Кхамбанг, Люция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Люция Кхамбанг
อักแนส พิลา
Рождение

22 января 1917(1917-01-22)

Смерть

26 декабря 1940(1940-12-26) (23 года)

Почитается

Католическая церковь

Беатифицирована

22 октября 1989 год

В лике

блаженная

День памяти

16 декабря

Подвижничество

мученица

Люция Кхамбанг (22.01.1917 г., Таиланд — 16.12.1940 г., Сонгхон, провинция Мукдахан, Таиланд) — блаженная Римско-Католической Церкви, монахиня женской конгрегации «Сёстры, возлюбившие святой крест», мученица.



Биография

В 1927 году в возрасте 10 лет Кхамбанг приняла крещение с именем Люция. Вступила в монашескую конгрегация Сестёр Возлюбивших Святой Крест. В 1930 году её отправили в селение Сонгхон вместную школу, в которой уже работала другая монахиня Агнесса Пхила.

В 1940—1944 годах Таиланд находился в состоянии войны с французским Индокитаем. 25 декабря 1940 года местная полиция арестовала Люцию Кхамбанг и обвинила её в шпионаже в пользу Франции. 26 декабря она вместе с монахиней Агнессой Пхилой была расстреляна.

Прославление

22 декабря 1989 года Римский папа Иоанн Павел II причислил сестру Люцию Кхамбанг к лику блаженных в составе группы семи таиландских мучеников.

День памяти в Католической Церкви — 16 декабря.

Напишите отзыв о статье "Кхамбанг, Люция"

Ссылки

  • [www.santiebeati.it/dettaglio/92651 Индекс святых]  (итал.)
  • [saintsresource.com/saint-index/seven-holy-martyrs-of-thailand Seven Holy Martyrs of Thailand]  (англ.)
  • [theblackcordelias.wordpress.com/2008/12/26/blessed-agnese-phila-lucia-khambang-and-4-companions/blessed-sister-lucia-khambang-dec-26/ Рисунок сестры Люции Кхамбанг]

Отрывок, характеризующий Кхамбанг, Люция

Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.