К-40

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">История корабля</th> <th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">Силовая установка</th> </tr><tr> <td colspan="3"> два водо-водяных атомных реактора ВМ-А по 70 МВт</td>
К-40
Государство флага СССР СССР
Порт приписки Западная Лица, Ягельная губа,Гремиха
Спуск на воду 18 июня 1961
Выведен из состава флота 12 октября 1986
Современный статус Утилизирована
Основные характеристики
Тип корабля ПЛАРБ
Обозначение проекта проект 658, 658М
Разработчик проекта ЦКБ-18 (ЦКБ МТ «Рубин»)
Главный конструктор С. Н. Ковалёв
Кодификация НАТО «Hotel-I/II»
Скорость (надводная) 15 узлов
Скорость (подводная) 26 узлов
Рабочая глубина погружения 240 м
Предельная глубина погружения 300 м
Автономность плавания 50 суток
Экипаж 104-114 человек
Размеры
Водоизмещение надводное 4 039 т
Водоизмещение подводное 5 300 т
Длина наибольшая (по КВЛ) 114,0 м
Ширина корпуса наиб. 9,2 м
Средняя осадка (по КВЛ) 7,68 м
Вооружение
Торпедно-
минное вооружение
Носовые ТА: 4 x 533 мм (торпеды СЭТ-65, 53-65К), 2 x 400 мм, 6 противолодочных торпед.
Кормовые ТА: 2 x 400 мм, 6 противолодочных торпед.
Ракетное вооружение Комплекс Д-2 с тремя БРПЛ Р-13 в ограждении рубки (проект 658).
Комплекс Д-4 с тремя БРПЛ Р-21 в ограждении рубки (проект 658М).
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

К-40 — советская атомная подводная лодка проекта 658, 658М, заводской № 904.



История

Заложена 6 декабря 1959 года на стапеле цеха № 50 Северного машиностроительного предприятия. Спущена на воду 18 июня 1961 года. С 29 июня по 10 ноября 1961 года на лодке были проведены швартовные испытания оборудования и механизмов. Заводские ходовые испытания проводились в период с 11 по 16 ноября 1961 года. Государственные испытания проходили с 25 ноября по 27 декабря 1961 года. 27 декабря 1961 года Государственная комиссия подписала акт о завершении государственных испытаний ПЛАРБ «К-40».

Включена в состав Северного флота 21 мая 1962 года, зачислена в состав 31-й дивизии подводных лодок с местом базирования в Западной Лице. Первым командиром ПЛАРБ «К-40» был назначен капитан 3 ранга Березовский В. Л.

В 1962 году лодка отрабатывала задачи боевой подготовки. Осенью того-же года, в период Карибского кризиса, приняв на борт ракетный боезапас, находилась в полигоне на выходе из Кольского залива в ожидании приказа на применение ядерного оружия[1].

В 1963 году на ПЛАРБ «К-40» проводились ремонтные работы.

С 21 марта по 17 апреля 1964 года ПЛАРБ «К-40» совершила боевой поход в Норвежское море и Северную Атлантику по плану учений "Ограда", пройдя 6582 морские мили, из них 6554 морские мили в подводном положении. Всего в кампанию 1963 — 1966 годов лодка произвела два автономных похода на боевую службу общей продолжительностью 77 суток.

С 25 июня 1966 года по 28 декабря 1967 года ПЛАРБ «К-40» проходила средний ремонт на судоремонтном заводе«Звездочка». При прохождении ремонта лодка была модернизирована по проекту 658М.

В 1967 году ПЛАРБ «К-40» была переведена в состав 18-й дивизии 12-й эскадры подводных лодок с базированием в Оленьей Губе[1].

В кампанию 19681971 годов ПЛАРБ «К-40» выполнила два автономных походах на боевую службу общей продолжительностью 112 суток.

С апреля 1971 года по июнь 1972 года субмарина находилась в текущем ремонте.

В период с 1972 года по 1981 годов ПЛАРБ «К-40» была в 4 автономных походах на боевую службу общей продолжительностью 227 суток. В период с 10 декабря 1974 года по 10 марта 1975 года на лодке была произведена перезарядка активных зон реакторов.

В период с 1984 года по 1986 год субмарина отрабатывала задачи боевой подготовки в море и на базе.

16 октября 1986 года лодка была выведена из боевого состава ВМФ.

Всего с момента спуска на воду ПЛАРБ «К-40» прошла 181877 морских миль за 23578 ходовых часов.

С 1989 года по 1996 год лодка находилась в пункте временного хранения на плаву.

Напишите отзыв о статье "К-40"

Примечания

  1. 1 2 [www.deepstorm.ru/DeepStorm.files/45-92/nbrs/658/k40/k40.htm К-40 Проект 658, 658М]

Использованная литература и источники

  1. Справочник «Подводные лодки России», том IV, часть 1, 1ЦНИИ МО РФ (кораблестроения ВМФ), ЦКБ «Рубин», СПБ, 1996 год. Рег. св. № П-1401 от 24.03.1995 года.
  2. [www.deepstorm.ru/DeepStorm.files/45-92/nbrs/658/k40/k40.htm.htm К-40 Проект 658 (658М)]

Отрывок, характеризующий К-40

– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала: