Серхетабад

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кушка»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Серхетабад
туркм. Serhetabat
Страна
Туркмения
Велаят
Марыйский велаят
Координаты
Основан
Прежние названия
Кушка, Гушгы
Город с
Высота над уровнем моря
640 м
Тип климата
Официальный язык
Население
14 940 человек (2009)
Часовой пояс
Телефонный код
+993 561 ХХХХХ
Почтовый индекс
745570
Автомобильный код
MR
К:Населённые пункты, основанные в 1890 году

Серхетаба́д[1][2] (туркм. Serhetabat; ранее Ку́шка, туркм. Guşgy Гушгы) — город (с 1967 года) на юге Марыйского велаята Туркмении, на реке Кушка. Население 14 940 жителей (2009).





История

Берег реки вошёл в состав Российской империи в результате боя на Кушке (1885). Нынешнее поселение возникло в 1890 году как крепость.

В 1900 году к Кушке была подведена железнодорожная ветка от станции Мары. В 1982 году она была продолжена до афганского города Турагунди[3].

До 1991 года входил в состав СССР, являлся посёлком в Тахта-Базарском районе Марыйской области Туркменской ССР[4].

С 1991 года в составе независимого Туркменистана. В 1992 году Верховный Совет Туркменистана переименовал Кушку в Серхетабад.

География

Расположен в долине реки на автомобильной дороге Мары — Кандагар (Афганистан). Конечная станция железной дороги Мары — Серхетабад. Поблизости находится Бадхызский заповедник[4]. Вблизи Кушки находилась самая южная точка Российской империи и впоследствии СССР. В связи с этим существовала армейская офицерская пословица: «Меньше взвода не дадут, дальше Кушки не пошлют». Во время войны в Афганистане многие военнослужащие, отправляемые в зону боевых действий, проходили акклиматизацию на Кушке, так как климатические условия города достаточно близки к климату Афганистана.

Население

Изменение населения Серхетабада
Год 1959 1970 1989 2009
Население (чел) 4 649 4 929 4 834 14 940

Климат

Климат субтропический пустынный. Резко континентальный, с холодной для таких низких широт зимой (средняя температура примерно такая же как в Крыму), и долгим, жарким, засушливым летом. Все осадки выпадают зимой и весной, чаще в виде дождя, зимой бывает снег. В суровые зимы возможны сильные морозы, одной из особенностей зимы является громадная вариация температур, фиксируемых в один тот же день в разные годы, она зимой составляет 50 °C и более.

Климат Серхетабада
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 27,1 31 34,5 37,8 42,3 47,6 45,3 43,5 43,4 38,6 33,2 31,5 47,6
Средний максимум, °C 9,5 11,6 17 23,6 30 35,1 37 35,5 30,3 24,2 18,3 12 23,7
Средняя температура, °C 3,6 5,4 10,4 16,3 21,9 27,1 29,3 27,4 21,2 14,9 9,9 5,5 16,1
Средний минимум, °C −0,8 0,6 5,1 9,7 13,8 17,8 19,8 17,7 12 6,7 3,6 0,8 8,9
Абсолютный минимум, °C −33,8 −27,7 −19,6 −5,5 −0,8 4,1 9,7 5,5 −3,7 −10,5 −19,3 −27,1 −33,8
Норма осадков, мм 56 62 89 44 15 0 0 0 1 5 15 46 333
Источник: [pogoda.ru.net/climate/38987.htm Погода и климат]

Достопримечательности

На одной из самых высоких сопок стоит 10-метровый каменный крест, обозначавший крайние точки Российской империи, установлен к 300-летию дома Романовых. На противоположной сопке находится памятник советскому солдату.

Напишите отзыв о статье "Серхетабад"

Примечания

  1. Туркмения // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2003 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — Испр. в 2005, 2007 и 2010 гг. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 118. — ISBN 978-5-85120-274-2 (Картография). — ISBN 978-5-488-01588-3 (Оникс, зел. пер.). — ISBN 978-5-488-01589-0 (Оникс, син. пер.).</span>
  2. Туркмения // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2003 г. ; гл. ред.: Г. В. Поздняк, Н. Н. Полункина ; отв. ред. Н. В. Чудакова. — М. : Роскартография, 2003. — С. 117. — ISBN 585120195-9.</span>
  3. Железнодорожный транспорт: Энциклопедия / Гл. ред. Н. С. Конарев. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1994. — 559 с.: ил. (стр 30)
  4. 1 2 Кушка (город в Туркменской ССР) — статья из Большой советской энциклопедии.
  5. </ol>

Топографические карты


Отрывок, характеризующий Серхетабад

– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?