Хан, Шахрух
Шахрух Хан | ||||
Shahrukh Khan | ||||
Место рождения: | ||||
---|---|---|---|---|
Профессия: | ||||
Карьера: |
1988 — настоящее время | |||
Награды: |
|
Шахрух Хан (хинди शाहरुख़ ख़ान, урду شاہ رخ خان, [ʃaːɦ.ɾʊx.xaːn], англ. Shahrukh Khan; также Шах Рукх Кхан; род. 2 ноября 1965 года) — индийский киноактёр, продюсер и телеведущий. Также известен как «король Болливуда»[1]. Рекордсмен по количеству выигранных Filmfare Award за лучшую мужскую роль. Награждён четвёртой по высоте гражданской наградой Индии Падма Шри в 2005 году[2], французскими орденом Искусств и литературы в 2007[3] и орденом Почетного легиона в 2014[4].
Содержание
Биография
Шахрух Хан родился 2 ноября 1965 года в Нью-Дели в семье пуштунов. По вероисповеданию — мусульманин[5]. Помимо него в семье есть старшая сестра Шехназ. Его отец Тадж Мухаммад Хан — известный в Индии адвокат (борец за свободу), переехал в Нью-Дели из Пешавара до раздела Индии. Семья матери Фатимы была родом из Равалпинди, ныне — также Пакистан.
Шахрух Хан закончил школу в Нью-Дели, а затем, в 1988 году, — Делийский университет по специальности «экономика». После этого учился в университете на магистра по специальности «массовые коммуникации», однако предпочёл карьеру актёра.
После смерти обоих родителей, в 1991 году, переехал в Бомбей. В том же году, 25 октября, Шахрух женился на Гаури Чиббер из индуистской семьи. По словам самого Хана, хотя он продолжает оставаться мусульманином, он также ценит религию жены. От этого брака 13 ноября 1997 году родился сын Арьян, а 23 мая 2000 года — дочь Сухана, которые также следуют обоим вероисповеданиям. 27 мая 2013 года у Шахруха и его жены Гаури родился третий ребёнок от суррогатной матери. Мальчика назвали АбРам.
Карьера актёра
Дебютировал в качестве актёра на телевидении в 1988 году. Играл в нескольких телесериалах. В кино начал сниматься после переезда в Бомбей. Первую роль сыграл в фильме 1992 года «Безумная любовь». За эту роль он получил Filmfare Award за лучший дебют.
В 1993 году снялся в ролях отрицательных героев сразу в двух фильмах — «Жизнь под страхом» и «Игра со смертью». За роль в последнем, где он изобразил неоднозначного персонажа, убивающего подругу из мести, был удостоен своей первой Filmfare Award за лучшую мужскую роль.
В 1994 году вновь сыграл отрицательную роль в фильме Рахула Равайла «Каприз», за которую получил Filmfare Award за лучшее исполнение отрицательной роли.
Вторую награду Filmfare получил за роль в фильме 1995 года «Непохищенная невеста». Этот фильм собрал в кинотеатрах 12 миллиардов рупий, став одним из самых кассовых в истории индийского кино. Впоследствии становился лучшим актёром ещё шесть раз. В 2010 году сыграв в фильме Карана Джохара «Меня зовут Кхан», сравнялся по количеству Filmfare с рекордсменом данной номинации Дилипом Кумаром (8). К 2014 году был номинирован на Filmfare 23 раза (больше только Амитабх Баччан).
«Меня зовут Кхан» подвергся резкой критике со стороны националистической индуистской организации «Шив сена», члены которой устроили беспорядки и были арестованы во время предварительного показа фильма в Мумбаи.[6][7] Фильм повествует о путешествии мужчины-мусульманина, страдающего синдромом Аспергера, по США после террористического акта 11 сентября 2001 года.[8]
В 2002 году совместно с Джухи Чавла и её мужем Джаем Мехта основал кинокомпанию Dreamz Unlimited, а в 2004 году переформировал её совместно с Гаури Кхан в Red Chillies Entertainment. Совладельцами Red Chillies Entertainment так же остались Джухи Чавла и Джай Мехта.
