Куорнье

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Куорнье
Cuorgnè
Страна
Италия
Регион
Пьемонт
Провинция
Координаты
Площадь
19 км²
Население
10037 человек (2008)
Плотность
528 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0124
Почтовый индекс
10082
Код ISTAT
01098
Официальный сайт

[www.comune.cuorgne.to.it une.cuorgne.to.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Giancarlo Vacca Cavalot
Показать/скрыть карты

Куорнье (итал. Cuorgnè) — коммуна в Италии, располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин.

Население составляет 10037 человек (2008 г.), плотность населения составляет 528 чел./км². Занимает площадь 19 км². Почтовый индекс — 10082. Телефонный код — 0124.

Покровителем населённого пункта считается святой San Dalmazzo.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:15000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:5000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:1000 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 5040
 bar:1871 from:0 till: 5494
 bar:1881 from:0 till: 6574
 bar:1901 from:0 till: 7205
 bar:1911 from:0 till: 7381
 bar:1921 from:0 till: 7205
 bar:1931 from:0 till: 7160
 bar:1936 from:0 till: 7044
 bar:1951 from:0 till: 7564
 bar:1961 from:0 till: 8211
 bar:1971 from:0 till: 9334
 bar:1981 from:0 till: 10453
 bar:1991 from:0 till: 10248
 bar:2001 from:0 till: 10032

PlotData=

 bar:1861 at: 5040 fontsize:S text: 5.040 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 5494 fontsize:S text: 5.494 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 6574 fontsize:S text: 6.574 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 7205 fontsize:S text: 7.205 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 7381 fontsize:S text: 7.381 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 7205 fontsize:S text: 7.205 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 7160 fontsize:S text: 7.160 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 7044 fontsize:S text: 7.044 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 7564 fontsize:S text: 7.564 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 8211 fontsize:S text: 8.211 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 9334 fontsize:S text: 9.334 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 10453 fontsize:S text: 10.453 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 10248 fontsize:S text: 10.248 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 10032 fontsize:S text: 10.032 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 0124 655111
  • Электронная почта: staff@comune.cuorgne.to.it
  • Официальный сайт: www.comune.cuorgne.to.it

Напишите отзыв о статье "Куорнье"

Ссылки

  • [www.comune.cuorgne.to.it Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Куорнье

Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».
Катерина Петровна действительно стала играть вальсы и экосезы, и начались танцы, в которых Николай еще более пленил своей ловкостью все губернское общество. Он удивил даже всех своей особенной, развязной манерой в танцах. Николай сам был несколько удивлен своей манерой танцевать в этот вечер. Он никогда так не танцевал в Москве и счел бы даже неприличным и mauvais genre [дурным тоном] такую слишком развязную манеру танца; но здесь он чувствовал потребность удивить их всех чем нибудь необыкновенным, чем нибудь таким, что они должны были принять за обыкновенное в столицах, но неизвестное еще им в провинции.
Во весь вечер Николай обращал больше всего внимания на голубоглазую, полную и миловидную блондинку, жену одного из губернских чиновников. С тем наивным убеждением развеселившихся молодых людей, что чужие жены сотворены для них, Ростов не отходил от этой дамы и дружески, несколько заговорщически, обращался с ее мужем, как будто они хотя и не говорили этого, но знали, как славно они сойдутся – то есть Николай с женой этого мужа. Муж, однако, казалось, не разделял этого убеждения и старался мрачно обращаться с Ростовым. Но добродушная наивность Николая была так безгранична, что иногда муж невольно поддавался веселому настроению духа Николая. К концу вечера, однако, по мере того как лицо жены становилось все румянее и оживленнее, лицо ее мужа становилось все грустнее и бледнее, как будто доля оживления была одна на обоих, и по мере того как она увеличивалась в жене, она уменьшалась в муже.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Куорнье&oldid=55777889»