Курчатов (Россия)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Курчатов
Страна
Россия
Субъект Федерации
Курская область
Городской округ
Координаты
Внутреннее деление
6 микрорайонов
Мэр
Корпунков Игорь Владимирович
Основан
Город с
Площадь
56,4 км²
Высота центра
160 м
Население
38 917[1] человек (2016)
Плотность
690,02 чел./км²
Названия жителей
курча́товцы, курча́товец
Часовой пояс
Телефонный код
+7 47131
Почтовый индекс
307250, 307251
Автомобильный код
46
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=38408 38 408]
Официальный сайт
[www.kurchatov.info/ chatov.info]
Энциклопедия "Мой город"
[www.mojgorod.ru/kursk_obl/kurchatov/index.html Перейти]
Подчинение
Областное
Курчатов
Москва
Курск
Курчатов
К:Населённые пункты, основанные в 1968 году

Курча́тов — город (с 1976) в России, является самостоятельным муниципальным образованием (городским округом) в составе Курской области, административный центр Курчатовского района Курской области с 22 марта 1977 года. Население — 38 917[1] чел. (2016).

Расположен вблизи реки Сейм на берегу пруда-охладителя АС (Курского водохранилища), в 37 км западнее от Курска и в 30 км восточнее от Льгова. Город основан в 1968 году в связи со строительством Курской АЭС, получив в 1971 году[2] статус рабочего посёлка и название — в честь физика Игоря Курчатова.

Курчатов — третий по величине город Курской области. Территория города разделена на жилую и промышленную зону. Протяженность жилой зоны с запада на восток 4,5 км, с севера на юг — 800 м. Одной из особенностей города является отсутствие частного сектора и протяжённость жилой застройки вдоль пруда-охладителя Курской атомной станции, часть города находится в его водоохранной зоне.

Курчатов — один из самых благоустроенных и красивых городов Курской области (премия за самый благоустроенный город в 2004, 2006 и 2011 годах). В городе очень легко ориентироваться: четкая планировка, широкие бульвары и улицы.





История города

29 сентября 1966 года — постановление Совета Министров СССР о начале строительства Курской АЭС. А уже весной 1968 г. прибыл первый отряд строителей, которых расселили временно в передвижных вагончиках на станции Лукашевка, в частных домах местных жителей. Быстрым темпами начался строиться жилой посёлок ПДУ (1200 человек).

Строительство Курской АЭС и города Курчатова происходило не на голом месте. Веками на этой земле существовали курские села и деревни: Глушково, Стародубцево, Пыхтино, Тарасово, Леоново, Успенское, Мяснянкино и Затолокино.

Первоначально жилой поселок Курской АЭС был рассчитан на 18 тыс. человек. У въезда в город, там, откуда начались его первые улицы: Молодёжная, Ленинградская, установлена памятная стела в честь комсомольцев — строителей КуАЭС. Улица Ленинградская — одна из самых зелёных в городе — названа в честь ленинградских проектировщиков города (и город, и станция проектировались сначала специалистами Ленинградского института «Теплоэнергопроект»).

22 декабря 1971 г. — указом Президиума Верховного Совета РСФСР рабочему посёлку было присвоено наименование: посёлок Курчатов. В январе 1972 г. специальным постановлением секретариата ЦК ВЛКСМ строительство Курской АЭС объявлено Всесоюзной Ударной комсомольской стройкой. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР № 5-91/3 от 25 апреля 1983 года посёлок Курчатов был преобразован в город областного подчинения, сохранив прежнее название[3].

В городе установлены мемориальные доски, посвященные лауреату Государственной и Ленинской премии, старейшему работнику КуАЭС Николаеву Тому Петровичу (автор А. И. Антропов, 1989) и Герою Советского Союза Мишину Е. В. (автор А. И. Антропов, 1995). В 1991 г. открыт памятник воинам-интернационалистам «Чёрный тюльпан» (автор А. И. Антропов), в 1995 г. — памятник, посвященный 50-летию победы Битвы на Курской Дуге (самоходная артиллерийская установка САУ-152), в 1996 г. — памятник Курчатову И. В. (автор В. А. Чухаркин).

