Такэмия, Кэйко

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кэйко Такэмия»)
Перейти к: навигация, поиск
Кэйко Такэмия
Рождение

13 февраля 1950(1950-02-13) (74 года)

Место рождения

Токусима, Япония

Направление

мангака

Известные работы

Terra e…
Kaze to Ki no Uta

Награды

Премия издательства Shogakukan

[www.tra-pro.com/index/ Официальный сайт]

Кэйко Такэмия (яп. 竹宮 惠子 Такэмия Кэйко) — мангака, работающая в области сёдзё (манги для девушек) и входившая в «Союз 24 года». Родилась в городе Токусима, живёт в Камакуре префектуры Канагава.[1] Такэмия была одним из тех авторов, кто заложил основы жанра яой в начале 1970-х годов. В декабре 1970 года в журнале Bessatsu Shojo Comic была опубликована её короткая манга In the Sunroom (яп. サンルームにて) — возможно, первая изданная работа в жанре сёнэн-ай. В этой манге впервые показан поцелуй между гомосексуальной парой.[2]

В 1979 году она была награждена премией издательства Shogakukan за работы Terra e… и Kaze to Ki no Uta,[3] а также престижной Seiun Award в категории «научно-фантастическая манга» за Terra e… в 1978 году.[4] Такэмия считается одним из первых авторов, удачно работавших и над мангой для девушек, и над мангой для мальчиков.[5] Многие её произведения были экранизированы в качестве аниме, в частности, Terra e… в 1980 и 2007 годах, Natsu e no Tobira в 1981 году, Kaze to Ki no Uta в 1987.[6]

С 2000 преподаёт на факультете манги в киотском Университете Сэйка.[7][8][9] В 2009 была членом жюри, отбиравшем номинантов Культурной премии Осаму Тэдзуки.[10]



Библиография

  • Ringo no Tsumi (яп. りんごの罪 Ringo no tsumi, 1968)
  • In the Sunroom (яп. サンルームにて, 1970)
  • Natsu e no Tobira (яп. 夏への扉 Natsu e no tobira, 1975)
  • Kaze to Ki no Uta (яп. 風と木の詩 Kaze to ki no uta, 1976–1984)
  • Достичь Терры (яп. 地球へ… Terra e…, 1977–1980)
  • Andromeda Stories (яп. アンドロメダ・ストーリーズ, 1980-1982)
  • Tenma no Ketsuzoku (яп. 天馬の血族 Tenma no ketsuzoku, 1992–2000)

Напишите отзыв о статье "Такэмия, Кэйко"

Примечания

  1. [web-japan.org/trends01/article/020619sci.html MAJORING IN MANGA: University Teaches Students How to Produce Comics]. Japan Information Network (14 августа 2002). Проверено 29 марта 2009. [www.webcitation.org/68wDCoYY8 Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  2. Deppey, Dirk [archives.tcj.com/journalista/?p=321 Mar. 27, 2007: The first draft of history (some revisions may be necessary)]. Journalista(недоступная ссылка — история). The Comics Journal (March 27, 2007). Проверено 11 сентября 2009. [web.archive.org/web/20120224224003/archives.tcj.com/journalista/?p=321 Архивировано из первоисточника 24 февраля 2012].
  3. [comics.shogakukan.co.jp/mangasho/rist.html 小学館漫画賞:歴代受賞者] (яп.). Shogakukan. Проверено 19 августа 2007. [www.webcitation.org/61DG7cFq6 Архивировано из первоисточника 26 августа 2011].
  4. [www.sf-fan.gr.jp/awards/list.html 日本SFファングループ連合会議:星雲賞リスト] (яп.). Проверено 31 декабря 2008. [www.webcitation.org/617eET08Y Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. [www.suvudu.com/2009/09/365-days-of-manga-day-2-andromeda-stories.html 365 Days of Manga, Day 2: Andromeda Stories " Suvudu — Science Fiction and Fantasy Books, Movies, Comics, and Games]
  6. [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=9724 Keiko TAKEMIYA]. Anime News Network. Проверено 29 марта 2009.
  7. «[www.nhk.or.jp/cooljapan/previous/index.html A Faculty of Manga]». Cool Japan. NHK World, BS1, NHK BS-Hi Vision. 4 февраля 2009. Архивировано из [www.nhk.or.jp/cooljapan/previous/index.html первоисточника] 2008-07-10.
  8. [thestar.com.my/lifestyle/story.asp?file=/2008/2/24/lifebookshelf/20355872&sec=lifebookshelf Takemiya the teacher]
  9. [www.shojobeat.com/interviews/10/239.php A Lifetime of Shojo Manga]
  10. [www.animenewsnetwork.com/news/2009-03-05/13th-tezuka-osamu-cultural-prize-nominees-announced 13th Tezuka Osamu Cultural Prize Nominees Announced]. Anime News Network (5 марта 2009). Проверено 29 марта 2009.

