Пропаганда гомосексуализма

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ЛГБТ пропаганда»)
Перейти к: навигация, поиск

Пропага́нда гомосексуали́зма (ЛГБТ-пропаганда[1][2], Гей-пропаганда[3][4]) — собирательный термин, применяемый для описания деятельности, имеющей целью формирование положительного общественного мнения в отношении ЛГБТ.

По мнению представителей ЛГБТ-движения, которое разделяет ряд российских и международных правозащитных организаций[5], описываемая данным понятием деятельность представляет собой распространение информации с целью преодоления отрицательного отношения к представителям ЛГБТ-сообщества. При этом, по их мнению, использование понятия «пропаганда» в данном случае противоречит принципам прав человека и свидетельствует о гомофобной и нередко популистской подоплёке[6][7].

С точки зрения оппонентов, в число которых входит также ряд общественных организаций, религиозных и научных деятелей, «пропаганда гомосексуализма» направлена на популяризацию гомосексуальных отношений в обществе и пропаганду «гомосексуального образа жизни»[8], в особенности среди несовершеннолетних[9].





Последствия пропаганды гомосексуализма, по мнению её противников

Консервативные религиозные деятели однополые сексуальные отношения считают греховным поведением. Так, Римский папа Франциск I высказывал мнение о недопустимости открытой рекламы гомосексуальных отношений[10]. Русская Православная Церковь считает, что акции ЛГБТ-организаций оскорбляют нравственные чувства граждан России.[11]

Польские консервативные организации и католические политики также выступают против пропаганды гомосексуализма среди несовершеннолетних, особенно в школах. Среди таких организаций, например, праворадикальная партия «Лига польских семей»[12]. В России и на Украине также обращается внимание на демографический кризис[13]. Епископ Архангельский Даниил, поддерживая запрет депутатами Архангельского областного собрания пропаганды гомосексуализма среди детей, указал на то, что пропаганда гомосексуализма представляет собой опасность духовного и нравственного разложения общества, а «популяризация содомии усугубляет демографический кризис»[14].

Существуют и общественные организации, противодействующие пропаганде гомосексуализма. Украинская общественная организация «Любовь против гомосексуализма» заявляет, что распространение гомосексуализма приводит к эпидемии СПИД, демографическому кризису, разрушает институт семьи, ограничивает права граждан и свободу вероисповедания[15].

В 2002 году российский психиатр Диля Еникеева дала интервью, в котором она заявила, что «любое упоминание в средствах массовой информации о сексуальных меньшинствах» воспринимается гомосексуалами как самореклама. По её мнению, в России гомосексуалов всё больше среди телеведущих, политиков и эстрадных артистов. Она считает, что влиятельные гомосексуалы помогают друг другу и «проталкивают своих любимчиков в шоу-бизнес», среди них развито чувство корпоративности. Такое количество гомосексуалов во власти, по её мнению, дискредитирует саму власть, а сами они создают условия для пропаганды нетрадиционного секса, что, по мнению Еникеевой, приводит к росту количества людей, практикующих такой секс, и увеличению числа тех, кто толерантно относится к гомосексуалам. Она также связала депатологизацию гомосексуальности со стороны Американской психологической ассоциации с эпидемией СПИДа в США[16].

Известный своими выступлениями в российских СМИ журналист Анатолий Вассерман, описывая последствия пропаганды гомосексуализма, указывает на теорию, по которой бисексуальность — свойство, в той или иной мере присущее всем людям. То, какое влечение возобладает, по его мнению, в большой степени зависит от внешних факторов, в том числе пропаганды. Запрещение же пропаганды он считает необходимым из-за того, что она навязывает мнение о неограниченной свободе личности, которое деструктивно влияет на общество и разрушает семью[17].

Авторы сборника «Право против ксеноморфов в области общественной нравственности» доктора юридических наук М. Н. Кузнецов, И. В. Понкин, П. Р. Кулиев, А. Г. Богатырев, Н. А. Михалева, доктор психологических наук В. В. Абраменкова рассматривают гей-парады как мероприятия, направленные на пропаганду гомосексуализма. Они указывают, что пропаганда гомосексуализма в форме гей-парада нарушает свободу убеждений и свободу вероисповедания людей, не разделяющих «гомосексуальных убеждений», а самих людей шокирует и оскорбляет. По их мнению, «навязчивая пропаганда гомосексуализма элиминирует, разрушает нравственные ограничители <.> и вовлекает других гетеросексуалов в гомосексуальные отношения посредством использования различных способов психологического воздействия»[18].

В 2006 году заместитель мэра Москвы Швецова назвала гей-парад «прямой агитацией в пользу безнравственности, оскорбляющей честь и достоинство подавляющего большинства москвичей и жителей России различных национальностей и подрывающей моральные устои общества»[19].

Использование риторики в политических целях

Термин «пропаганда гомосексуализма» иногда используется в предвыборных кампаниях как средство привлечения консервативной части электората.

