Курдистанский уезд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Курдистанский уезд
Страна

СССР

Входил в

Азербайджанскую ССР

Включал

Каракишлагскую, Кельбаджарскую, Кубатлинскую, Котурлинскую, Кюрд-Гаджинскую и Мурадханлинскую волости

Административный центр

Лачин

Дата образования

1923

Курдистанский уезд (также известен как Красный Курдистан, курд. Köpдьстана Сор, азерб. Qizil Kürdistan) — административная единица в составе Азербайджанской ССР, существовавшая с 1923 по 1929 годы[1]. Несмотря на преобладающую долю курдов в населении[2], статуса автономного национально-государственного образования Курдистанский уезд не имел[3].





История

Пытаясь ослабить армянских меликов Нагорного Карабаха путём отделения их от основных армянских территорий, персидские шахи из династии Сефевидов переселяли курдские племена в район, расположенный между Нагорным Карабахом и Зангезуром[4]. В 1924 году советский ученый Е. Пчелина побывав с экспедицией в новосозданном уезде отмечала, что в средние века здесь бытовало христианско-армянское население, о чём говорили и встретившиеся ей археологические памятники в этом районе. Вытеснение армян с этих земель было зафиксировано ею в курдских народных сказаниях и родословных, говорящих о пришлости курдов в регионе[5].

Район, где поселились курдские племена, в начале XX века был назван Курдистанским уездом.

Впервые название «Курдистан» по отношению к данному региону было использовано в 1921 году (за два года до создания Курдистанского уезда)[2].

16 июля 1923 г. указом президиума Центрального исполнительного комитета (ЦИК) Азербайджанской ССР под руководством С. Кирова был образован Курдистанский уезд[2]. Курдистанский уезд был упразднен в 1929 при переходе на окружное деление[2].

С 25 мая по 8 августа 1930 года существовал Курдистанский округ с центром в городе Лачин[2].

В 1937 году последовала депортация курдов из Азербайджанской и Армянской ССР в республики Средней Азии и Казахстан. В 1944 году туда же были выселены и курды из Грузинской ССР, депортированные вместе с турками-месхетинцами и хемшилами[6].

Административное деление

Административный центр уезда — город Лачин (до 1923 года имел статус посёлка, до 1926 года назывался Абдаляр)[7]. Делился на 6 дайр (волостей): Каракишлагскую, Кельбаджарскую, Кубатлинскую, Котурлинскую, Кюрд-Гаджинскую и Мурадханлинскую[8].

Практически все учреждения «Красного Курдистана», за неимением в уезде пригодных городских зданий и помещений, находились в Шуше.[9][неавторитетный источник? 3360 дней]

Население

В 1926 году в уезде проживало 51,2 тыс. человек, 73 % которых составляли курды, 26 % — азербайджанцы[2][10]. Всего численность курдов в Азербайджанской ССР составляла 41,2 тыс. человек (1,8 % населения республики)[11]. Многие из них ассимилировались в доминирующую культуру азербайджанцев[12]. Неясно, произошло ли это в результате физического принуждения или естественного результата схожести культур и образа жизни[12]. Известно, что к 1926 году только 17 % из 41,2 тыс. курдов, живущих в Азербайджанской ССР, признавали курдский язык как свой родной[2][10][12]. Согласно книге «А. Букшпан, Азербайджанские курды, Баку, 1932» языковая ассимиляция связана с неблагоприятными условиями для изучения курдского языка в стране:

Первый курдский букварь нами был составлен в 1924 году и представлен в Наркомпрос АзССР, но… там же и погиб. Бывший профессор Аз. Гос. Университета Жузе в своем контрреволюционном выступлении, сделанном им в декабре 1930 года в связи с обсуждением курдского вопроса отделением Ближнего Востока АзГосНИИ, заявил, что англичане многое сделали для курдов в Ираке (что привлекает туда курдов из Турции), но наряду с этой гнусной ложью и клеветой, которой обливал гражданин Жузе национальную политику советской власти, обнаглевший классовый враг говорил классовую правду, отмечая среди своей гнусной клеветы отсутствие в то время в Азербайджане курдской школы на родном языке[13].

