К-11 (снайперская винтовка)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Снайперская винтовка К-11
Тип: Снайперская винтовка
Страна: Армения Армения
История службы
Годы эксплуатации: 1996 год — 2011 год

Вооружённые силы Армении

История производства
Годы производства: 1996 год — настоящее время
Характеристики
Масса, кг: 3,5
Длина, мм: 920
Длина ствола, мм: 415
Патрон: 5,45х39 мм
Принципы работы: продольно скользящий затвор
Начальная скорость пули, м/с: более 900
Максимальная
дальность, м:
1000
Вид боепитания: магазин на 30 патронов
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

К-11 — 5,45-мм магазинная снайперская винтовка армянского производства.[1][2].

К-11 была впервые представлена в 1996 году.



Описание

К-11 представляет собой магазинную винтовку с продольно-скользящим поворотным затвором. Часть деталей К-11 заимствована от автоматической винтовки К-3.

На вооружении

Напишите отзыв о статье "К-11 (снайперская винтовка)"

Примечания

  1. [articles.janes.com/articles/Janes-Infantry-Weapons/K-11-5-45-mm-sniper-rifle-Armenia.html K-11 5.45 mm sniper rifle (Armenia), Sniper and special purpose rifles Jane's Information Group]
  2. [sniper-weapon.ru/armeniya Описание снайперской винтовки K-11 на сайте sniper-weapon.ru]
  3. [nvo.ng.ru/forces/2000-01-14/5_korotko.html Коротко: Оружие из Закавказья] // "Независимое военное обозрение" от 14 января 2000

Отрывок, характеризующий К-11 (снайперская винтовка)

– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.