Фильмография
Актёр
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1988 | с | Новобранец | Fauji | Абхиманью Рай (1) |
1991 | мтф | Идиот | Idiot | Паван Рагхуджан |
1992 | ф | Безумная любовь | Deewana | Раджа Сахаи |
1992 | ф | Чары колдовские | Chamatkar | Сундер Шривастав |
1992 | ф | Танцовщица кабаре | Dil Aashna Hai (…The Heart Knows) | Каран Сингх |
1992 | ф | Мечты джентльмена | Raju Ban Gaya Gentleman | Радж Матхур «Раджу» |
1993 | ф | Госпожа Майя | Maya | Лалит |
1993 | ф | Первое очарование | Pehla Nasha … | играет самого себя |
1993 | ф | Игра со смертью | Baazigar | Аджай Шарма / Викки Малхотра |
1993 | ф | Жизнь под страхом | Darr | Рахул Мехра |
1993 | ф | Влюбленный король | King Uncle | Анил Бансал |
1994 | ф | Сезон любви | Kabhi Haan Kabhi Naa | Сунил |
1994 | ф | Каприз | Anjaam | Виджай Агнихотри |
1995 | ф | Самоотверженная любовь | Guddu | Гудду Бахадур |
1995 | ф | Непохищенная невеста | Dilwale Dulhania Le Jayenge | Радж Малхотра |
1995 | ф | Каран и Арджун | Karan Arjun | Арджун Сингх / Виджай |
1995 | ф | Бог знает | Ram Jaane | Рам Джаане |
1995 | ф | Время сумасшедших влюбленных | Zamaana Deewana | Рахул Сингх |
1995 | ф | Дорогая, это Индия | Oh Darling Yeh Hai India | Хиро (Герой) |
1995 | ф | Три брата | Trimurti | Роми Сингх/Бхоли |
1996 | ф | Страстная любовь | Chaahat | Руп Сингх Ратход |
1996 | ф | Индийский наследник английской семьи | English Babu Desi Mem | Гопал Майюр и его сыновья Хари и Викрам |
1996 | ф | Мстительница | Army | Арджун |
1997 | ф | Любовь без слов | Koyla | Шанкер |
1997 | ф | Как боссу утерли нос | Yes Boss | Рахул |
1997 | ф | Сумасшедшее сердце | Dil To Pagal Ha | Рахул |
1997 | ф | Обманутые надежды | Pardes | Арджун Сагар |
1997 | ф | — | Gudgudee | камео |
1998 | ф | Двойник | Duplicate | повар Баблу Чаудхари, бандит Ману Дада |
1998 | ф | Неожиданность | Achanak … | играет самого себя |
1998 | ф | Любовь с первого взгляда | Dil Se… | Амаркант Варма |
1998 | ф | Всё в жизни бывает | Kuch Kuch Hota Hai | Рахул Кханна |
1998 | ф | Жених из Бомбея | Premante Idera | камео |
1999 | ф | Бадшах | Baadshah | Радж / Бадшах |
2000 | ф | Трепетные сердца | Phir Bhi Dil Hai Hindustani | Аджай Бакши |
2000 | ф | Дыхание времени | Hey Ram | Амджад Али Хан |
2000 | ф | Каждое любящее сердце | Har Dil Jo Pyar Karega… | Рахул |
2000 | ф | Влюблённые | Mohabbatein | Радж Арьян Малхотра |
2000 | ф | Тайна женщины | Gaja Gamini | Шахрух |
2000 | ф | Азарт любви | Josh | Макс |
2001 | ф | Опекун | One 2 Ka 4 | Арун Верма |
2001 | ф | Император | Asoka | Ашока |
2001 | ф | И в печали, и в радости | Kabhi Khushi Kabhie Gham… | Рахул Райчанд |
2002 | ф | Девдас | Devdas | Девдас Мукерджи |
2002 | ф | Единственная | Hum Tumhare Hain Sanam | Гопал |
2002 | ф | Сабрина в Болливуде | Sabrina’s Bollywood … | играет самого себя |
2002 | ф | Вернуть сына | Shakthi: The Power | Джайсингх |
2002 | ф | Анатомия любви | Saathiya | Яшвант Рао |
2003 | ф | Больше, чем жизнь | Larger Than Life … | играет самого себя |
