буддийские храмы средневековой Кореи. (2001) ISBN 5-02-018142-0
- Фрай Р. Наследие Ирана. (1972, 2002) ISBN 5-02-018306-7
- Циркин Ю. Б. Карфаген и его культура. (1986)
- Циркин Ю. Б. Финикийская культура в Испании. (1976)
- Шефер Э. Золотые персики Самарканда: Книга о чужеземных диковинах в империи Тан. (1981)
- Шифман И. Ш. Набатейское государство и его культура: Из истории культуры доисламской Аравии. (1976)
- Яценко С. А. Костюм древней Евразии (ираноязычные народы). (2006)
- Аравия: материалы по истории открытия. (1981)
- Буддизм, государство и общество в странах Центральной и Восточной Азии в средние века: Сб. статей. (1982)
- Древо индуизма. (1999) ISBN 5-02-018032-7
- Из истории традиционной китайской идеологии. (1984)
- Очерки истории арабской культуры V-XV вв.Сост. Л.И.Николаева. (1982)
- Очерки истории культуры средневекового Ирана: Письменность и литература. (1984)
- Рукописная книга в культуре народов Востока: очерки. Кн. 1. (1987)
- Рукописная книга в культуре народов Востока: очерки. Кн. 2. (1988)
См. также
Напишите отзыв о статье "Культура народов Востока"
Ссылки
- [www.vostlit.ru/catalog/A1.htm Издательская фирма «Восточная литература» — АННОТИРОВАННЫЙ КАТАЛОГ ИЗДАНИЙ ПО ВОСТОКОВЕДЕНИЮ: XXI ВЕК]
- [web.archive.org/web/20110815123509/kronk.narod.ru/library/knomia.htm Книжная серия «Культура народов Востока. Материалы и исследования» — Список изданий]
- [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=234155&DB=1 Книги серии в электронном каталоге] [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=234156&DB=1] [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=234157&DB=1] [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=234158&DB=1] [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=234159&DB=1] [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=234160&DB=1] [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=234161&DB=1] [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=234162&DB=1]
Отрывок, характеризующий Культура народов Востока
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.
– Mon cher, – сказала Анна Михайловна сыну, – je sais de bonne source que le Prince Basile envoie son fils a Moscou pour lui faire epouser Julieie. [Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает своего сына в Москву, для того чтобы женить его на Жюли.] Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? – сказала Анна Михайловна.
Мысль остаться в дураках и даром потерять весь этот месяц тяжелой меланхолической службы при Жюли и видеть все расписанные уже и употребленные как следует в его воображении доходы с пензенских имений в руках другого – в особенности в руках глупого Анатоля, оскорбляла Бориса. Он поехал к Карагиным с твердым намерением сделать предложение. Жюли встретила его с веселым и беззаботным видом, небрежно рассказывала о том, как ей весело было на вчерашнем бале, и спрашивала, когда он едет. Несмотря на то, что Борис приехал с намерением говорить о своей любви и потому намеревался быть нежным, он раздражительно начал говорить о женском непостоянстве: о том, как женщины легко могут переходить от грусти к радости и что у них расположение духа зависит только от того, кто за ними ухаживает. Жюли оскорбилась и сказала, что это правда, что для женщины нужно разнообразие, что всё одно и то же надоест каждому.
– Для этого я бы советовал вам… – начал было Борис, желая сказать ей колкость; но в ту же минуту ему пришла оскорбительная мысль, что он может уехать из Москвы, не достигнув своей цели и даром потеряв свои труды (чего с ним никогда ни в чем не бывало). Он остановился в середине речи, опустил глаза, чтоб не видать ее неприятно раздраженного и нерешительного лица и сказал: – Я совсем не с тем, чтобы ссориться с вами приехал сюда. Напротив… – Он взглянул на нее, чтобы увериться, можно ли продолжать. Всё раздражение ее вдруг исчезло, и беспокойные, просящие глаза были с жадным ожиданием устремлены на него. «Я всегда могу устроиться так, чтобы редко видеть ее», подумал Борис. «А дело начато и должно быть сделано!» Он вспыхнул румянцем, поднял на нее глаза и сказал ей: – «Вы знаете мои чувства к вам!» Говорить больше не нужно было: лицо Жюли сияло торжеством и самодовольством; но она заставила Бориса сказать ей всё, что говорится в таких случаях, сказать, что он любит ее, и никогда ни одну женщину не любил более ее. Она знала, что за пензенские имения и нижегородские леса она могла требовать этого и она получила то, что требовала.
Жених с невестой, не поминая более о деревьях, обсыпающих их мраком и меланхолией, делали планы о будущем устройстве блестящего дома в Петербурге, делали визиты и приготавливали всё для блестящей свадьбы.
Граф Илья Андреич в конце января с Наташей и Соней приехал в Москву. Графиня всё была нездорова, и не могла ехать, – а нельзя было ждать ее выздоровления: князя Андрея ждали в Москву каждый день; кроме того нужно было закупать приданое, нужно было продавать подмосковную и нужно было воспользоваться присутствием старого князя в Москве, чтобы представить ему его будущую невестку. Дом Ростовых в Москве был не топлен; кроме того они приехали на короткое время, графини не было с ними, а потому Илья Андреич решился остановиться в Москве у Марьи Дмитриевны Ахросимовой, давно предлагавшей графу свое гостеприимство.
Поздно вечером четыре возка Ростовых въехали во двор Марьи Дмитриевны в старой Конюшенной. Марья Дмитриевна жила одна. Дочь свою она уже выдала замуж. Сыновья ее все были на службе.
Она держалась всё так же прямо, говорила также прямо, громко и решительно всем свое мнение, и всем своим существом как будто упрекала других людей за всякие слабости, страсти и увлечения, которых возможности она не признавала. С раннего утра в куцавейке, она занималась домашним хозяйством, потом ездила: по праздникам к обедни и от обедни в остроги и тюрьмы, где у нее бывали дела, о которых она никому не говорила, а по будням, одевшись, дома принимала просителей разных сословий, которые каждый день приходили к ней, и потом обедала; за обедом сытным и вкусным всегда бывало человека три четыре гостей, после обеда делала партию в бостон; на ночь заставляла себе читать газеты и новые книги, а сама вязала. Редко она делала исключения для выездов, и ежели выезжала, то ездила только к самым важным лицам в городе.
Она еще не ложилась, когда приехали Ростовы, и в передней завизжала дверь на блоке, пропуская входивших с холода Ростовых и их прислугу. Марья Дмитриевна, с очками спущенными на нос, закинув назад голову, стояла в дверях залы и с строгим, сердитым видом смотрела на входящих. Можно бы было подумать, что она озлоблена против приезжих и сейчас выгонит их, ежели бы она не отдавала в это время заботливых приказаний людям о том, как разместить гостей и их вещи.
– Графские? – сюда неси, говорила она, указывая на чемоданы и ни с кем не здороваясь. – Барышни, сюда налево. Ну, вы что лебезите! – крикнула она на девок. – Самовар чтобы согреть! – Пополнела, похорошела, – проговорила она, притянув к себе за капор разрумянившуюся с мороза Наташу. – Фу, холодная! Да раздевайся же скорее, – крикнула она на графа, хотевшего подойти к ее руке. – Замерз, небось. Рому к чаю подать! Сонюшка, bonjour, – сказала она Соне, этим французским приветствием оттеняя свое слегка презрительное и ласковое отношение к Соне.
Когда все, раздевшись и оправившись с дороги, пришли к чаю, Марья Дмитриевна по порядку перецеловала всех.
– Душой рада, что приехали и что у меня остановились, – говорила она. – Давно пора, – сказала она, значительно взглянув на Наташу… – старик здесь и сына ждут со дня на день. Надо, надо с ним познакомиться. Ну да об этом после поговорим, – прибавила она, оглянув Соню взглядом, показывавшим, что она при ней не желает говорить об этом. – Теперь слушай, – обратилась она к графу, – завтра что же тебе надо? За кем пошлешь? Шиншина? – она загнула один палец; – плаксу Анну Михайловну? – два. Она здесь с сыном. Женится сын то! Потом Безухова чтоль? И он здесь с женой. Он от нее убежал, а она за ним прискакала. Он обедал у меня в середу. Ну, а их – она указала на барышень – завтра свожу к Иверской, а потом и к Обер Шельме заедем. Ведь, небось, всё новое делать будете? С меня не берите, нынче рукава, вот что! Намедни княжна Ирина Васильевна молодая ко мне приехала: страх глядеть, точно два боченка на руки надела. Ведь нынче, что день – новая мода. Да у тебя то у самого какие дела? – обратилась она строго к графу.
– Всё вдруг подошло, – отвечал граф. – Тряпки покупать, а тут еще покупатель на подмосковную и на дом. Уж ежели милость ваша будет, я времечко выберу, съезжу в Маринское на денек, вам девчат моих прикину.
– Хорошо, хорошо, у меня целы будут. У меня как в Опекунском совете. Я их и вывезу куда надо, и побраню, и поласкаю, – сказала Марья Дмитриевна, дотрогиваясь большой рукой до щеки любимицы и крестницы своей Наташи.
На другой день утром Марья Дмитриевна свозила барышень к Иверской и к m me Обер Шальме, которая так боялась Марьи Дмитриевны, что всегда в убыток уступала ей наряды, только бы поскорее выжить ее от себя. Марья Дмитриевна заказала почти всё приданое. Вернувшись она выгнала всех кроме Наташи из комнаты и подозвала свою любимицу к своему креслу.
– Ну теперь поговорим. Поздравляю тебя с женишком. Подцепила молодца! Я рада за тебя; и его с таких лет знаю (она указала на аршин от земли). – Наташа радостно краснела. – Я его люблю и всю семью его. Теперь слушай. Ты ведь знаешь, старик князь Николай очень не желал, чтоб сын женился. Нравный старик! Оно, разумеется, князь Андрей не дитя, и без него обойдется, да против воли в семью входить нехорошо. Надо мирно, любовно. Ты умница, сумеешь обойтись как надо. Ты добренько и умненько обойдись. Вот всё и хорошо будет.
Наташа молчала, как думала Марья Дмитриевна от застенчивости, но в сущности Наташе было неприятно, что вмешивались в ее дело любви князя Андрея, которое представлялось ей таким особенным от всех людских дел, что никто, по ее понятиям, не мог понимать его. Она любила и знала одного князя Андрея, он любил ее и должен был приехать на днях и взять ее. Больше ей ничего не нужно было.
– Ты видишь ли, я его давно знаю, и Машеньку, твою золовку, люблю. Золовки – колотовки, ну а уж эта мухи не обидит. Она меня просила ее с тобой свести. Ты завтра с отцом к ней поедешь, да приласкайся хорошенько: ты моложе ее. Как твой то приедет, а уж ты и с сестрой и с отцом знакома, и тебя полюбили. Так или нет? Ведь лучше будет?
– Лучше, – неохотно отвечала Наташа.
На другой день, по совету Марьи Дмитриевны, граф Илья Андреич поехал с Наташей к князю Николаю Андреичу. Граф с невеселым духом собирался на этот визит: в душе ему было страшно. Последнее свидание во время ополчения, когда граф в ответ на свое приглашение к обеду выслушал горячий выговор за недоставление людей, было памятно графу Илье Андреичу. Наташа, одевшись в свое лучшее платье, была напротив в самом веселом расположении духа. «Не может быть, чтобы они не полюбили меня, думала она: меня все всегда любили. И я так готова сделать для них всё, что они пожелают, так готова полюбить его – за то, что он отец, а ее за то, что она сестра, что не за что им не полюбить меня!»
Они подъехали к старому, мрачному дому на Вздвиженке и вошли в сени.
– Ну, Господи благослови, – проговорил граф, полу шутя, полу серьезно; но Наташа заметила, что отец ее заторопился, входя в переднюю, и робко, тихо спросил, дома ли князь и княжна. После доклада о их приезде между прислугой князя произошло смятение. Лакей, побежавший докладывать о них, был остановлен другим лакеем в зале и они шептали о чем то. В залу выбежала горничная девушка, и торопливо тоже говорила что то, упоминая о княжне. Наконец один старый, с сердитым видом лакей вышел и доложил Ростовым, что князь принять не может, а княжна просит к себе. Первая навстречу гостям вышла m lle Bourienne. Она особенно учтиво встретила отца с дочерью и проводила их к княжне. Княжна с взволнованным, испуганным и покрытым красными пятнами лицом выбежала, тяжело ступая, навстречу к гостям, и тщетно пытаясь казаться свободной и радушной. Наташа с первого взгляда не понравилась княжне Марье. Она ей показалась слишком нарядной, легкомысленно веселой и тщеславной. Княжна Марья не знала, что прежде, чем она увидала свою будущую невестку, она уже была дурно расположена к ней по невольной зависти к ее красоте, молодости и счастию и по ревности к любви своего брата. Кроме этого непреодолимого чувства антипатии к ней, княжна Марья в эту минуту была взволнована еще тем, что при докладе о приезде Ростовых, князь закричал, что ему их не нужно, что пусть княжна Марья принимает, если хочет, а чтоб к нему их не пускали. Княжна Марья решилась принять Ростовых, но всякую минуту боялась, как бы князь не сделал какую нибудь выходку, так как он казался очень взволнованным приездом Ростовых.
– Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью, – сказал граф, расшаркиваясь и беспокойно оглядываясь, как будто он боялся, не взойдет ли старый князь. – Уж как я рад, что вы познакомились… Жаль, жаль, что князь всё нездоров, – и сказав еще несколько общих фраз он встал. – Ежели позволите, княжна, на четверть часика вам прикинуть мою Наташу, я бы съездил, тут два шага, на Собачью Площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней.
Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своей невесткой (как он сказал это после дочери) и еще для того, чтобы избежать возможности встречи с князем, которого он боялся. Он не сказал этого дочери, но Наташа поняла этот страх и беспокойство своего отца и почувствовала себя оскорбленною. Она покраснела за своего отца, еще более рассердилась за то, что покраснела и смелым, вызывающим взглядом, говорившим про то, что она никого не боится, взглянула на княжну. Княжна сказала графу, что очень рада и просит его только пробыть подольше у Анны Семеновны, и Илья Андреич уехал.
M lle Bourienne, несмотря на беспокойные, бросаемые на нее взгляды княжны Марьи, желавшей с глазу на глаз поговорить с Наташей, не выходила из комнаты и держала твердо разговор о московских удовольствиях и театрах. Наташа была оскорблена замешательством, происшедшим в передней, беспокойством своего отца и неестественным тоном княжны, которая – ей казалось – делала милость, принимая ее. И потом всё ей было неприятно. Княжна Марья ей не нравилась. Она казалась ей очень дурной собою, притворной и сухою. Наташа вдруг нравственно съёжилась и приняла невольно такой небрежный тон, который еще более отталкивал от нее княжну Марью. После пяти минут тяжелого, притворного разговора, послышались приближающиеся быстрые шаги в туфлях. Лицо княжны Марьи выразило испуг, дверь комнаты отворилась и вошел князь в белом колпаке и халате.
– Ах, сударыня, – заговорил он, – сударыня, графиня… графиня Ростова, коли не ошибаюсь… прошу извинить, извинить… не знал, сударыня. Видит Бог не знал, что вы удостоили нас своим посещением, к дочери зашел в таком костюме. Извинить прошу… видит Бог не знал, – повторил он так не натурально, ударяя на слово Бог и так неприятно, что княжна Марья стояла, опустив глаза, не смея взглянуть ни на отца, ни на Наташу. Наташа, встав и присев, тоже не знала, что ей делать. Одна m lle Bourienne приятно улыбалась.
– Прошу извинить, прошу извинить! Видит Бог не знал, – пробурчал старик и, осмотрев с головы до ног Наташу, вышел. M lle Bourienne первая нашлась после этого появления и начала разговор про нездоровье князя. Наташа и княжна Марья молча смотрели друг на друга, и чем дольше они молча смотрели друг на друга, не высказывая того, что им нужно было высказать, тем недоброжелательнее они думали друг о друге.
Когда граф вернулся, Наташа неучтиво обрадовалась ему и заторопилась уезжать: она почти ненавидела в эту минуту эту старую сухую княжну, которая могла поставить ее в такое неловкое положение и провести с ней полчаса, ничего не сказав о князе Андрее. «Ведь я не могла же начать первая говорить о нем при этой француженке», думала Наташа. Княжна Марья между тем мучилась тем же самым. Она знала, что ей надо было сказать Наташе, но она не могла этого сделать и потому, что m lle Bourienne мешала ей, и потому, что она сама не знала, отчего ей так тяжело было начать говорить об этом браке. Когда уже граф выходил из комнаты, княжна Марья быстрыми шагами подошла к Наташе, взяла ее за руки и, тяжело вздохнув, сказала: «Постойте, мне надо…» Наташа насмешливо, сама не зная над чем, смотрела на княжну Марью.
– Милая Натали, – сказала княжна Марья, – знайте, что я рада тому, что брат нашел счастье… – Она остановилась, чувствуя, что она говорит неправду. Наташа заметила эту остановку и угадала причину ее.
– Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом, – сказала Наташа с внешним достоинством и холодностью и с слезами, которые она чувствовала в горле.
«Что я сказала, что я сделала!» подумала она, как только вышла из комнаты.
Долго ждали в этот день Наташу к обеду. Она сидела в своей комнате и рыдала, как ребенок, сморкаясь и всхлипывая. Соня стояла над ней и целовала ее в волосы.
– Наташа, об чем ты? – говорила она. – Что тебе за дело до них? Всё пройдет, Наташа.
– Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… точно я…
– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.