Ссылки

  • [tra-pro.com .com] — официальный сайт Кэйко Такэмия  (яп.)
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=9724 Кэйко Такэмия] (англ.) в энциклопедии персоналий сайта Anime News Network

Отрывок, характеризующий Такэмия, Кэйко

Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.
Илья Андреич был немножко красен от вина и езды; глаза его, подернутые влагой, особенно блестели, и он, укутанный в шубку, сидя на седле, имел вид ребенка, которого собрали гулять. Худой, со втянутыми щеками Чекмарь, устроившись с своими делами, поглядывал на барина, с которым он жил 30 лет душа в душу, и, понимая его приятное расположение духа, ждал приятного разговора. Еще третье лицо подъехало осторожно (видно, уже оно было учено) из за леса и остановилось позади графа. Лицо это был старик в седой бороде, в женском капоте и высоком колпаке. Это был шут Настасья Ивановна.
– Ну, Настасья Ивановна, – подмигивая ему, шопотом сказал граф, – ты только оттопай зверя, тебе Данило задаст.
– Я сам… с усам, – сказал Настасья Ивановна.
– Шшшш! – зашикал граф и обратился к Семену.
– Наталью Ильиничну видел? – спросил он у Семена. – Где она?
– Они с Петром Ильичем от Жаровых бурьяно встали, – отвечал Семен улыбаясь. – Тоже дамы, а охоту большую имеют.
– А ты удивляешься, Семен, как она ездит… а? – сказал граф, хоть бы мужчине в пору!
– Как не дивиться? Смело, ловко.
– А Николаша где? Над Лядовским верхом что ль? – всё шопотом спрашивал граф.
– Так точно с. Уж они знают, где стать. Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, – говорил Семен, зная, чем угодить барину.
– Хорошо ездит, а? А на коне то каков, а?
– Картину писать! Как намеднись из Заварзинских бурьянов помкнули лису. Они перескакивать стали, от уймища, страсть – лошадь тысяча рублей, а седоку цены нет. Да уж такого молодца поискать!
– Поискать… – повторил граф, видимо сожалея, что кончилась так скоро речь Семена. – Поискать? – сказал он, отворачивая полы шубки и доставая табакерку.
– Намедни как от обедни во всей регалии вышли, так Михаил то Сидорыч… – Семен не договорил, услыхав ясно раздававшийся в тихом воздухе гон с подвыванием не более двух или трех гончих. Он, наклонив голову, прислушался и молча погрозился барину. – На выводок натекли… – прошептал он, прямо на Лядовской повели.
Граф, забыв стереть улыбку с лица, смотрел перед собой вдаль по перемычке и, не нюхая, держал в руке табакерку. Вслед за лаем собак послышался голос по волку, поданный в басистый рог Данилы; стая присоединилась к первым трем собакам и слышно было, как заревели с заливом голоса гончих, с тем особенным подвыванием, которое служило признаком гона по волку. Доезжачие уже не порскали, а улюлюкали, и из за всех голосов выступал голос Данилы, то басистый, то пронзительно тонкий. Голос Данилы, казалось, наполнял весь лес, выходил из за леса и звучал далеко в поле.
Прислушавшись несколько секунд молча, граф и его стремянной убедились, что гончие разбились на две стаи: одна большая, ревевшая особенно горячо, стала удаляться, другая часть стаи понеслась вдоль по лесу мимо графа, и при этой стае было слышно улюлюканье Данилы. Оба эти гона сливались, переливались, но оба удалялись. Семен вздохнул и нагнулся, чтоб оправить сворку, в которой запутался молодой кобель; граф тоже вздохнул и, заметив в своей руке табакерку, открыл ее и достал щепоть. «Назад!» крикнул Семен на кобеля, который выступил за опушку. Граф вздрогнул и уронил табакерку. Настасья Ивановна слез и стал поднимать ее.