2003 | ф | Дорогами любви | Chalte Chalte | Радж Матхур |
2003 | ф | Наступит завтра или нет | Kal Ho Naa Ho | Аман Матхур |
2004 | ф | С любимыми не расставайтесь | Yeh Lamhe Judaai Ke | Душант |
2004 | док | Внутренний/Внешний мир Шахрух Хана | The Inner/The Outer World Of Shah Rukh Khan… | играет самого себя |
2004 | ф | Я рядом с тобой! | Main Hoon Na | майор Рам Прасад Шарма |
2004 | ф | Вир и Зара | Veer-Zaara | Вир Пратап Сингх |
2004 | ф | Возвращение на родину | Swades: We, the People | Мохан Бхаргав |
2005 | ф | Глаз Тигра | Kaal | Приглашенная звезда |
2005 | ф | Встреча в аэропорту | Kuchh Meetha Ho Jaye … | играет самого себя |
2005 | ф | Искусство любить | Silsiilay | Сутрадхар |
2005 | ф | Загадка любви | Paheli | Кишанлал / Призрак |
2006 | ф | Чужой | Alag: He Is Different…. He Is Alone… | приглашенная звезда |
2006 | ф | Никогда не говори «Прощай» | Kabhi Alvida Naa Kehna | Дев Саран |
2006 | ф | Дон. Главарь мафии | Don | Дон / Виджай |
2006 | ф | Я вижу тебя | I See You | уличный гитарист |
2007 | ф | Вперед, Индия! | Chak De! India | Кабир Хан |
2007 | ф | Привет, малышка! | Heyy Babyy | Радж Мальхотра |
2007 | ф | Когда одной жизни мало | Om Shanti Om | Ом Пракаш Макиджа / Ом Капур |
2008 | ф | Призрак виллы Натхов | Bhoothnath | Адитья Шарма |
2008 | ф | Четверка сумасшедших | Krazzy 4 | приглашенная звезда |
2008 | ф | Талисман удачи | Kismat Konnection | рассказчик, озвучка |
2008 | ф | Мужество (англ.) | Shaurya | рассказчик |
2008 | ф | Эту пару создал бог | Rab Ne Bana Di Jodi | Суриндер «Сури» Сахни / Радж |
2009 | ф | Биллу | Billu | Сахир Хан |
2009 | ф | Шанс на удачу | Luck by Chance | играет самого себя |
2010 | ф | Разыскивается жених | Dulha Mil Gaya | Паван Радж Ганди (ПРГ) |
2010 | мф | — | Koochie Koochie Hota Hai | Рокки, озвучка |
2010 | ф | Меня зовут Кхан | My name is Khan | Ризван Кхан |
2011 | ф | РА. Первый | RA. One | Шек Хар / Джи Ван |
2011 | ф | Любовь, расставания, жизнь | Love Breakups Zindagi | играет самого себя |
2011 | ф | Дон. Главарь мафии 2 | Don 2 | Дон |
2012 | ф | Пока я жив | Jab Tak Hai Jaan | Самар Ананд |
2013 | ф | Ченнайский экспресс | Chennai Express | Рахул Митайвала |
2014 | ф | Возвращение призрака Натха | Bhoothnath Returns | Адитья Шарма (эпизод) |
2014 | ф | С новым годом | Happy New Year | Чарли / Чандра Мохан Шарма |
2015 | ф | Влюблённые | Dilwale | Радж Бакши / Кали |
2016 | ф | Поклонник | Fan | Арьян Хан / Гаурав Чандра |
Продюсер
- «Эту пару создал Бог / Rab Ne Bana Di Jodi» (2008)
- «Ом Шанти Ом / Om Shanti Om» (2007)
- «Загадка любви / Paheli» (2005)
- «Глаз Тигра / Kaal» (2005)
- «Я рядом с тобой! / Main Hoon Nai» (2004)
- «Дорогами любви / Chalte Chalte» (2003)
- «Император / Asoka» (2001)
- «Трепетные сердца / Phir Bhi Dil Hai Hindustani» (2000)
- «Ченнайский экспресс / Chennai Express» (2013)
Сценарист
- «RA.One» (2011)
Телеведущий
В 2007 году Хан сменил Амитабха Баччана в качестве ведущего индийской версии британской телеигры «Кто хочет стать миллионером?»/Kaun Banega Crorepati и вёл эту передачу четыре месяца.