Так, сенатор штата Калифорния Джон Бриггс намеревался стать губернатором Калифорнии в 1978 году и был впечатлён небывалой активностью избирателей, которую он наблюдал в Майами во время кампании по отмене закона о недискриминации гомосексуалов. Вернувшись в Сакраменто, Бриггс подготовил законопроект, который запрещал геям и лесбиянкам преподавать в государственных школах во всей Калифорнии, поскольку дети берут с них пример. В частных беседах Бриггс утверждал, что ничего против геев не имеет, как-то раз он объяснял журналисту Рэнди Шилтсу: «Это — политика. Только политика»[20].

Певец Александр Новиков, баллотировавшийся в 2006 году в Законодательное собрание Свердловской области, использовал антигомосексуальную риторику в своей предвыборной кампании, в частности, поддерживая принятия законов о «пропаганде гомосексуализма»[21].

Тезис об использовании «пропаганды гомосексуализма» как средства достижения политических целей высказал юрист Максим Черниговский, прокомментировав законопроекты Чуева против пропаганды гомосексуализма следующим образом: «Антигейский закон Чуева рассчитан исключительно на популистский эффект…»[6]

Законодательства

Австрия

Однополые сексуальные контакты между совершеннолетними лицами одного пола были декриминализованы в Австрии в 1971 году. Однако, со снятием запрета на сексуальные контакты, в уголовный кодекс были введены четыре новых параграфa, касающиеся гомосексуальности[22]. В частности, параграф 220 запрещал и наказывал тюремным заключением сроком до 6 месяцев «пропаганду разврата между лицами одного пола», что фактически означало запрет на создание ЛГБТ-организаций и проведение просветительской деятельности. Данный запрет был снят в 1997 году[22][23]. Параграф 221, просуществовавший до 1989 года, запрещал создание «организаций с целью поддержки однополого разврата»[22].

Великобритания

Статья 28 в законе «О местном самоуправлении» в Великобритании была принята 24 мая 1988 года. Вступление этой поправки в силу вызвало закрытие, ограничение или самоцензуру обсуждений гомосексуальности и трансгендерности на уроках полового воспитания в большинстве школ Великобритании из-за страха судебных преследований. Статья гласила, что ни один местный орган власти «не должен умышленно пропагандировать гомосексуальность или публиковать материалы с целью такой пропаганды» или «в любой школе пропагандировать обучение приемлемости гомосексуальности как эрзаца семейных отношений». Несмотря на жёсткость закона, по нему ни разу не возбуждалось никаких уголовных дел, а последующее бурное обсуждение этого параграфа привело к его полной отмене в 2003 году[24][25].

США

Законы, направленные на запрет пропаганды гомосексуализма, действуют в 8 штатах США: Алабаме, Аризоне, Луизиане, Миссисипи, Оклахоме, Южной Каролине, Техасе и Юте. Они запрещают на уроках высказываться в поддержку гомосексуальности. В Аризоне запрещено рассказывать учащимся о гомосексуальных отношениях как о «позитивной альтернативе» и считается неуместным учить их «безопасным методам гомосексуального секса». В Алабаме и Техасе на уроках полового воспитания подчёркивается, что гомосексуальность «не является образом жизни, приемлемым для широкой общественности». В этих же штатах предписывается обучать учащихся тому, что «гомосексуальное поведение является уголовным преступлением», несмотря на то, что с 2003 года криминализация добровольных гомосексуальных отношений признана неконституционной[26].

Россия

11 июня 2013 года Государственная Дума приняла закон, запрещающий «пропаганду нетрадиционных сексуальных отношений» среди несовершеннолетних[27][28]. 30 июня 2013 закон был подписан президентом России Владимиром Путиным. Принятый закон дополняет Кодекс об административных правонарушениях статьёй, устанавливающей административную ответственность за «пропаганду нетрадиционных сексуальных отношений» среди несовершеннолетних, а также вносит изменения в федеральный закон «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», согласно которым к информации, запрещённой для распространения среди детей, относится также и информация, пропагандирующая нетрадиционные сексуальные отношения. Кроме того, закон вносит поправки в закон «Об основных гарантиях прав ребёнка в РФ»[29], которые устанавливают, что органы государственной власти Российской Федерации принимают меры по защите ребёнка также и от информации, пропагандирующей нетрадиционные сексуальные отношения[28].

Латвия

7 сентября 2006 года Сейм Латвии отклонил предложенные «Латвийской Первой партией» поправки к законам о запрете пропаганды однополых отношений в СМИ, несмотря на поддержку этой инициативы со стороны некоторых религиозных организаций. По убеждению ЛПП, подобные поправки в закон позволили бы «усилить роль семьи в обществе, не раскалывать общество и не создавать ошибочного представления о том, что в обществе существует часть индивидуумов, которые претендуют на особое отношение»[30]. В 2012 году на фоне очередной дискуссии вокруг гей-прайда в Риге в местном парламенте возникла инициатива о принятии закона о запрете пропаганды гомосексуализма. Однако эта идея была отвергнута как не соответствующая законам страны[31][32].

Литва

В июне 2009 года Сейм Литовской Республики принял поправки к закону «О защите несовершеннолетних от воздействия отрицательной публичной информации», которые, среди прочего, запрещают публичное распространение среди несовершеннолетних информации о гомосексуальности и бисексуальности. 27 июня президент Литвы Валдас Адамкус наложил вето на закон, сославшись на противоречие его Конституции, но 14 июля Сейм преодолел его, и закон вступил в силу 1 марта 2010 года. В последней редакции поправок текст более не содержал упоминания гомосексуальности и бисексуальности, однако запрещал распространение информации, которая «попирает семейные ценности, поощряет иное, чем установлено в Конституции Литовской Республики и в Гражданском кодексе Литовской Республике, понятие заключения брака и создания семьи». При этом Конституция Литвы понимает брак как союз мужчины и женщины. В конце 2010 Сейм Литвы принял на рассмотрение поправки к административному кодексу, запрещающие «пропаганду гомосексуализма». Это вызвало жесткую реакцию Европарламента[33], и 18 марта законопроект был отклонен[34].

Украина

В июне 2011 года в Верховной Раде был зарегистрирован законопроект о запрете пропаганды гомосексуализма. Авторами законопроекта № 8711 стал депутат Евгений Царьков и другие. 2 октября 2012 года законопроект был принят в первом чтении[35]. Последующие чтения законопроекта Царькова не проводились. В результате политического кризиса в стране рассмотрение законопроекта откладывалось, а при формировании повестки дня первой сессии нового парламента VIII созыва проект закона больше не был перенесён в новую повестку[36].

Кроме указанного законопроекта в Верховную раду вносились и другие инициативы, направленные на запрет пропаганды гомосексуализма. Так, 30 марта 2012 года в парламенте был зарегистрирован законопроект № 10290, предложенный депутатом Вадимом Колесниченко[37]. Однако Верховная рада нового созыва 28 февраля 2014 года сняла законопроект Колесниченко с рассмотрения[38][39]. Наконец, 7 июля 2012 года в Раду вносился третий законопроект № 10729 авторства Виталия Журавского[40]. Однако уже в октябре 2012 года Журавский подал заявление на отзыв собственного законопроекта[41].

Молдавия

На фоне работы по принятию в республике антидискриминационного «Закона об обеспечении равенства» правительство либерально-демократической коалиции было обвинено Молдавской православной Церковью в пропаганде гомосексуализма и узаконивании разврата[42]. Принятие законопроекта также сопровождалось протестными демонстрациями православных граждан[42]. Народное собрание Гагаузии 30 апреля 2013 года также единогласно сразу в двух чтениях приняло закон «Об обеспечении принципов равноправия, справедливости и объективности», предусматривающий запрет на «пропаганду гомосексуализма», а также запрет однополых союзов и усыновления детей однополыми парами на территории Гагаузии с целью защиты «генотипа малочисленного гагаузского народа» от уничтожения[43][44][45]. Впоследствии принятый в Гагаузии закон был отменён Комратским судом по запросу Госканцелярии Молдавии[46].

Киргизия

Законопроект, предусматривающий уголовную ответственность за «формирование положительного отношения к нетрадиционным сексуальным отношениям», был предложен 26 марта 2014 года депутатами Торобаем Зулпукаровым и Курманбеком Дыйканбаевым. Законопоект запрещает распространение информации о «нетрадиционных сексуальных отношениях» в СМИ и предусматривает ограничение организации мирных собраний, посвящённых этой тематике. В целом законопроект схож с российским законом о «пропаганде нетрадиционных сексуальных отношений среди несовершеннолетних», однако в нём не уточняется, что речь идёт о пропаганде только среди детей, кроме того предусматриваются более серьёзные меры наказания, вплоть до лишения свободы сроком до одного года[47][48]. В конце июня 2015 года законопроект был принят во втором чтении[49]. Третье чтение законопроекта должно состояться в январе-феврале 2016 года[50][51].

Беларусь

В январе 2014 года в СМИ появилась информация о готовящемся законопроекте «О внесении изменений и дополнений в некоторые законы Республики Беларусь по вопросам защиты детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию». Oднако до сих пор отсутствует какая-либо информация о тексте законопроекта. Ожидается, что документ будет внесён в Палату представителей Национального собрания Республики Беларусь в декабре 2014 года[52].

Казахстан

В феврале 2015 года Верхняя палата (Сенат) парламента Казахстана одобрила законопроект о защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию. К такой информации, среди прочего, законопроект относит информацию, «пропагандирующую нетрадиционную сексуальную ориентацию»[53].

Позиция ООН о законодательствах

Офис Верховного комиссара ООН по правам человека выступил в середине августа 2013 года с осуждением принятых в России, Молдове и рассматриваемых в парламенте Украины законов[54][55][56]. Советник УВКПЧ по правам человека Клод Кан заявил: «Ограничения, введенные в некоторых районах Восточной Европы, по своей сути являются дискриминационными, как в намерениях, так и в действии. Ограничения, которые они накладывают на пользование правами на свободу выражения мнений, свободу ассоциаций и мирных собраний и их влияние на работу правозащитников».

По мнению Клода Кана, законодательные запреты пропаганды гомосексуализма способствуют притеснению и создают атмосферу страха в отношении лиц, которые продвигают права ЛГБТ. В ООН также считают, что такие запреты «сужают доступ к соответствующей возрасту информации о сексуальности, которая является важным компонентом права на образование и необходимостью для того, чтобы молодые люди были способны вести полноценный и здоровый образ жизни».

В октябре 2012 года Комитет ООН по правам человека вынес вердикт по делу ЛГБТ-активистки Ирины Федотовой (Фет) против России, постановив, что принятый в Рязанской области России запрет пропаганды гомосексуализма несовершеннолетним противоречит Международному пакту о гражданских и политических правах[56][57].

Критика

Оппонирующей стороной по отношению к противникам «пропаганды гомосексуализма» являются правозащитные организации, включая международные, различные профессиональных ассоциации, группы гей-френдли, а также непосредственно само движение за права сексуальных и гендерных меньшинств.

Оппоненты противников «пропаганды гомосексуализма» отрицают само понятие и её существование. Так, российский сексолог И. C. Кон в интервью ответил на вопрос о «пропаганде гомосексуализма» следующим образом:

Что такое пропаганда гомосексуальности, мне непонятно. Разве кто-нибудь выступает по поводу того, что гомосексуальность лучше гетеросексуальности? Вопрос выбора сексуальной ориентации — это не вопрос моды. Нечто подобное может существовать и существует в каких-то молодёжных субкультурах, где могут изображать то одно, то другое. Что же касается серьёзных процессов, то они имеют более глубокие органические причины. А если говорить о том, что происходит в нашей стране, я вижу кампанию гомофобии, требования что-то запретить, закрыть и т. д. Что явно противоречит общим тенденциям культуры и нашему законодательству. И связано это, к сожалению, с более общим феноменом — усилением ксенофобии, то есть ненависти и неприязни ко всем другим, чужим. И это действительно очень опасное явление, и с ним надо бороться[58].

Российский антрополог Л. С. Клейн, рассуждая о «пропаганде гомосексуализма» в обществе и на телевидении, заявил:

Если какая-то программа станет именно пропагандировать гомосексуальные отношения, у неё же просто упадет рейтинг и она выйдет из игры. Кроме того, сторонники запретов явно переоценивают заразительность гомосексуальности. Любая сексуальная ориентация не заразительна. Сколько лет широко пропагандируется по всем СМИ обычный секс, а гомосексуалы остаются при своем. На пляски и песни Бориса Моисеева валом валит как раз гетеросексуальная публика (при этом никто не жаждет к нему присоединиться), а многим гомосексуалам он кажется отвратительным: они же тянутся к ярко выраженным мужским качествам. Вот и скажите: кого это может заразить?[59]

Дик Свааб — нейробиолог, специализирующийся в области исследований головного мозга, профессор Амстердамского университета и автор книги «Мы — это наш мозг», в интервью, состоявшимся 29 ноября 2013, заявил:

На мой взгляд, вводить запрет на «пропаганду гомосексуализма» — это примерно то же, что запрещать пропаганду карих глаз или высокого роста[60].

Критики тезисов противников «пропаганды гомосексуализма» часто ссылаются на результаты социологических опросов о численности гомосексуалов по западным странам, где распространено толерантное отношение к гомосексуальности и существуют законодательства в поддержку прав гомосексуалов. Эти результаты различны в разных странах, но в целом не превышают 10 % населения. К примеру, в 2010 году в США это число составляет 7-8 %[61], а в Великобритании, согласно предварительным исследованиям, всего 1 %[62]. Критики отмечают в связи с этим, что идеология толерантности не приводит к массовой гомосексуальности в процентном соотношении от доли населения[63].

Тем не менее, по данным исследовательского центра YouGov 88% британцев в возрасте 60 и более лет лет считают себя «абсолютными гетеросексуалами», в то время как в возрастной категории 18-24 года лишь 46% позиционируют себя таковыми. То есть убежденных гетеросексуалов среди молодежи почти в 2 раза меньше, чем среди людей старшей возрастной категории. Такой разрыв в сексуальной самоидентификации в возрастном разрезе можно объяснить лишь социально-психологическими факторами, но никак не билогическими[64].

В официальной формулировке Санкт-Петербургского законопроекта запрета «пропаганды гомосексуализма» в качестве «пропаганды гомосексуализма» рассматривается «распространению общедоступным способом информации, способной нанести вред здоровью, нравственному и духовному развитию несовершеннолетних, в том числе сформировать у них искаженные представления о социальной равноценности традиционных и нетрадиционных брачных отношений»[65]. Российский сексолог, психиатр и психотерапевт Дмитрий Исаев, подвергая критике санкт-петербургский законопроект против «пропаганды гомосексуализма», заявил, что сексуальную ориентацию невозможно пропагандировать, так как она является биологическим признаком человека наподобие разреза глаз или цвета волос. В качестве одного аргумента он сослался на результаты исследований в соответствии с которыми дети, воспитанные в однополых семьях, в большинстве случаев вырастают гетеросексуальными, а процент гомосексуалов среди этих детей такой же, как и в целом в обществе: не превышает 3-4 %[66]. В специальном интервью по этому вопросу Исаев, в частности, утверждал, что никакая агитация не может привести к тому, что гетеросексуальный человек станет гомосексуальным[67].

