Кшивинь (гмина)
Поделись знанием:
Координаты: 51°58′ с. ш. 16°49′ в. д. / 51.967° с. ш. 16.817° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.967&mlon=16.817&zoom=12 (O)] (Я)
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
| ||
Страна | ||
---|---|---|
Входит в | ||
Президент |
Павел Буксалевич | |
Население (2008) |
9934 | |
Плотность |
55,45 чел./км² | |
Площадь |
179,16 км² | |
Код автом. номеров |
PKS | |
[www.krzywin.pl/ Официальный сайт] |
Кши́винь (польск. Krzywiń) — гмина (волость) в Польше, входит как административная единица в Косьцянский повят, Великопольское воеводство. Население 9934 человека (на 2008 год).[1]
Сельские округа
- Белево
- Бежынь
- Цихово
- Червона-Весь
- Герлахово
- Ерка
- Юрково
- Копашево
- Любинь
- Лагово
- Лушково
- Мосцишки
- Новы-Двур
- Ромбинь
- Рогачево-Мале
- Рогачево-Вельке
- Свинец
- Теклимысль
- Вешково
- Збенхы
- Збенхы-Поле
- Зглинец
- Желязно
Прочие поселения
- Божа-Воля
- Юрково-Хубы
- Кушково
- Полесе
- Ромбинек
- Стары-Дембец
- Шурково
- Вымыслово
Соседние гмины
- Гмина Чемпинь
- Гмина Дольск
- Гмина Гостынь
- Гмина Косьцян
- Гмина Кшеменево
- Гмина Осечна
- Гмина Смигель
- Гмина Сьрем
Напишите отзыв о статье "Кшивинь (гмина)"
Примечания
- ↑ CSO, Demographic Surveys Division. [www.stat.gov.pl/cps/rde/xbcr/gus/PUBL_population_size_structure_30_06_2008.pdf Population. Size and structure by territorial division. As of June 30, 2008] (англ.) (pdf). Central Statistical Office (30 июня 2008). Проверено 10 ноября 2008. [www.webcitation.org/65hub1h8o Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
Ссылки
- [www.krzywin.pl/ Oficjalny serwis miasta i gminy Krzywiń] (польск.). — Официальная страница. Проверено 10 ноября 2008. [www.webcitation.org/65hurQJZ9 Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
Это заготовка статьи по географии Польши. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Кшивинь (гмина)
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.