В апреле 2008 года Хан начал вести индийскую версию американской телеигры — «Кто умнее пятиклассника?»/Kya App Paanchvi Pass Se Toz Hain.
В феврале 2011 года Хан стал ведущим шоу Zor Ka Jhatka. Это реальное соревнование, включающее различные полосы препятствий (оригинальное название шоу — Wipeout).
Съёмки в передачах
В 2004—2010 годах Хан принимал участие в ток-шоу Карана Джохара «Кофе с Караном» шесть раз.
Напишите отзыв о статье "Хан, Шахрух"
Примечания
- ↑ [www.hindustantimes.com/Entertainment/Bollywood/TV-actors-who-now-have-a-Bollywood-address/Article1-1012260.aspx TV actors who now have a Bollywood address] (англ.). Hindustan Times (15 February 2013).
- ↑ [www.thehindu.com/2005/01/26/stories/2005012609050100.htm Padma Vibhushan for J.N. Dixit, R.K. Laxman] (англ.). The Hindu. Проверено 8 октября 2014.
- ↑ Mandvi Sharma. [timesofindia.indiatimes.com/entertainment/bollywood/news-interviews/Dr-Bachchan-Why-not/articleshow/3792745.cms?referral=PM Dr Bachchan? Why not!] (англ.). The Times of India (5 December 2008). Проверено 8 октября 2014.
- ↑ [www.hindustantimes.com/entertainment/bollywood/shah-rukh-khan-conferred-with-top-french-civillian-award/article1-1235777.aspx Shah Rukh Khan awarded top French civillian award] (англ.). Hindustan Times (2 July 2014). Проверено 8 октября 2014.
- ↑ [my-shahrukh-khan.narod.ru/shahrukh-khan-bio.html Биография Шахрух Хана]
- ↑ [www.indiapress.org/gen/news.php/The_Times_of_India/400x60/0 Sena does a U-turn, targets 'My Name Is Khan] (англ.)
- ↑ [www.indiapress.org/gen/news.php/Indian_Express/400x60/0 Sena steps up protests over Khan, vandalises 9 Mumbai theatres] (англ.)
- ↑ [web.archive.org/web/20100215071417/www.tagesschau.de/kultur/khanfilm100.html «Mein Name ist Khan, ich bin kein Terrorist»] (нем.)
Литература
- SRK and Global Bollywood : [англ.] / Edited by Rajinder Dudrah, Elke Mader, and Bernhard Fuchs. — Oxford University Press, 2015. — 393 p. — ISBN 978-0-19-946047-2.</span>
Ссылки
- [my-shahrukh-khan.narod.ru/shahrukh-khan-bio.html Биография Шахрух Хана]
- [www.shahrukhkhandream.com Русский Фан-Клуб «Мечты о Шахрух Хане»]
- [www.shahrukh-khan.info/ Русский Фан Сайт о Шарукх Хане]
- [srkgalaxy.ucoz.com/ Русскоязычный Фан-Сайт «SRKGalaxy»]
|
|
|
Отрывок, характеризующий Хан, Шахрух
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.
Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Нью-Дели
- Актёры по алфавиту
- Актёры Индии
- Актёры кино на хинди
- Актёры XX века
- Актёры XXI века
- Кинопродюсеры по алфавиту
- Кинопродюсеры Индии
- Сценаристы по алфавиту
- Сценаристы Индии
- Телеведущие по алфавиту
- Телеведущие Индии
- Кавалеры Падма Шри
- Офицеры французского ордена Искусств и литературы
- Кавалеры ордена Почётного легиона
- Лауреаты Filmfare Awards