Представители ЛГБТ-сообщества, критикуя законы о «пропаганде гомосексуализма», говорят о размытости понятия «пропаганда гомосексуализма»; утверждается, что формулировки законов таковы, что любая демонстрация гомосексуальной ориентации может быть сочтена преступлением[6], высказывается мнение, что за публичные рассказы о своей личной жизни гомосексуалы могут быть подвергнуты преследованию по этим законам[68].

Советский Союз

3 декабря 1933 года в письме Сталину заместитель председателя ОГПУ Генрих Ягода связывал существование «организованных объединений педерастов» с контрреволюционной деятельностью и шпионской контрразведкой, а также утверждал, что такие объединения занимались «вербовкой и развращением совершенно здоровой молодёжи, красноармейцев, краснофлотцев и отдельных вузовцев»[69][неавторитетный источник?] и в дальнейшем превращались в «прямые шпионские ячейки»[70]. Уже 17 декабря 1933 года в уголовный кодекс РСФСР была включена статья 154а, предусматривающая уголовное наказание за мужеложство.

См. также

Напишите отзыв о статье "Пропаганда гомосексуализма"

Примечания

  1. [www.hrw.org/ru/news/2014/06/30/rossiya-zakon-o-propagande-gomoseksualnosti-kak-instrument-diskriminatsii Россия: Закон о «пропаганде гомосексуальности» как инструмент дискриминации]. hrw.org (30 июня 2014). — «Авторы закона утверждали, что ‘ЛГБТ-пропаганда’ носит массовый характер и что российские дети нуждаются в защите от такой информации.»
  2. Меликян Анна Васильевна, Бережная Ева Юрьевна. [www.ling-expert.ru/conference/langlaw3/melikyan_berezhnaya.html ПРОПАГАНДА ГОМОСЕКСУАЛИЗМА В РЕКЛАМЕ И СМИ]. Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2013 г. (15 ноября 2013). — «Так постепенно появилась пропаганда гомосексуализма.
    ЛГБТ-пропаганда»
  3. [www.gayrussia.eu/world/8709/ Комитет ООН по правам ребенка рекомендовал России отменить закон о запрете гей-пропаганды]. gayrussia.eu (5 февраля 2014).
  4. [www.gayrussia.eu/world/9494/ Депутат Максакова-Игенбергс: “Никто не сделал для гей-движения в России больше, чем Мизулина”]. gayrussia.eu (17 июня 2014). — «Народная избранница выступила с яркой речью в Госдуме, раскритиковав действующий федеральный закон о запрете гей-пропаганды»
  5. [www.lgbt-ep.eu/parliamentary-work/open-letter-to-the-legislative-assembly-of-st-petersburg-dont-limit-freedom-of-expression/ Open letter to the Legislative Assembly of St Petersburg: Don’t limit freedom of expression]. Проверено 18 ноября 2011. [www.webcitation.org/65VoFN6A1 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012].
  6. 1 2 3 [www.gay.ru/society/legislation/antigaylaw2006.html gay.ru — Юрист Максим Черниговский: «Антигейский закон Чуева рассчитан исключительно на популистский эффект…»]
  7. [www.rosbalt.ru/main/2011/11/18/914151.html Травля геев — уловка "Единой России" перед выборами]. РосБалт. Проверено 18 ноября 2011. [www.webcitation.org/65VoDa6oQ Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012].
  8. [slon.ru/russia/deputat_glavnaya_tsel_geev_usladit_svoyu_boleznennuyu_pokhot-706343.xhtml Депутат: «Главная цель геев – усладить свою болезненную похоть»]. Слон. Проверено 18 ноября 2011. [www.webcitation.org/688aDd41n Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  9. [tv29.ru/?bl100number=3&bl60number=6413&bl60allcomments=yes Александр Дятлов: «Необходимо защитить детей от пропаганды гомосексуализма»] // Беломорканал, 17 июля 2011]. [www.webcitation.org/688aGS9C1 Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  10. [de.rian.ru/society/20130730/266576594.html Papst Franziskus will nicht über Schwule richten] (нем.). RIA Novosti (30. Juli 2013). Проверено 23 августа 2013. [www.webcitation.org/6J7bF94JN Архивировано из первоисточника 25 августа 2013].
  11. [www.patriarchia.ru/db/text/1619521.html Разъяснения председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви и общества относительно позиции Церкви по вопросам пропаганды гомосексуализма и деятельности ЛГБТ-организаций]. Официальный сайт московского партиархата. Проверено 18 ноября 2011. [www.webcitation.org/65VoGedbu Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012].
  12. [www.interfax-religion.ru/?act=news&div=11692 Католические политики Польши активизируют борьбу с пропагандой гомосексуализма]. Интерфакс Религия (25 мая 2006). Проверено 23 августа 2013. [www.webcitation.org/6J7bHdMZw Архивировано из первоисточника 25 августа 2013].
  13. [pdv-info.ru/zdorove/yanukovicha-prosyat-ostanovit-propagandu-gomoseksualizma/ Януковича просят остановить пропаганду гомосексуализма] // Последние новости, 21 февраля 2011
  14. [tv29.ru/index.php?point=society&bl70number=7672 Епископ Даниил выступил против содомитов] // Беломорканал, 9 сентября 2011
  15. [www.slavicvoice.org/ukraine/2011/02/27/homosexuality-in-ukraine/ Януковича просят остановить пропаганду гомосексуализма] // Последние новости, 21 февраля 2011
