Каскейд (округ, Монтана)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кэскейд (округ, Монтана)»)
Перейти к: навигация, поиск
Округ Каскейд, штат Монтана
Cascade County, Montana
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Монтана

Административный центр

Грейт-Фолс

Крупнейший город

Грейт-Фолс

Дата образования

1887

Официальный язык

английский

Население (2010)

81 327

Плотность

11,583 чел./км²

Площадь

7 021,497 км²

Часовой пояс

UTC-7/-6

[www.co.cascade.mt.us/ Официальный сайт]
Координаты: 47°18′36″ с. ш. 111°21′00″ з. д. / 47.310001373291° с. ш. 111.349998474121° з. д. / 47.310001373291; -111.349998474121 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.310001373291&mlon=-111.349998474121&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Каске́йд (англ. Cascade County) располагается в штате Монтана, США. Официально образован в 1887 году. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 81 327 человек.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 7 021,497 км2, из которых 6 987,827 км2 суша и 33,670 км2 или 0,500 % это водоемы.

По округу протекает река Белт-Крик.

Соседние округа

Население

По данным переписи населения 2010 года[1] в округе проживает 81 327 жителей в составе 33 809 домашних хозяйств и 21 403 семей. Плотность населения составляет 12,00 человек на км2. На территории округа насчитывается 37 276 жилых строений, при плотности застройки около 13,00-ти строений на км2. Расовый состав населения: белые — 89,20 %, афроамериканцы — 1,20 %, коренные американцы (индейцы) — 4,30 %, азиаты — 0,80 %, гавайцы — 0,10 %, представители других рас — 0,60 %, представители двух или более рас — 3,60 %. Испаноязычные составляли 3,30 % населения независимо от расы.

В составе 32,20 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 52,30 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 9,90 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 34,10 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 28,80 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 10,90 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,41 человека, и средний размер семьи 2,97 человека.

Возрастной состав округа: 26,00 % моложе 18 лет, 9,10 % от 18 до 24, 28,10 % от 25 до 44, 22,80 % от 45 до 64 и 22,80 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 37 лет. На каждые 100 женщин приходится 97,90 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 95,70 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 32 971 USD, на семью — 39 949 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 28 993 USD против 20 970 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 17 566 USD. Около 10,40 % семей и 13,50 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 18,60 % молодежи (тех, кому ещё не исполнилось 18 лет) и 8,40 % тех, кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Каскейд (округ, Монтана)"

Примечания

  1. [www.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Каскейд (Монтана)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.co.cascade.mt.us/ Официальный сайт правительства округа Каскейд, штат Монтана]
  • [www.naco.org/Counties/Pages/FindACounty.aspx Национальная ассоциация округов США]

Отрывок, характеризующий Каскейд (округ, Монтана)

Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.
Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.