В 1998 г. в Курчатове был открыт Курчатовский городской краеведческий музей, в состав которого в 2001 г. вошли существовавшие ранее музеи истории города (учреждённый 20.03.1979) и гончарного искусства. По состоянию на январь 2006 года в краеведческом музее насчитывалось свыше 2000 экспонатов. В Курчатове — 14 (11) детских комбинатов на 3370 (2640) мест, 6 общеобразовательных школ на 8155 ученических мест (в том числе две гимназии), клуб «Комсомолец», кинотеатр «Прометей» (не работает в связи с определением принадлежности), школа искусств, спортивная организация «Альбатрос», спортивный комплекс «Энергетик» (построен в 1985 г.), стадион на 5000 мест, имеется 5 массовых библиотек, плавательный бассейн с дорожками олимпийского стандарта, филиал Самарского технического колледжа. Когда город только зарождался, население города энергетиков было очень молодо, средний возраст составлял 28 лет.

Первая площадь города была названа Комсомольской. В декабре 1989 г. она была переименована в площадь имени Т. П. Николаева. Архитектурный облик центра города определяет площадь Свободы, которую обрамляет комплекс зданий: торговый центр, гостиница Россия, КБО. Комплекс медико-санитарной части центра здравоохранения состоит из роддома, женской консультации, стационара, поликлиники, стоматологической поликлиники, санэпидемстанции.

22.12.2014 В День энергетика был торжественно открыт памятник заслуженному энергетику Курской АЭС, почетному гражданину г. Курчатова, первому главному инженеру станции, заместителю директора по науке предприятия Тому Петровичу Николаеву.

Население

Численность населения
1979[4]1989[5]1992[6]1996[6]1998[6]2000[6]2001[6]2002[7]
21 77441 08545 00048 20048 80049 00049 10045 556
2003[6]2005[6]2006[6]2007[6]2008[6]2009[8]2010[9]2011[6]
45 60046 30046 50046 93846 90046 89942 70642 700
2012[10]2013[11]2014[12]2015[13]2016[1]
41 81240 97340 02239 39538 917
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
1979
2000
2006
2011
2016

На 1 января 2016 года по численности населения город находился на 404 месте из 1112[14] городов Российской Федерации[15].

Динамика численности населения города с 2003 по 2010 годы имела стабильный позитивный рост. Демографическая ситуация в городе в 2009—2011 годах характеризовалась процессом естественного прироста населения.

За 2011 год число родившихся в городе увеличилось на 5,6 % в сравнении с прошлым годом, число умерших осталось на уровне 2010 года. В результате естественный прирост населения за 2011 год составил 225 человек, или на 36 человек больше чем в 2010 году.

Экономика

Энергетическое предприятие суммарной установленной мощностью 4000 МВт, состоит из четырёх действующих энергоблоков по 1000 МВт каждый. Курская АЭС занимает 90 % в общем объёме промышленного производства в городе.

  • «Курскатомэнергоремонт», филиал ОАО «Атомэнергоремонт»
  • ЗАО «Энерготекс»
  • ОАО «Курчатовский хлебокомбинат»
  • ОАО «Агропромышленный комплекс Курской АЭС»
  • ОАО «Фирма Энергозащита», филиал «Курскэнергозащита»
  • ООО «Макаронная фабрика „Америя“»
  • ООО «Курчатовское СМУ»
  • ООО «Спецатомэнергомонтаж»
  • Курское монтажное управление, филиал ОАО «Е-4 Центроэнергомонтаж» - банкрот
  • Курчатовское монтажное управление, филиал ОАО «Е-4 Центроэнергомонтаж» - банкрот
  • Курчатовское управление ОАО «Электроцентромонтаж»
  • Курчатовский завод «Вектор», филиал ОАО «Электроцентромонтаж»
  • ООО «Курскатомэнергомонтаж»
  • ОАО «Курчатовавтотранс»
  • МУП «Горэлектросети»
  • МУП «Гортеплосети»
  • МУП «Водоканал»
  • МУП «Единый информационный расчётно-кассовый центр» — ликвидировано
  • МУП «Ритуальные услуги»
  • МУП «Городская баня»
  • МУП «РИТМ»
  • МУП «Торговая компания Курчатов»
  • МУП «Аварийно-диспетчерская служба» — ликвидировано
  • Муниципальное казённое предприятие «Благоустройство»

По размеру среднемесячной номинальной начисленной заработной платы в расчёте на одного работника г. Курчатов занимает лидирующую позицию среди муниципальных образований Курской области, превосходя средний областной уровень в 2011 году на 74 %. В городе среднемесячная заработная составляет 28 180 рублей, а по области — 16 142 рубля.