  16. Марина Николаева. «Голубые» в коридорах власти // «Российские вести», № 41, ноябрь, 2002
  17. [www.rusnovosti.ru/guests/interviews/206320/277875/ Интервью Анатолия Вассермана «Русской Службе Новостей»]
  18. [www.moral-law.ru/library/ksenomorf1.doc Право против ксеноморфов в области общественной нравственности] / Отв. ред. и сост. д.ю.н., проф. М.Н. Кузнецов, д.ю.н. И.В. Понкин. — М., 2007. — С. 41 - 125.
  19. [archive.is/20120713175644/hrw.org/russian/reports/russia/2006/gay.html Гордость и насилие. Хроника московских событий 27 мая 2006 г. Меморандум Хьюман Райтс Вотч, 1 июня 2006]
  20. Randy Shilts. [us.macmillan.com/themayorofcastrostreet The mayor of Castro Street: the life and times of Harvey Milk]. — St. Martin's Press, 2008. — 400 p. — ISBN 0-312-56085-0.
  21. [www.gay.ru/news/rainbow/2006/08/16-8088.htm Радужные новости — Гомофобия стала частью избирательной кампании в Свердловской области]
  22. 1 2 3 [www.ggg.at/index.php?id=694&tx_ttnews%5Btt_news%5D=3959&cHash=f4479f0a5c921aa2ee217149a84041b6 Homosexualität in Österreich seit 40 Jahren legal]  (нем.)
  23. Erna Appelt. [books.google.de/books?id=nTs_kGknUP4C&pg=PA190&lpg=PA190 Karrierenschere] // Gleichstellungspolitik in Europa, Band 1. — S. 190—191  (нем.)
  24. [www.federalpost.ru/out/issue_12522.html federalpost.ru — В Британии снят запрет на пропаганду гомосексуализма]
  25. [www.gay.ru/news/rainbow/2003/09/22a.htm PADUZhNYE NOVOSTI — Англичане отменили закон о пропаганде гомосексуализма] (недоступная ссылка с 28-05-2013 (3976 дней) — историякопия)
  26. [www.washingtonpost.com/blogs/govbeat/wp/2014/02/03/eight-u-s-states-have-policies-similar-to-russias-ban-on-gay-propaganda/ Eight U.S. states have policies similar to Russia’s ban on gay ‘propaganda’]
  27. [www.bbc.co.uk/russian/russia/2013/06/130611_duma_gay_propaganda.shtml?print=1 Госдума приняла закон о «нетрадиционных отношениях»]. BBC Russia (11 июня 2013). Проверено 11 июня 2013. [www.webcitation.org/6HJ6j62nr Архивировано из первоисточника 12 июня 2013].
  28. 1 2 [www.rbc.ru/rbcfreenews/20130611172814.shtml?print ГД приняла закон об усилении наказания за пропаганду гомосексуализма среди подростков]. РБК (11 июня 2013). Проверено 11 июня 2013. [www.webcitation.org/6HJ6l84Me Архивировано из первоисточника 12 июня 2013].
  29. [base.garant.ru/179146/ Федеральный закон от 24 июля 1998 г. N 124-ФЗ «Об основных гарантиях прав ребёнка в Российской Федерации»]
  30. [www.gayclub.ru/news/article.php?ID=2555 Сейм Латвии оставил геев в покое // GayClub.Ru, 7 сентября, 2006]
  31. [rus.delfi.lv/news/daily/latvia/meriya-nashla-sposob-zapretit-gej-parady-v-rige.d?id=42312040 Мэрия нашла способ запретить гей-парады в Риге]
  32. [rus.delfi.lv/news/daily/politics/shmits-hochet-zapretit-v-rige-propagandu-gomoseksualizma.d?id=42211418 Шмитс хочет запретить в Риге пропаганду гомосексуализма]
  33. [www.regnum.ru/news/fd-abroad/1366424.html Европарламент защитил право молодых литовцев получать информацию о гомосексуализме. ИА REGNUM]
  34. [ru.delfi.lt/news/live/nikto-ne-podderzhal-predlozhenie-grazhulisa-zapretit-propagandu-gomoseksualnyh-otnoshenij.d?id=43308261 Никто не поддержал предложение Гражулиса запретить пропаганду гомосексуальных отношений]
  35. [zib.com.ua/ru/11849-zakonoproekt_o_zaprete_propagandi_gomoseksualizma_prinyat.html Законопроект о запрете пропаганды гомосексуализма принят]. Закон и бизнес (2 октября 2012). Проверено 14 октября 2012. [www.webcitation.org/6BUZSMj70 Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  36. Святослав Шеремет. [from-ua.com/mneniya/336991-delo-o-zaprete-propagandi-gomoseksualizma.html Дело о запрете «пропаганды гомосексуализма»]. From-UA.com (21 января 2015). Проверено 2 апреля 2015.
  37. [society.lb.ua/life/2012/04/03/144149_kolesnichenko_hochet_zapretit.html Колесниченко хочет запретить гей-парады]. LB.ua (3 апреля 2012). Проверено 25 января 2014.
  38. [telegraf.com.ua/ukraina/politika/1253679-rada-snyala-s-rassmotreniya-gomofobnyiy-zakon-kolesnichenko.html Рада сняла с рассмотрения гомофобный закон Колесниченко]. Телеграф (28 апреля 2014). Проверено 17 июня 2014.
  39. [gazeta.ua/ru/articles/politics/_verhovnaya-rada-snyala-s-rassmotreniya-gomofobnyj-zakon-kolesnichenko/554849 Верховная Рада сняла с рассмотрения гомофобный закон Колесниченко]. Gazeta.ua (28 апреля 2014). Проверено 17 июня 2014.
  40. [society.lb.ua/life/2012/07/16/161147_regional_predlozhil_shtrafovat.html «Регионал» предложил штрафовать за пропаганду трансгендерности]. LB.ua (16 июля 2012). Проверено 25 января 2014.
  41. Тетяна Сененко. [www.unn.com.ua/uk/news/973343-geuravskiy-vidklikav-sviy-zakonoproekt-pro-zaboronu-propagandi-gomoseksualizmu Журавський відкликав свій законопроект «про заборону пропаганди гомосексуалізму»] (укр.). UNN (17 октября 2012). Проверено 26 января 2014.
