Луукко, Кюёсти

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кюести Аугусти Луукко»)
Перейти к: навигация, поиск
Кюёсти Луукко
Личная информация
Полное имя

Кюёсти Аугусти Луукко

Оригинальное имя

Kyösti Augusti Luukko

Гражданство

Финляндия Финляндия

Дата рождения

17 февраля 1903(1903-02-17)

Место рождения

Сейняйоки, Российская империя

Дата смерти

27 октября 1970(1970-10-27) (67 лет)

Место смерти

Сейняйоки, Финляндия

Кюёсти Аугусти Луукко (фин. Kyösti Augusti Luukko; 17 февраля 1903 — 27 октября 1970) — финский борец, призёр Олимпийских игр.

Кюёсти Луукко родился в 1903 году в Нурмо (ныне — на территории Сейняйоки). В 1928 году он стал чемпионом Финляндии по греко-римской борьбе, в 1931—1932 — по вольной, в 1933 — и по вольной, и по греко-римской, в 1935—1938 — по вольной борьбе. В 1931 году стал обладателем бронзовой медали чемпионата Европы по вольной борьбе. В 1932 году завоевал серебряную медаль по правилам вольной борьбы на Олимпийских играх в Лос-Анджелесе; в 1936 году принял участие в соревнованиях по вольной борьбе на Олимпийских играх в Берлине, но на этот раз стал лишь 6-м.

Напишите отзыв о статье "Луукко, Кюёсти"



Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/lu/kyosti-luukko-1.html Кюёсти Луукко] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)


Отрывок, характеризующий Луукко, Кюёсти

– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.