Напишите отзыв о статье "Курдистанский уезд"

Примечания

  1. Журнал «Азия и Африка сегодня» № 1 (486) 1998, с. 33
  2. 1 2 3 4 5 6 7 [www.noravank.am/ru/?page=print&nid=138 Красный Курдистан: геополитические аспекты создания и упразднения]
  3. [www.aha.ru/~said/shakro1.htm Еще раз об азербайджанских курдах]
  4. Шнирельман В. А. Войны памяти: мифы, идентичность и политика в Закавказье / Рецензент: Л. Б. Алаев. — М.: Академкнига, 2003. — С. 199. — 592 с. — 2000 экз. — ISBN 5-94628-118-6.
  5. Е. Г. Пчелина. По Курдистанскому уезду Азербайджана // журнал : Советская этнография. — РСФСР. Народный комиссариат просвещения: Издательство Академии наук СССР, 1932. — № 1. — С. 109-110.
  6. [www.observer.materik.ru/observer/N21_93/21_09.HTM Россия и проблема курдов]
  7. [pda.academic.ru/thermin.php/enc3p/176226 Лачин] — статья из Большого Энциклопедического словаря
  8. [www.soldat.ru/admdel/ Территориальное и административное деление Союза ССР на 1-е января 1926 года]. — М.: Издательство Главного Управления Коммунального Хозяйства НКВД, 1926. — С. 191. — 284 с.
  9. [sumgait.info/caucasus-conflicts/nagorno-karabakh-facts/nagorno-karabakh-facts-2.htm Арсен Мелик-Шахназаров. Нагорный Карабах: Факты против лжи.]
  10. 1 2 [www.ethno-kavkaz.narod.ru/kurdistan26.html Этнокавказ. Национальный и языковой состав Курдистанского уезда по переписи 1926]
  11. Таблица VI. Население по полу, народности // [demoscope.ru/weekly/ssp/sng_nac_26.php?reg=2275 Всесоюзная перепись населения 1926 года]. — М.: ЦСУ Союза ССР, 1928-29. — Т. 10-16.
  12. 1 2 3 David McDowall. [www.ezdixane.ru/index2.php?option=com_content&task=view&id=720&pop=1&page=0&Itemid=391 Современная история курдов] = A modern history of the Kurds. — 3, illustrated, revised. — I.B.Tauris, 2004. — С. 192. — ISBN 1-85043-416-6. — ISBN 978-1-85043-416-0.
  13. А. Букшпан, Азербайджанские курды, Баку, 1932.

Ссылки

  • [www.observer.materik.ru/observer/N21_93/21_09.HTM Россия и проблема курдов]
  • [www.hist.ru/kurdy.html Партизаны на поводке]
  • [www.noravank.am/upload/pdf/170_ru.pdf Давид Бабаян (2005): Красный Курдистан — Геополитические аспекты создания и упразднения. «21-й ВЕК», № 2, 2005 г.] (PDF)

