Куршевель
Куршевель[1] (фр. Courchevel) — популярный горнолыжный курорт во французских Альпах (департамент Савойя), расположен в центре Тарантезской долины. Является частью объединённой зоны катания «Три долины» (фр. Les Trois Vallées). Четыре станции курорта расположены на высотах 1300, 1550, 1650 и 1750 (коммерческое название — 1850) метров над уровнем моря. Горнолыжный сезон длится с конца ноября по начало мая.
В Куршевель можно попасть через аэропорты Шамбери (100 км), Женевы (140 км), Лиона (180 км) или Гренобля (180 км). Небольшой аэропорт есть и в самом Куршевеле. Длина его взлётно-посадочной полосы — всего 525 метров, а часть её имеет уклон более 18 %, что способствует замедлению самолёта при посадке. Посадка в этом аэропорту разрешена только специально сертифицированным пилотам. History Channel присвоил этому аэропорту седьмое место в списке самых опасных аэропортов мира.
История
Основан в 1946 году. В 1992 году в Куршевеле проходила часть соревнований XVI зимних Олимпийских игр.
Характеристики
Территория делится на четыре основных района: деревенский традиционный Ля Праз (фр. La Praz) (1300 м), Куршевель 1550 м, Куршевель 1650 м и Куршевель 1850 м. Отличительной особенностью спусков долины Куршевель являются широкие и гладкие трассы. Наиболее трудными трассами считаются «Jean Blanc» и «Couloir Emile Allais».
- Зона катания: 1100—2738 м.
- Перепад высот: 1638 м.
- Самая длинная трасса: 3,9 км.
- Трасс: 102.
- Общая протяженность трасс: 150 км.
- Трасс для начинающих: 33%.
- Трасс средней сложности: 33%.
- Трасс для опытных лыжников: 0%.
- Сложных трасс: 33%.
- Количество подъёмников: 65 (в том числе фуникулёр, 9 кабинных и 16 кресельных подъёмников).
- Общая пропускная способность: 68 349.
- Сноупарк: 1.
- Халфпайп: 1.
- Трассы для бега на лыжах: 66 км.
- Общая площадь катания: 150 га.
- Снежных пушек: 523.
Спорт и развлечения
На курорте размещается большое количество дорогих магазинов и более 65 ресторанов. Спортивный комплекс «Forum» предлагает своим посетителям каток, боулинг, сквош, картинг на льду и фитнес-центр.
Этот курорт пользуется популярностью у состоятельных людей и знаменитостей со всего мира.
- 200604 - Courchevel 1300 6.JPG
- 200604 - Courchevel 1850 3.JPG
- 200604 - Courchevel 1850 4.JPG
- 200604 - Saint-Bon.JPG
- Courchevel panorama.jpg
Панорама гор
- Courchevel 1850.JPG
Куршевель 1850
См. также
Напишите отзыв о статье "Куршевель"
Примечания
- ↑ Распространён неверный вариант написания Куршавель
Координаты: 45°24′54″ с. ш. 6°38′02″ в. д. / 45.41500° с. ш. 6.63389° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.41500&mlon=6.63389&zoom=14 (O)] (Я)
Это заготовка статьи по географии Франции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 18 апреля 2013 года. |
Отрывок, характеризующий Куршевель
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.