Транспорт

Автомобильный транспорт

Через город проходит автомобильная дорога P-199, связывающая его с областным центром.

Железнодорожное сообщение

Через Курчатов проходит двухпутная железная дорога Курск — Курчатов, далее однопутная Курчатов — Льгов, тепловозная линия Курск — Льгов Орловско-Курского отделения Московской железной дороги. В черте города расположены два железнодорожных остановочных пункта:

  • Курчатов — основная остановочная платформа города, на ней делают остановку поезда дальнего следования и пригородные поезда. К платформе примыкает автостанция, в которой также находятся железнодорожные кассы
  • 428 км — остановочная платформа, используется для пригородного железнодорожного сообщения. Местное устоявшееся неофициальное название остановочного пункта — «Успенка», по названию села, расположенного в этой местности (бо́льшая часть территории, занимаемой ранее селом, входит в состав современного Курчатова).

Автобусное сообщение

Самый основной маршрут «Курчатов — Курск» обслуживается автобусами БВ, а также частниками на ОМВ. Также транзитом проходит маршрут «Курск — Рыльск», «Курск — Сумы». Курчатовские автобусы обслуживают пригородные маршруты.

Образование

Система образования города включает:

  • Управление дошкольными образовательными учреждениями
Общеобразовательные учреждения
  • Гимназия № 1[16]
  • Гимназия № 2[17]
  • Лицей № 3
  • Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением иностранных языков № 4
  • Средняя общеобразовательная школа № 5
  • Средняя общеобразовательная школа № 6
  • Специальная (коррекционная) общеобразовательная школа № 7 VIII вида
  • Вечерняя (сменная) общеобразовательная школа
Дополнительное образование детей
  • Центр дополнительного образования для детей «Спектр»
  • Дом детского и юношеского туризма и экскурсий
  • Курчатовская детская школа искусств
  • Детско-юношеский центр «Альбатрос»
  • Детско-юношеская спортивная школа
  • Дом детского творчества

Культура

  • МКУК «Централизованная библиотечная система» состоит из 5 городских библиотек.
  • МУ «Дворец культуры»
  • УК "Молодёжный центр «Комсомолец»
  • Православный храм Успения Пресвятой Богородицы

Средства массовой информации

  • Телекомпания «ТВК и К»
  • Газета «Курчатовское время»
  • Газета «Наш город Курчатов»
  • Газета «Слово»

Гидрография и природа

В черте города создано Курское водохранилище площадью в 22 км², соединённое с р. Сейм посредством БНС-3 (береговая насосная станция). Водохранилище предназначено для обеспечения водой систем охлаждения атомных реакторов и работы турбогенераторов Курской атомной электростанции.

В зоне водохранилища удалось обнаружить более 50 видов разных грибов и некоторые виды растений, занесенные в Красную книгу Курской области.

Так как Курское водохранилище практически не замерзает даже зимой, то его облюбовали пернатые. На косе водохранилища отмечено более 100 видов птиц. Здесь живёт усатая синица, обычно обитающая в тростниковых зарослях побережий южных водохранилищ и морей. Много остается на водохранилище и зимующих птиц, которые в обычных условиях летят на Черное и Средиземное моря, на атлантическое побережье Западной Европы — таежная утка-гоголь и лебедь-кликун, вьют гнезда кряква и лебедь-шипун, лысухи, камышницы и другие виды. Редкостью орнитологи назвали пребывание возле Курчатова и других птиц северных широт: гагар, крохалей, чернетей морских и хохлатых. Берега водохранилища облюбовали 4 вида чаек: озерная, серебристая, хохотунья и сизая. Рядом живут и 4 вида крачек: речная, чёрная, белокрылая и малая. В 2008 году впервые на песчаном берегу косы специалисты нашли 13 гнезд малой крачки, редкого вида из Красной книги. Ещё возле водохранилища живут серая и белая цапли, большая и малая выпи. Окрестности Курчатова пришлись по нраву аистам, которые, как известно, предпочитают экологически чистые места.

Осенью и весной на берегах водохранилища можно увидеть разные виды перелётных куликов. А когда начинаются миграции, здесь кишат скворцы и ласточки, прилетают зимородки и щурки, удоды и кукушки… Это скопление пернатых привлекает в зону АЭС хищников: коршуна и орлана-белохвоста, болотного и лугового луней. Обитает на песчаной косе и серая куропатка, изображенная на гербе Курска.

Известные уроженцы города

  • Ламонова, Евгения Алексеевна — российская спортсменка-рапиристка, чемпион Олимпийских игр в 2008, чемпион мира в 2011, чемпион Европы в 2007.
  • Дериглазова, Инна Васильевна — российская фехтовальщица на рапирах. Олимпийская Чемпионка 2016. Чемпионка мира 2011 года, серебряный призёр летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне.

Почётные горожане

  • Курчатов, Игорь Васильевич (1903—1960) — Советский физик, «отец» советской атомной бомбы. Академик АН СССР (1943).
  • Николаев, Том Петрович (1926—1989) — Главный инженер Курской АЭС (1974—1979). Заслуженный энергетик Российской Федерации.
  • Гусаров, Владимир Иванович (1937—2006) — Директор Курской АЭС (1984—1997). Заслуженный энергетик Российской Федерации.
  • Слепоконь, Юрий Иванович (род. 1954)- — Директор Курской АЭС с 1997 по 2008 год.
  • Сорокин, Николай Михайлович (род. 1944) — Директор Курской АЭС с 2008 по 2011 год.
  • Зиборов, Иван Федотович (род. 1939) — Писатель. Член "Союза писателей России.
  • Руцкой, Александр Владимирович (род. 1947) — Вице-президент РФ (1991—1993). Губернатор Курской области (1996—2000).

Фотографии

Напишите отзыв о статье "Курчатов (Россия)"

Примечания

  1. 1 2 3 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. СССР. Административно-территориальное деление союзных республик на 1 января 1980 года / Составители В. А. Дударев, Н. А. Евсеева. — М.: Изд-во «Известия Советов народных депутатов СССР», 1980. — 702 с. — С. 157.
  3. [base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=ESU;n=24481 О преобразовании рабочего посёлка Курчатов Курчатовского района Курской области в город областного подчинения]
  4. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus79_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1979 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOjhZ5L Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
  5. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1989 года. Численность городского населения]. [www.webcitation.org/617x0o0Pa Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 www.MojGorod.ru/kursk_obl/kurchatov/index.html Народная энциклопедия «Мой город». Курчатов (Россия)
  7. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  8. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  9. [kurskstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/kurskstat/resources/ee617b804e86dcf6bf81ffb8fc91c3ba/том+1.pdf Всероссийская перепись населения 2010 года. Том 1. Численность и размещение населения Курской области]. Проверено 31 января 2014. [www.webcitation.org/6N2ZGXrqv Архивировано из первоисточника 31 января 2014].
  10. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  11. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  12. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  13. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  14. с учётом городов Крыма
  15. [www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года. Таблица «31. Численность населения городов и пгт по федеральным округам и субъектам Российской Федерации на 1 января 2016 года». RAR-архив (1,0 Mб)]
  16. [kurch-gim1.ru/ Гимназия № 1]
  17. [kurch-gim2.ru/ Гимназия № 2]

Литература

Ссылки

  • [kurchatov.info kurchatov.info] — Официальный сайт администрации МО Курчатов Курской области
  • [duma.kurchatov.info duma.kurchatov.info] — Официальный сайт Курчатовской городской Думы
  • [heraldicum.ru/russia/subjects/towns/kurcatow.htm heraldicum.ru/russia/subjects/towns/kurcatow.htm] — Герб города
  • [фотокурчатов.рф фотокурчатов.рф] - Фотографии города Курчатов


Населённые пункты на Се́йме (от истока к устью)
Россия Россия

Курск | Рыльск | Курчатов

Украина Украина

Путивль

см. далее: Десна

Отрывок, характеризующий Курчатов (Россия)

Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.
Раевский доносил, что войска твердо стоят на своих местах и что французы не смеют атаковать более. Выслушав его, Кутузов по французски сказал:
– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.
Пока шел разговор с Раевским и диктовался приказ, Вольцоген вернулся от Барклая и доложил, что генерал Барклай де Толли желал бы иметь письменное подтверждение того приказа, который отдавал фельдмаршал.
Кутузов, не глядя на Вольцогена, приказал написать этот приказ, который, весьма основательно, для избежания личной ответственности, желал иметь бывший главнокомандующий.
И по неопределимой, таинственной связи, поддерживающей во всей армии одно и то же настроение, называемое духом армии и составляющее главный нерв войны, слова Кутузова, его приказ к сражению на завтрашний день, передались одновременно во все концы войска.
Далеко не самые слова, не самый приказ передавались в последней цепи этой связи. Даже ничего не было похожего в тех рассказах, которые передавали друг другу на разных концах армии, на то, что сказал Кутузов; но смысл его слов сообщился повсюду, потому что то, что сказал Кутузов, вытекало не из хитрых соображений, а из чувства, которое лежало в душе главнокомандующего, так же как и в душе каждого русского человека.
И узнав то, что назавтра мы атакуем неприятеля, из высших сфер армии услыхав подтверждение того, чему они хотели верить, измученные, колеблющиеся люди утешались и ободрялись.


Полк князя Андрея был в резервах, которые до второго часа стояли позади Семеновского в бездействии, под сильным огнем артиллерии. Во втором часу полк, потерявший уже более двухсот человек, был двинут вперед на стоптанное овсяное поле, на тот промежуток между Семеновским и курганной батареей, на котором в этот день были побиты тысячи людей и на который во втором часу дня был направлен усиленно сосредоточенный огонь из нескольких сот неприятельских орудий.
Не сходя с этого места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял здесь еще третью часть своих людей. Спереди и в особенности с правой стороны, в нерасходившемся дыму, бубухали пушки и из таинственной области дыма, застилавшей всю местность впереди, не переставая, с шипящим быстрым свистом, вылетали ядра и медлительно свистевшие гранаты. Иногда, как бы давая отдых, проходило четверть часа, во время которых все ядра и гранаты перелетали, но иногда в продолжение минуты несколько человек вырывало из полка, и беспрестанно оттаскивали убитых и уносили раненых.
С каждым новым ударом все меньше и меньше случайностей жизни оставалось для тех, которые еще не были убиты. Полк стоял в батальонных колоннах на расстоянии трехсот шагов, но, несмотря на то, все люди полка находились под влиянием одного и того же настроения. Все люди полка одинаково были молчаливы и мрачны. Редко слышался между рядами говор, но говор этот замолкал всякий раз, как слышался попавший удар и крик: «Носилки!» Большую часть времени люди полка по приказанию начальства сидели на земле. Кто, сняв кивер, старательно распускал и опять собирал сборки; кто сухой глиной, распорошив ее в ладонях, начищал штык; кто разминал ремень и перетягивал пряжку перевязи; кто старательно расправлял и перегибал по новому подвертки и переобувался. Некоторые строили домики из калмыжек пашни или плели плетеночки из соломы жнивья. Все казались вполне погружены в эти занятия. Когда ранило и убивало людей, когда тянулись носилки, когда наши возвращались назад, когда виднелись сквозь дым большие массы неприятелей, никто не обращал никакого внимания на эти обстоятельства. Когда же вперед проезжала артиллерия, кавалерия, виднелись движения нашей пехоты, одобрительные замечания слышались со всех сторон. Но самое большое внимание заслуживали события совершенно посторонние, не имевшие никакого отношения к сражению. Как будто внимание этих нравственно измученных людей отдыхало на этих обычных, житейских событиях. Батарея артиллерии прошла пред фронтом полка. В одном из артиллерийских ящиков пристяжная заступила постромку. «Эй, пристяжную то!.. Выправь! Упадет… Эх, не видят!.. – по всему полку одинаково кричали из рядов. В другой раз общее внимание обратила небольшая коричневая собачонка с твердо поднятым хвостом, которая, бог знает откуда взявшись, озабоченной рысцой выбежала перед ряды и вдруг от близко ударившего ядра взвизгнула и, поджав хвост, бросилась в сторону. По всему полку раздалось гоготанье и взвизги. Но развлечения такого рода продолжались минуты, а люди уже более восьми часов стояли без еды и без дела под непроходящим ужасом смерти, и бледные и нахмуренные лица все более бледнели и хмурились.