Купер, Эктор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эктор Купер
Общая информация
Полное имя Эктор Рауль Купер
Родился 16 ноября 1955(1955-11-16) (68 лет)
Чабас, провинция Санта-Фе, Аргентина
Гражданство Аргентина
Позиция защитник
Информация о команде
Команда Египет
Должность главный тренер
Карьера
Клубная карьера*
1976—1977 Феррокариль Оэсте 5 (0)
1977—1978 Индепендьенте Ривадавия 6 (2)
1978—1988 Феррокариль Оэсте 424 (24)
1988—1992 Уракан 132 (8)
Национальная сборная**
1984—1986  Аргентина 5 (0)
Тренерская карьера
1993—1995 Уракан
1995—1997 Ланус
1997—1999 Мальорка
1999—2001 Валенсия
2001—2003 Интернационале
2004—2006 Мальорка
2007 Реал Бетис
2008 Парма
2008—2009  Грузия
2009—2011 Арис (Салоники)
2011 Расинг (Сантандер)
2011—2013 Ордуспор
2013—2014 Аль-Васл
2015—н.в. Египет

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Э́ктор Рау́ль Ку́пер (исп. Héctor Raúl Cúper; род. 16 ноября 1955 года в Чабасе, Санта-Фе, Аргентина) — аргентинский футболист и тренер. Тренировал аргентинские «Уракан» и «Ланус», испанские «Мальорку», «Валенсию» и «Реал Бетис», итальянские «Интер» и «Парму», сборную Грузии, греческий «Арис». Слава к Куперу пришла, когда он дважды подряд выводил «Валенсию» в финал Лиги чемпионов УЕФА (2000 и 2001). В настоящее время - главный тренер сборной Египта[1].





Тренерская карьера

«Мальорка»

Игровая концепция Купера проявилась уже в «Мальорке», с которой он едва не выиграл Кубок кубков. Суть этой концепции в следующем: игра команды строится от обороны, но при этом мобильность полузащиты и острота нападения, балансирующего на грани офсайда, позволяют проводить контратаки, и не одну-две за матч, как при классическом каттеначчо, а практически постоянно. Даже в располагающей не самым сильным составом «Мальорке» эта тактика принесла успех: команда достигла финала Кубка Кубков и пробилась в Лигу чемпионов.

«Валенсия»

В 1999 году Эктор Купер встал у руля «Валенсии». Команда хотя и обладала хорошим составом, но она не относилась к грандам первой величины, и это, как выяснилось позже, сыграло на руку Куперу. Более сильный подбор игроков по сравнению с «Мальоркой» позволил Куперу несколько видоизменить тактику и создать совершенно уникальную команду. В игровой философии Купер много почерпнул у Эленио ЭррерыК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3928 дней]: игровое построение у него всегда отталкивается от надежной и мобильной обороны. Кроме того, у «Валенсии» явно читались элементы тотального футбола: прессинг по всему полю, универсальность игроков, высокая скорость командного мышления.

Игровое построение было таково: в центре обороны располагались надёжные Пеллегрино и Джукич (годом позже его место занял Айяла) — единственные в команде, чьим козырем не была скорость; по краям обороны располагались техничные и не по годам быстрые Карбони и Англома; в центре полузащиты — молодые и азартные Фаринос и Херард, слева — Кили Гонсалес, один из лучших крайних хавов мира, а справа — мотор и мозг команды Гаиска Мендьета. Форвард Клаудио Лопес своими выдающимися скоростными качествами великолепно подходил для куперовского построения. Именно сочетание техники и скорости позволило «Валенсии» разгромить такие команды, как «Лацио» (5:2, 0:1) и «Барселону» (4:1, 1:2), которые не смогли выдержать соревнование в скорости командной игры, предложенное валенсийцами.

В сезоне 2000/2001 Купер продемонстрировал новые стороны своего таланта. После ухода Лопеса «Валенсия» существенно потеряла остроту в атаке, и поэтому Купер построил игру команды чуть более академично и оборонительно. Но и в этом сезоне за счет высочайшего качества командной игры, красота которой, правда, уже слегка поблекла, «Валенсия» смогла дойти до финала Кубка Чемпионов. Но после успехов в испанском футболе, Куперу захотелось попробовать свои силы и в Италии.