  42. 1 2 [www.rosbalt.ru/exussr/2012/05/25/985061.html Молдавский парламент со скандалом принял закон о защите прав геев]. Росбалт (25 мая 2012). Проверено 18 июля 2013. [www.webcitation.org/6IEaCxJDx Архивировано из первоисточника 19 июля 2013].
  43. Ирина Ивашкина. [www.kommersant.md/node/16689 Гагаузия закрыла гей-парадную]. Коммерсантъ MD (30 апреля 2013). Проверено 3 мая 2013. [www.webcitation.org/6GWllKuan Архивировано из первоисточника 11 мая 2013].
  44. [lenta.ru/news/2013/04/30/gagauz/ В Гагаузии запретили открытых геев]. Lenta.ru (30 апреля 2013). Проверено 3 мая 2013. [www.webcitation.org/6GWln4ryh Архивировано из первоисточника 11 мая 2013].
  45. [www.rosbalt.ru/exussr/2013/04/30/1124594.html В Гагаузии запретили гей-браки]. Росбалт (30 апреля 2013). Проверено 19 июля 2013. [www.webcitation.org/6IEaJGCmw Архивировано из первоисточника 19 июля 2013].
  46. [www.regnum.ru/news/polit/1773081.html Молдавия готовится «официально не признавать» Гагаузскую Республику]. ИА Регнум (1 марта 2014). Проверено 10 апреля 2015.
  47. [kloop.kg/blog/2014/03/26/deputaty-predlagayut-sazhat-za-prizy-vy-k-netraditsionny-m-seksual-ny-m-otnosheniyam/ Депутаты предлагают сажать за призывы к нетрадиционным сексуальным отношениям]. Kloop.kg (26 марта 2014). Проверено 29 мая 2014.
  48. [www.gazeta.kg/news/society/435-gomoseksualnost-vne-zakona.html Гомосексуальность вне закона]. Газета.kg (31 марта 2014). Проверено 29 мая 2014.
  49. [rus.azattyq.org/archive/news-azattyq/20150625/360/360.html?id=27091665 Кыргызстан: законопроект о «пропаганде» ЛГБТ прошел второе чтение]. Радио Азаттык (25 июня 2015). Проверено 1 июля 2015.
  50. Алина Кожоева. [www.knews.kg/society/74295/ Парламент Кыргызстана в феврале вернется к обсуждению закона о запрете гей-пропаганды]. K-News (18 января 2016). Проверено 23 января 2016.
  51. Сайкал Токтогулова. [kloop.kg/blog/2016/01/19/deputaty-hotyat-razobratsya-s-antigejskim-zakonom-do-kontsa-fevralya/ Депутаты хотят принять «антигейский» закон до конца февраля]. KLOOP.kg (19 января 2016). Проверено 23 января 2016.
  52. [eurobelarus.info/news/society/2014/10/28/primut-li-v-belarusi-zakon-o-gey-propagande.html Примут ли в Беларуси закон о гей-пропаганде?]. Евробеларусь (28 октября 2014). Проверено 30 октября 2014.
  53. [www.regnum.ru/news/polit/1897198.html В Казахстане верхняя палата парламента одобрила запрет на пропаганду гомосексуализма среди детей]. ИА REGNUM (19 февраля 2015). Проверено 3 апреля 2015.
  54. [www.ohchr.org/RU/NewsEvents/Stories/Pages/RightsOfLGBTPersonsInEasternEurope.aspx Угроза для прав ЛГБТ в Восточной Европе] // Официальный сайт ООН, 14 августа 2013
  55. [www.advocate.com/politics/2013/08/20/united-nations-urges-russia-repeal-antigay-laws United Nations Urges Russia to Repeal Antigay Laws] // Аdvocate, 20 августа 2013
  56. 1 2 [www.gayrussia.eu/russia/7524/ В ООН призвали Россию отменить закон о запрете гей-пропаганды] // GayRussia, 20 августа 2013
  57. [www.zaks.ru/new/archive/view/103051 В ООН признали областной закон о запрете ЛГБТ-пропаганды нарушением прав человека] // ZakS.Ru, 26 ноября 2012
  58. [kp.ru/daily/press/detail/292/h ОНЛАЙН-КОНФЕРЕНЦИЯ. Все о мужской сексуальности] // Комсомольская правда, 2 апреля 2007
  59. [www.kvir.ru/09-klein.html Лев Клейн: Гей не гей, но будь мужчиной] // Квир, 9 апреля 2004
  60. [www.daokedao.ru/2013/11/29/dik-svaab-kitajskij-mozg-otlichaetsya-ot-zapadnoevropejskogo/ Софья Корниенко Дик Свааб: китайский мозг отличается от западноевропейского //Сайт Daokedao.ru, 29 ноября 2013]
  61. [www.nationalsexstudy.indiana.edu/ National Survey of Sexual Health and Behavior]
  62. [www.bbc.co.uk/news/uk-11398629 UK gay, lesbian and bisexual population revealed] // BBC, 23 сентября 2010
  63. [mn.ru/blog_science/20110902/304634505.html Страна иррациональных запретов] // Московские новости, 2 сентября 2011
  64. [d25d2506sfb94s.cloudfront.net/cumulus_uploads/document/7zv13z8mfn/YG-Archive-150813-%20Sexuality.pdf YouGov Survey Results].
  65. [top.rbc.ru/politics/08/02/2012/636885.shtml Законопроект о пропаганде гомосексуализма прошел второе чтение] // РБК, 8 февраля
  66. [vz.ru/news/2011/11/28/542230.html Врачи выступили против закона о пропаганде гомосексуализма в Петербурге] // Взгляд, 28 ноября 2011
  67. [www.echomsk.spb.ru/news/obschestvo/propaganda_gomoseksualizam.html Словосочетание «пропаганда гомосексуализама» лишено смысла] // Эхо Москвы в Санкт-Петербурге, 28 ноября 2011
  68. [web.archive.org/web/20040907090723/www.gay.ru/news/rainbow/2003/09/11.htm Радужные новости — Дума снимет с голубых розовые очки]
  69. Максименков Л. В. Сумбур вместо музыки. Сталинская культурная революция 1936-1938. — М.: Юридическая книга, 1997. — 320 с. — ISBN 5-88711-064-3.
  70. [www.neuro.net.ru/sexology/info091.html Кон, И. С. «Из истории статьи 121»] (недоступная ссылка)

