Каймото, Кэйдзи

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кэйдзи Каймото»)
Перейти к: навигация, поиск
Кэйдзи Каймото
Общая информация
Родился 26 ноября 1972(1972-11-26) (51 год)
Гражданство Япония
Позиция Защитник
Информация о клубе
Клуб
Карьера
Клубная карьера*
1995-2000 Виссел Кобе 104 (6)
2001-2004 Нагоя Грампус Эйт 49 (0)
2005-2008 Альбирекс Ниигата 60 (2)
Национальная сборная**
2000 Япония 1 (0)
Международные медали
Кубки Азии
Золото Ливан 2000

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Кэйдзи Каймото (яп. 海本 慶治 Каймото Кэйдзи, род. 26 ноября 1972 года) — японский футболист.





Карьера

На протяжении своей футбольной карьеры выступал за клубы «Виссел Кобе», «Нагоя Грампус Эйт», «Альбирекс Ниигата».

Национальная сборная

В 2000 году сыграл за национальную сборную Японии 1 матч. Также участвовал в Кубке Азии по футболу 2000 года.

Статистика за сборную

Сборная Японии
Год Матчи Голы
2000 1 0
Итого 1 0

Достижения

Напишите отзыв о статье "Каймото, Кэйдзи"

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/player/10749.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.japannationalfootballteam.com/en/players/kaimoto_keiji.html Japan National Football Team Database] (англ.)


Отрывок, характеризующий Каймото, Кэйдзи

– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»