Работа в «Интере»

В 2001 году Купер подписывает контракт с «Интером»[2] и в следующем сезоне выводит миланский клуб на третье место в чемпионате, хотя по ходу турнира «Интер» выглядел убедительнее своих конкурентов. То есть результаты работы Купера в «Интере» были не столь блестящими, как в «Валенсии». Столь счастливого совпадения тренерских идей и состава команды не произошло, хотя определенные заслуги перед «Интером» Купер имеет: клуб вышел из многолетнего коллапса и включился в борьбу за Скудетто. Но эта команда не выглядела выдающейся или даже оригинальной. Куперовский «Интер» был типично итальянским клубом, игровая концепция которого отталкивалась от классического катеначчо. Президент «Интера» Массимо Моратти остался не удовлетворен результатами команды, и в октябре 2003 года после ничьей с «Брешией» Купер был отправлен в отставку.

Снова «Мальорка»

Проведя полгода без серьёзной работы, аргентинский специалист рискнул войти в одну и ту же реку, и в середине сезона 2004/05 принял предложение терпящей бедствие «Мальорки»[3]. Роль «пожарника» Куперу удалась: несмотря на долгое балансирование на грани пропасти, прописку в Примере клуб с Балеарских островов сохранил. Однако в начале 2006 года набрав 19 очков в 23 матчах, «Мальорка» обосновалась на дне турнирной таблицы. Эктор Купер был вынужден подать в отставку, которая была принята президентом клуба[4].

«Реал Бетис»

В июле 2007 года Купер подписывает контракт с испанским клубом «Реал Бетис»[5], но в декабре был уволен с поста главного тренера после поражения в матче с «Атлетико»[6].

«Парма»

В марте 2008 года стал главным тренером итальянской «Пармы»[7], однако через два месяца был сразу уволен после матча с «Фиорентиной»[8]

Сборная Грузии

В июле 2008 года появилась информация о том, что Купер может занять пост главного тренера сборной Грузии, кроме него на этот пост рассматривались кандидатуры германского специалиста Фолькера Финке и хорвата Петара Сегрта. С августа стало известо, что тренировать сборную будет Купер, который подписал контракт на два года[9].

«Расинг» Сантандер

29 июня 2011 года назначен главным тренером испанского клуба «Расинг» (Сантандер). Контракт подписан сроком на 1 год[10][11]. В том же году уволен из клуба.

В последнее время

В 2011 году, 19 декабря подписал контракт с клубом турецкой лиги «Ордуспор», но 13 апреля 2013 покинул команду «по согласию сторон».

Достижения

Как тренер

Уракан
Ланус
Мальорка

2 Финалист (1): 1998/99

Валенсия
Интернационале
Арис
Индивидуальные

Напишите отзыв о статье "Купер, Эктор"

Примечания

  1. [www.championat.com/football/_worldcup/news-2078052-jektor-kuper-naznachen-glavnym-trenerom-sbornoj-egipta.html Эктор Купер возглавил сборную Египта]
  2. [news.sport-express.ru/2001-06-22/15375= Купер стал главным тренером «Интера»]
  3. [www.sport.ru/ru/news/20041102/football/article6071/= Эктор Купер снова возглавил Мальорку]
  4. [www.eurosport.ru/football/la-liga/2005-2006/story_sto832995.shtml= Купер уволен с поста главного тренера Мальорки]
  5. [www.profootball.com.ua/2007/07/13/ektor_kuper_oficialno_vozglavil.html= Купер возглавил «Реал Бетис»]
  6. [www.pressing.net.ua/pressing/menu/Tournaments/Liagues/5866= Эктор Рауль Купер уволен с поста главного тренера «Реала Бетиса»]
  7. [news.sport-express.ru/2008-03-11/226243= Купер возглавил «Парму»]
  8. [soccernews.ru/news/22169/print/= Купер уволен с поста гл. тренера «Пармы»]
  9. [news.sport-express.ru/2008-08-01/248428= Эктор Купер возглавил сб. Грузии]
  10. [www.realracingclub.es/comunicacion/actualidad/ampliar.php?Id_contenido=7638 Héctor Cúper nuevo entrenador del Racing] (исп.). Sitio Oficial del Real Racing Club de Santander (29.06.2011). Проверено 30 июня 2011. [www.webcitation.org/66R5y3Kbo Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].
  11. [www.realracingclub.es/comunicacion/actualidad/ampliar.php?Id_contenido=7648 Héctor Cúper: "Lo más importante es el equipo"] (исп.). Sitio Oficial del Real Racing Club de Santander (30.06.2011). Проверено 30 июня 2011. [www.webcitation.org/66R5zBgAD Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].

Ссылки

  • [www.bdfa.com.ar/jugador2.asp?codigo=822 Профиль на bdfa.com]
  • [www.bdfutbol.com/en/l/l4363.html Профиль на BDFutbol.com]  (англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=40324 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.sports.ru/tags/2682775/ Профиль] на сайте Sports.ru


Отрывок, характеризующий Купер, Эктор

– Предложили другие владения заместо Ольденбургского герцогства, – сказал князь Николай Андреич. – Точно я мужиков из Лысых Гор переселял в Богучарово и в рязанские, так и он герцогов.
– Le duc d'Oldenbourg supporte son malheur avec une force de caractere et une resignation admirable, [Герцог Ольденбургский переносит свое несчастие с замечательной силой воли и покорностью судьбе,] – сказал Борис, почтительно вступая в разговор. Он сказал это потому, что проездом из Петербурга имел честь представляться герцогу. Князь Николай Андреич посмотрел на молодого человека так, как будто он хотел бы ему сказать кое что на это, но раздумал, считая его слишком для того молодым.
– Я читал наш протест об Ольденбургском деле и удивлялся плохой редакции этой ноты, – сказал граф Ростопчин, небрежным тоном человека, судящего о деле ему хорошо знакомом.
Пьер с наивным удивлением посмотрел на Ростопчина, не понимая, почему его беспокоила плохая редакция ноты.
– Разве не всё равно, как написана нота, граф? – сказал он, – ежели содержание ее сильно.
– Mon cher, avec nos 500 mille hommes de troupes, il serait facile d'avoir un beau style, [Мой милый, с нашими 500 ми тысячами войска легко, кажется, выражаться хорошим слогом,] – сказал граф Ростопчин. Пьер понял, почему графа Ростопчина беспокоила pедакция ноты.
– Кажется, писак довольно развелось, – сказал старый князь: – там в Петербурге всё пишут, не только ноты, – новые законы всё пишут. Мой Андрюша там для России целый волюм законов написал. Нынче всё пишут! – И он неестественно засмеялся.
Разговор замолк на минуту; старый генерал прокашливаньем обратил на себя внимание.
– Изволили слышать о последнем событии на смотру в Петербурге? как себя новый французский посланник показал!
– Что? Да, я слышал что то; он что то неловко сказал при Его Величестве.
– Его Величество обратил его внимание на гренадерскую дивизию и церемониальный марш, – продолжал генерал, – и будто посланник никакого внимания не обратил и будто позволил себе сказать, что мы у себя во Франции на такие пустяки не обращаем внимания. Государь ничего не изволил сказать. На следующем смотру, говорят, государь ни разу не изволил обратиться к нему.
Все замолчали: на этот факт, относившийся лично до государя, нельзя было заявлять никакого суждения.
– Дерзки! – сказал князь. – Знаете Метивье? Я нынче выгнал его от себя. Он здесь был, пустили ко мне, как я ни просил никого не пускать, – сказал князь, сердито взглянув на дочь. И он рассказал весь свой разговор с французским доктором и причины, почему он убедился, что Метивье шпион. Хотя причины эти были очень недостаточны и не ясны, никто не возражал.
За жарким подали шампанское. Гости встали с своих мест, поздравляя старого князя. Княжна Марья тоже подошла к нему.
Он взглянул на нее холодным, злым взглядом и подставил ей сморщенную, выбритую щеку. Всё выражение его лица говорило ей, что утренний разговор им не забыт, что решенье его осталось в прежней силе, и что только благодаря присутствию гостей он не говорит ей этого теперь.
Когда вышли в гостиную к кофе, старики сели вместе.
Князь Николай Андреич более оживился и высказал свой образ мыслей насчет предстоящей войны.
Он сказал, что войны наши с Бонапартом до тех пор будут несчастливы, пока мы будем искать союзов с немцами и будем соваться в европейские дела, в которые нас втянул Тильзитский мир. Нам ни за Австрию, ни против Австрии не надо было воевать. Наша политика вся на востоке, а в отношении Бонапарта одно – вооружение на границе и твердость в политике, и никогда он не посмеет переступить русскую границу, как в седьмом году.
– И где нам, князь, воевать с французами! – сказал граф Ростопчин. – Разве мы против наших учителей и богов можем ополчиться? Посмотрите на нашу молодежь, посмотрите на наших барынь. Наши боги – французы, наше царство небесное – Париж.
Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.