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Курдистанский уезд

– Кто?
– Г'афиня Наташа, – отвечал Денисов.
– И как она танцует, какая г'ация! – помолчав немного, опять сказал он.
– Да про кого ты говоришь?
– Про сест'у п'о твою, – сердито крикнул Денисов.
Ростов усмехнулся.
– Mon cher comte; vous etes l'un de mes meilleurs ecoliers, il faut que vous dansiez, – сказал маленький Иогель, подходя к Николаю. – Voyez combien de jolies demoiselles. [Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вам надо танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!] – Он с тою же просьбой обратился и к Денисову, тоже своему бывшему ученику.
– Non, mon cher, je fe'ai tapisse'ie, [Нет, мой милый, я посижу у стенки,] – сказал Денисов. – Разве вы не помните, как дурно я пользовался вашими уроками?
– О нет! – поспешно утешая его, сказал Иогель. – Вы только невнимательны были, а вы имели способности, да, вы имели способности.
Заиграли вновь вводившуюся мазурку; Николай не мог отказать Иогелю и пригласил Соню. Денисов подсел к старушкам и облокотившись на саблю, притопывая такт, что то весело рассказывал и смешил старых дам, поглядывая на танцующую молодежь. Иогель в первой паре танцовал с Наташей, своей гордостью и лучшей ученицей. Мягко, нежно перебирая своими ножками в башмачках, Иогель первым полетел по зале с робевшей, но старательно выделывающей па Наташей. Денисов не спускал с нее глаз и пристукивал саблей такт, с таким видом, который ясно говорил, что он сам не танцует только от того, что не хочет, а не от того, что не может. В середине фигуры он подозвал к себе проходившего мимо Ростова.
– Это совсем не то, – сказал он. – Разве это польская мазу'ка? А отлично танцует. – Зная, что Денисов и в Польше даже славился своим мастерством плясать польскую мазурку, Николай подбежал к Наташе:
– Поди, выбери Денисова. Вот танцует! Чудо! – сказал он.
Когда пришел опять черед Наташе, она встала и быстро перебирая своими с бантиками башмачками, робея, одна пробежала через залу к углу, где сидел Денисов. Она видела, что все смотрят на нее и ждут. Николай видел, что Денисов и Наташа улыбаясь спорили, и что Денисов отказывался, но радостно улыбался. Он подбежал.
– Пожалуйста, Василий Дмитрич, – говорила Наташа, – пойдемте, пожалуйста.
– Да, что, увольте, г'афиня, – говорил Денисов.
– Ну, полно, Вася, – сказал Николай.
– Точно кота Ваську угова'ивают, – шутя сказал Денисов.
– Целый вечер вам буду петь, – сказала Наташа.
– Волшебница всё со мной сделает! – сказал Денисов и отстегнул саблю. Он вышел из за стульев, крепко взял за руку свою даму, приподнял голову и отставил ногу, ожидая такта. Только на коне и в мазурке не видно было маленького роста Денисова, и он представлялся тем самым молодцом, каким он сам себя чувствовал. Выждав такт, он с боку, победоносно и шутливо, взглянул на свою даму, неожиданно пристукнул одной ногой и, как мячик, упруго отскочил от пола и полетел вдоль по кругу, увлекая за собой свою даму. Он не слышно летел половину залы на одной ноге, и, казалось, не видел стоявших перед ним стульев и прямо несся на них; но вдруг, прищелкнув шпорами и расставив ноги, останавливался на каблуках, стоял так секунду, с грохотом шпор стучал на одном месте ногами, быстро вертелся и, левой ногой подщелкивая правую, опять летел по кругу. Наташа угадывала то, что он намерен был сделать, и, сама не зная как, следила за ним – отдаваясь ему. То он кружил ее, то на правой, то на левой руке, то падая на колена, обводил ее вокруг себя, и опять вскакивал и пускался вперед с такой стремительностью, как будто он намерен был, не переводя духа, перебежать через все комнаты; то вдруг опять останавливался и делал опять новое и неожиданное колено. Когда он, бойко закружив даму перед ее местом, щелкнул шпорой, кланяясь перед ней, Наташа даже не присела ему. Она с недоуменьем уставила на него глаза, улыбаясь, как будто не узнавая его. – Что ж это такое? – проговорила она.
Несмотря на то, что Иогель не признавал эту мазурку настоящей, все были восхищены мастерством Денисова, беспрестанно стали выбирать его, и старики, улыбаясь, стали разговаривать про Польшу и про доброе старое время. Денисов, раскрасневшись от мазурки и отираясь платком, подсел к Наташе и весь бал не отходил от нее.


