Кьюздино

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Кьюздино
Chiusdino
Страна
Италия
Регион
Тоскана
Провинция
Координаты
Площадь
141 км²
Высота центра
564 м
Население
1923 человека (2008)
Плотность
14 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0577
Почтовый индекс
53012
Код ISTAT
052010
Официальный сайт

[www.comune.chiusdino.siena.it/ une.chiusdino.siena.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Luciana Bartaletti
Показать/скрыть карты

Кьюздино (итал. Chiusdino) — коммуна в Италии, располагается в регионе Тоскана, в провинции Сиена.

Население составляет 1923 человека (2008 г.), плотность населения составляет 14 чел./км². Занимает площадь 141 км². Почтовый индекс — 53012. Телефонный код — 0577.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:5500 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 3658
 bar:1871 from:0 till: 4025
 bar:1881 from:0 till: 4013
 bar:1901 from:0 till: 4922
 bar:1911 from:0 till: 5141
 bar:1921 from:0 till: 5217
 bar:1931 from:0 till: 4939
 bar:1936 from:0 till: 4911
 bar:1951 from:0 till: 4824
 bar:1961 from:0 till: 4061
 bar:1971 from:0 till: 2862
 bar:1981 from:0 till: 2252
 bar:1991 from:0 till: 1922
 bar:2001 from:0 till: 1918

PlotData=

 bar:1861 at: 3658 fontsize:S text: 3.658 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 4025 fontsize:S text: 4.025 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 4013 fontsize:S text: 4.013 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 4922 fontsize:S text: 4.922 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 5141 fontsize:S text: 5.141 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 5217 fontsize:S text: 5.217 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 4939 fontsize:S text: 4.939 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 4911 fontsize:S text: 4.911 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 4824 fontsize:S text: 4.824 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 4061 fontsize:S text: 4.061 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 2862 fontsize:S text: 2.862 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 2252 fontsize:S text: 2.252 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 1922 fontsize:S text: 1.922 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 1918 fontsize:S text: 1.918 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 0577 751055
  • Электронная почта: неизвестно
  • Официальный сайт: www.comune.chiusdino.siena.it/

Напишите отзыв о статье "Кьюздино"

Ссылки

  • [www.comune.chiusdino.siena.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Кьюздино

– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Кьюздино&oldid=55774371»