Куусинен, Хертта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хертта Куусинен
Hertta Kuusinen<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Хертта Куусинен в 1958 году</td></tr>

 

Хе́ртта Эли́на Ку́усинен (фин. Hertta Elina Kuusinen; 14 февраля 1904, Луханка Великое княжество Финляндское, ныне Финляндия18 марта 1974, Москва, РСФСР, СССР, ныне Россия) — финляндская общественная и политическая деятельница.



Биография

Родилась в семье известного финского политика Отто Куусинена и Саймы-Паулины Дальстрём. В 1930—1934 годах (с перерывом в 1932–1933) слушательница Международной ленинской школы при Коминтерне. В 1934—1939 годах сидела в тюрьме, в 1941—1944 годах в концлагере. С 1939 года член ЦК Компартии Финляндии, а с 1944 года — член Политбюро ЦК Компартии Финляндии. Была почётным председателем Коммунистической партии Финляндии.

С 1945 года депутат парламента Финляндии, председатель парламентской фракции Демократического Союза народа Финляндии. В 1948 году входила в правительство Мауно Пеккала как министр без портфеля. В 1951—1958 годах — Генеральный секретарь, в 1958—1969 — Вице-Председатель, а в 1969—1974 — Председатель Международной демократической федерации женщин.

В 1923–1933 была замужем за Тууре Лехеном, в 1945–1950 за Ирйё Лейно[fi]

Напишите отзыв о статье "Куусинен, Хертта"

Литература

Ссылки

Отрывок, характеризующий Куусинен, Хертта

– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.