Два дня после этого, Ростов не видал Долохова у своих и не заставал его дома; на третий день он получил от него записку. «Так как я в доме у вас бывать более не намерен по известным тебе причинам и еду в армию, то нынче вечером я даю моим приятелям прощальную пирушку – приезжай в английскую гостинницу». Ростов в 10 м часу, из театра, где он был вместе с своими и Денисовым, приехал в назначенный день в английскую гостинницу. Его тотчас же провели в лучшее помещение гостинницы, занятое на эту ночь Долоховым. Человек двадцать толпилось около стола, перед которым между двумя свечами сидел Долохов. На столе лежало золото и ассигнации, и Долохов метал банк. После предложения и отказа Сони, Николай еще не видался с ним и испытывал замешательство при мысли о том, как они свидятся.
Светлый холодный взгляд Долохова встретил Ростова еще у двери, как будто он давно ждал его.
– Давно не видались, – сказал он, – спасибо, что приехал. Вот только домечу, и явится Илюшка с хором.
– Я к тебе заезжал, – сказал Ростов, краснея.
Долохов не отвечал ему. – Можешь поставить, – сказал он.
Ростов вспомнил в эту минуту странный разговор, который он имел раз с Долоховым. – «Играть на счастие могут только дураки», сказал тогда Долохов.
– Или ты боишься со мной играть? – сказал теперь Долохов, как будто угадав мысль Ростова, и улыбнулся. Из за улыбки его Ростов увидал в нем то настроение духа, которое было у него во время обеда в клубе и вообще в те времена, когда, как бы соскучившись ежедневной жизнью, Долохов чувствовал необходимость каким нибудь странным, большей частью жестоким, поступком выходить из нее.
Ростову стало неловко; он искал и не находил в уме своем шутки, которая ответила бы на слова Долохова. Но прежде, чем он успел это сделать, Долохов, глядя прямо в лицо Ростову, медленно и с расстановкой, так, что все могли слышать, сказал ему:
– А помнишь, мы говорили с тобой про игру… дурак, кто на счастье хочет играть; играть надо наверное, а я хочу попробовать.
«Попробовать на счастие, или наверное?» подумал Ростов.
– Да и лучше не играй, – прибавил он, и треснув разорванной колодой, прибавил: – Банк, господа!
Придвинув вперед деньги, Долохов приготовился метать. Ростов сел подле него и сначала не играл. Долохов взглядывал на него.
– Что ж не играешь? – сказал Долохов. И странно, Николай почувствовал необходимость взять карту, поставить на нее незначительный куш и начать игру.
– Со мной денег нет, – сказал Ростов.
– Поверю!
Ростов поставил 5 рублей на карту и проиграл, поставил еще и опять проиграл. Долохов убил, т. е. выиграл десять карт сряду у Ростова.
– Господа, – сказал он, прометав несколько времени, – прошу класть деньги на карты, а то я могу спутаться в счетах.
Один из игроков сказал, что, он надеется, ему можно поверить.
– Поверить можно, но боюсь спутаться; прошу класть деньги на карты, – отвечал Долохов. – Ты не стесняйся, мы с тобой сочтемся, – прибавил он Ростову.
Игра продолжалась: лакей, не переставая, разносил шампанское.
Все карты Ростова бились, и на него было написано до 800 т рублей. Он надписал было над одной картой 800 т рублей, но в то время, как ему подавали шампанское, он раздумал и написал опять обыкновенный куш, двадцать рублей.
– Оставь, – сказал Долохов, хотя он, казалось, и не смотрел на Ростова, – скорее отыграешься. Другим даю, а тебе бью. Или ты меня боишься? – повторил он.
Ростов повиновался, оставил написанные 800 и поставил семерку червей с оторванным уголком, которую он поднял с земли. Он хорошо ее после помнил. Он поставил семерку червей, надписав над ней отломанным мелком 800, круглыми, прямыми цифрами; выпил поданный стакан согревшегося шампанского, улыбнулся на слова Долохова, и с замиранием сердца ожидая семерки, стал смотреть на руки Долохова, державшего колоду. Выигрыш или проигрыш этой семерки червей означал многое для Ростова. В Воскресенье на прошлой неделе граф Илья Андреич дал своему сыну 2 000 рублей, и он, никогда не любивший говорить о денежных затруднениях, сказал ему, что деньги эти были последние до мая, и что потому он просил сына быть на этот раз поэкономнее. Николай сказал, что ему и это слишком много, и что он дает честное слово не брать больше денег до весны. Теперь из этих денег оставалось 1 200 рублей. Стало быть, семерка червей означала не только проигрыш 1 600 рублей, но и необходимость изменения данному слову. Он с замиранием сердца смотрел на руки Долохова и думал: «Ну, скорей, дай мне эту карту, и я беру фуражку, уезжаю домой ужинать с Денисовым, Наташей и Соней, и уж верно никогда в руках моих не будет карты». В эту минуту домашняя жизнь его, шуточки с Петей, разговоры с Соней, дуэты с Наташей, пикет с отцом и даже спокойная постель в Поварском доме, с такою силою, ясностью и прелестью представились ему, как будто всё это было давно прошедшее, потерянное и неоцененное счастье. Он не мог допустить, чтобы глупая случайность, заставив семерку лечь прежде на право, чем на лево, могла бы лишить его всего этого вновь понятого, вновь освещенного счастья и повергнуть его в пучину еще неиспытанного и неопределенного несчастия. Это не могло быть, но он всё таки ожидал с замиранием движения рук Долохова. Ширококостые, красноватые руки эти с волосами, видневшимися из под рубашки, положили колоду карт, и взялись за подаваемый стакан и трубку.
– Так ты не боишься со мной играть? – повторил Долохов, и, как будто для того, чтобы рассказать веселую историю, он положил карты, опрокинулся на спинку стула и медлительно с улыбкой стал рассказывать: