Скотт, Кэмпбелл
Кэмпбелл Скотт | |
Campbell Scott | |
Скотт в 2009 году | |
Имя при рождении: |
Кэмпбелл Уэйлен Скотт |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1986 — наст. время |
Кэ́мпбелл Уэ́йлен Скотт (англ. Campbell Whalen Scott; род. 19 июля 1961, Нью-Йорк, США) — американский актёр, режиссёр, продюсер и сценарист, дебютировавший в 1986 году. Скотт был дважды номинирован на премию «Независимый дух», а в 2002 году получил награду Национального совета кинокритиков США[1].
Содержание
Биография и карьера
Кэмпбелл Уэйлен Скотт родился в семье актёров Джорджа Кэмпбелла Скотта и Коллин Дьюхерст. У него есть брат Александр, а также единокровный брат Мэттью и три единокровных сестры Мишель, Виктория и Девон[en]. Кэмпбелл окончил Среднюю школу Джона Джея[en], после чего поступил в Лаврентский университет[en]. В 1983 году получил степень бакалавра искусств по истории[1].
Скотт впервые появился на экране в 1982 году в эпизоде телесериала «Закон Лос-Анджелеса». В 1989 году он сыграл одну из ведущих ролей в картине «Близкий друг», рассказывающей о зарождении эпидемии СПИДа[1]. В 1991 году Скотт появился в роли умирающего от лейкемии молодого человека в фильме «Умереть молодым». За эту работу актёр был номинирован на MTV Movie Awards как лучший прорыв года. В 1993 году в фильме «Невинный» Скотт исполнил роль англичанина Леонарда, замешанного в убийстве супруга своей любовницы-немки. Критик газеты The New York Times заметил, что ошибочно было выбирать американца на роль англичанина, а на роль немки — итальянку Изабеллу Росселлини[2].
В следующем году вышел фильм «Миссис Паркер и порочный круг», где Скотт исполнил роль комика Роберта Бенчли. Роль принесла актёру номинацию на премию «Независимый дух»[1]. В 1996 году Скотт впервые выступил в качестве режиссёра. Его дебютный фильм «Большая ночь», снятый совместно с Стэнли Туччи, снискал широкую популярность и положительную реакцию критиков[1]. В 2000 году Скотт срежиссировал и спродюсировал, а также выступил в главной роли в телевизионной адаптации пьесы «Гамлет». В 2002 году актёр перевоплотился в специалиста по рекламе Роджера в картине «Любимец женщин». За эту роль он вновь удостоился номинации на «Независимый дух», а также получил премию Национального совета кинокритиков США[1]. В 2005 году Скотт исполнил роль прокурора Итана Томаса в картине «Шесть демонов Эмили Роуз», рассказывающей о судебном процессе над священником, чьи попытки изгнать дьявола из девушки привели к её смерти. В следующем году актёр сыграл в картине «Святой Ральф»[en]. За работу в этом фильме Скотт был номинирован на главную кинопремию Канады «Джини».
В 2012 году Кэмпбелл исполнил роль отца Человека-паука в картине «Новый Человек-паук»[3].
Личная жизнь
Скотт впервые женился в 1991 году, от супруги Энн у него есть один ребёнок 1998 года рождения. В 2002 году супруги развелись. В 2009 году Скотт сочетался браком с актрисой Кэтлин Макэлфреш[4].
Фильмография
Актёр
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1986 | с | Закон Лос-Анджелеса | L.A. Law | офицер Клейтон |
1987 | ф | Пять углов | Five Corners | полицейский |
1987 | с | Семейные узы | The Family Ties | Эрик Мэттьюз |
1988 | ф | Из Голливуда в Дэдвуд | From Hollywood to Deadwood | Бобби |
1989 | ф | Близкий друг | Longtime Companion | Уилли |
1990 | с | Кеннеди из Массачусета[en] | The Kennedys of Massachusetts | Джозеф П. Кеннеди-младший |
1990 | ф | Под покровом небес | The Sheltering Sky | Джордж Таннер |
1991 | ф | Умереть молодым | Dying Young | Виктор Геддис |
1991 | ф | Умереть заново | Dead Again | Даг |
1992 | ф | Одиночки | Singles | Стив Данн |
1993 | ф | Невинный | The Innocent | Леонард |
1994 | ф | Миссис Паркер и порочный круг | Mrs. Parker and the Vicious Circle | Роберт Бенчли |
1995 | ф | Пусть это буду я[en] | Let It Be Me | Габриэл Родман |
1996 | ф | Дневные путешественники[en] | The Daytrippers | Эдди Мазлер |
1996 | ф | Большая ночь | Big Night | Боб |
1997 | ф | Испанский узник[en] | The Spanish Prisoner | Джозеф Росс |
1997 | тф | Суини Тодд | The Tale of Sweeney Todd | Бен Карлайл |
1998 | тф | Любовное письмо[en] | The Love Letter | Скотт Корриган |
1998 | ф | Самозванцы[en] | The Impostors | Майстрич |
1998 | ф | Хочешь жить – умей вертеться | Hi-Life | Рэй |
1999 | ф | Марсианский дозор[en] | Top of the Food Chain | Карел Ламонт |
2000 | ф | Голоса | Other Voices | Джон |
2000 | тф | Гамлет | Hamlet | Гамлет |
2001 | ф | Ангел-хранитель[en] | Delivering Milo | Кевин |
2001 | тф | Звёзды укажут путь[en] | Follow the Stars Home | Дэвид Маккан |
2002 | ф | Любимец женщин | Roger Dodger | Роджер Свенсон |
2002 | ф | Тайная жизнь дантистов[en] | The Secret Lives of Dentists | Дэвид Хартс |
2004 | ф | Святой Ральф[en] | Saint Ralph | Джордж Хибберт |
2005 | ф | Умирающий Галл[en] | The Dying Gaul | Джеффри Тишоп |
2005 | ф | Любимчик[en] | Loverboy | Отец Пола |
2005 | ф | Мысли о свободе | Duma | Питер |
2005 | ф | Шесть демонов Эмили Роуз | The Exorcism of Emily Rose | Итан Томас |
2006 | тф | Последние дни планеты Земля: Новая особь[en] | Final Days of Planet Earth | Уильям Филипс |
2006 | тф | Случай на мосту через Совиный ручей или истории Амброза Бирса о Гражданской войне | Ambrose Bierce: Civil War Stories | Амброз Бирс |
2006—2007 | с | Шестеро[en] | Six Degrees | Стивен |
2007 | ф | С глаз — долой, из чарта — вон! | Music and Lyrics | Слоан Кэйзмэн |
2008 | ф | Фиби в Стране чудес | Phoebe in Wonderland | Принсипал Дэвис |
2008 | ф | Одна неделя | One Week | рассказчик |
2009 | ф | Красавчик Гарри[en] | Handsome Harry | Дэвид Каган |
2009—2016 | с | Дорогой доктор | Royal Pains | Борис Кюстер фон Юргенс-Ратениц |
2010 | с | Схватка | Damages | Джо Тобин |
2010 | ф | Помни о Гонзо[en] | Beware the Gonzo | Артур Гильман |
2011 | ф | Животные меня отвлекают | Animals Distract Me | Чарльз Дарвин |
2012 | ф | Центр урагана | Eye of the Hurricane | Билл Фолсом |
2012 | ф | Новый Человек-паук | The Amazing Spider-Man | Ричард Паркер |
2012 | ф | Still Mine | Гэри Фултон | |
2012 | кор | The Worst Thing I've Ever Done | Скотт | |
2013 | ф | Перед сном | Before I Sleep | 48-летний Юджин |
2013 | ф | A Lotus 'Til Reckoning | Пит | |
2014 | ф | Новый Человек-паук. Высокое напряжение | The Amazing Spider-Man 2 | Ричард Паркер |
Режиссёр
- 1996 — Большая ночь
- 2000 — Гамлет
- 2001 — Финал[en]
- 2003 — Вне карты[en]
- 2009 — Company Retreat
Награды и номинации
Награды и номинации | ||||
---|---|---|---|---|
Награда | Год | Категория | Итог | |
Общество кинокритиков Бостона | 1996 | Лучший новый кинорежиссёр за фильм «Большая ночь» |
Победа | |
Клотрудис[en] | 2004 | Лучший актёр за фильм «Тайная жизнь дантистов» |
Номинация | |
DVD Exclusive Awards[en] | 2001 | Лучший актёр за фильм «Марсианский дозор» |
Номинация | |
2003 | Лучший актёр за фильм Lush |
Номинация | ||
Джини | 2006 | Лучшая мужская роль второго плана за фильм «Святой Ральф» |
Номинация | |
Независимый дух | 1995 | Лучшая мужская роль за фильм «Миссис Паркер и порочный круг» |
Номинация | |
2003 | Лучшая мужская роль за фильм «Любимец женщин» |
Номинация | ||
MTV Movie Awards | 1992 | Лучший прорыв года за фильм «Умереть молодым» |
Номинация | |
Национальный совет кинокритиков США | 2002 | Лучший актёр за фильм «Любимец женщин» |
Победа |
Напишите отзыв о статье "Скотт, Кэмпбелл"
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Erickson H. [topics.nytimes.com/top/reference/timestopics/people/s/campbell_scott/index.html?8qa Campbell Scott] (англ.). The New York Times. Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EUkLecIw Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
- ↑ James C. [www.nytimes.com/1995/09/02/movies/film-review-anthony-hopkins-as-a-brash-yank.html Anthony Hopkins as a Brash Yank] (англ.) // The New York Times : газета. — N.Y, 1995.
- ↑ Kit, Borys. [www.hollywoodreporter.com/blogs/heat-vision/spider-man-set-parents-villain-56039 EXCLUSIVE: Spider-Man Gets a Set of Parents and Another Villain] (англ.), The Hollywood Reporter (03.12.2010). Проверено 6 декабря 2010.
- ↑ Hahn L. [www.people.com/people/article/0,,20274886,00.html?xid=rss-topheadlines Campbell Scott Is Engaged] (англ.). People (26.04.2009). Проверено 11 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EUkMITTr Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
Ссылки
- Кэмпбелл Скотт (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Скотт, Кэмпбелл
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.
В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.
«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.
– Вот он угол перекресток, где Захар извозчик стоит; вот он и Захар, и всё та же лошадь. Вот и лавочка, где пряники покупали. Скоро ли? Ну!
– К какому дому то? – спросил ямщик.
– Да вон на конце, к большому, как ты не видишь! Это наш дом, – говорил Ростов, – ведь это наш дом! Денисов! Денисов! Сейчас приедем.
Денисов поднял голову, откашлялся и ничего не ответил.
– Дмитрий, – обратился Ростов к лакею на облучке. – Ведь это у нас огонь?
– Так точно с и у папеньки в кабинете светится.
– Еще не ложились? А? как ты думаешь? Смотри же не забудь, тотчас достань мне новую венгерку, – прибавил Ростов, ощупывая новые усы. – Ну же пошел, – кричал он ямщику. – Да проснись же, Вася, – обращался он к Денисову, который опять опустил голову. – Да ну же, пошел, три целковых на водку, пошел! – закричал Ростов, когда уже сани были за три дома от подъезда. Ему казалось, что лошади не двигаются. Наконец сани взяли вправо к подъезду; над головой своей Ростов увидал знакомый карниз с отбитой штукатуркой, крыльцо, тротуарный столб. Он на ходу выскочил из саней и побежал в сени. Дом также стоял неподвижно, нерадушно, как будто ему дела не было до того, кто приехал в него. В сенях никого не было. «Боже мой! все ли благополучно?» подумал Ростов, с замиранием сердца останавливаясь на минуту и тотчас пускаясь бежать дальше по сеням и знакомым, покривившимся ступеням. Всё та же дверная ручка замка, за нечистоту которой сердилась графиня, также слабо отворялась. В передней горела одна сальная свеча.
Старик Михайла спал на ларе. Прокофий, выездной лакей, тот, который был так силен, что за задок поднимал карету, сидел и вязал из покромок лапти. Он взглянул на отворившуюся дверь, и равнодушное, сонное выражение его вдруг преобразилось в восторженно испуганное.
– Батюшки, светы! Граф молодой! – вскрикнул он, узнав молодого барина. – Что ж это? Голубчик мой! – И Прокофий, трясясь от волненья, бросился к двери в гостиную, вероятно для того, чтобы объявить, но видно опять раздумал, вернулся назад и припал к плечу молодого барина.
– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.
– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 19 июля
- Родившиеся в 1961 году
- Родившиеся в Нью-Йорке
- Актёры по алфавиту
- Актёры кинематографа США
- Актёры телевидения США
- Актёры театра США
- Актёры озвучивания США
- Актёры XX века
- Актёры XXI века
- Кинорежиссёры по алфавиту
- Кинорежиссёры США
- Кинорежиссёры XX века
- Кинорежиссёры XXI века
- Кинопродюсеры по алфавиту
- Кинопродюсеры США
- Кинопродюсеры XX века
- Кинопродюсеры XXI века
- Сценаристы по алфавиту
- Сценаристы США
- Сценаристы XXI века