Ссылки

  • Ольга Бурмакова. [www.chaskor.ru/article/gei_i_deti_25152 Геи и дети. «Пропаганда гомосексуализма несовершеннолетним»] // Частный Корреспондент, 7 октября 2010
  • [daily.rbc.ru/opinions/society/15/05/2015/5555cb169a794779d30b168e Пример заразителен: почему россияне боятся разговоров о гомосексуальности] // РБК, 15 мая 2015
  • [www.article19.org/data/files/medialibrary/3637/LGBT-propaganda-report-ENGLISH.pdf Traditional values? Attempts to censor sexuality] // Article 19, 2013, ISBN 978-1-906586-39-3  (англ.)

Отрывок, характеризующий Пропаганда гомосексуализма

– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.
– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.
– C'est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?]
Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно, лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что то шепотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера.
– Parlez vous francais? – повторил ему вопрос офицер, держась вдали от него. – Faites venir l'interprete. [Позовите переводчика.] – Из за рядов выехал маленький человечек в штатском русском платье. Пьер по одеянию и говору его тотчас же узнал в нем француза одного из московских магазинов.
– Il n'a pas l'air d'un homme du peuple, [Он не похож на простолюдина,] – сказал переводчик, оглядев Пьера.
– Oh, oh! ca m'a bien l'air d'un des incendiaires, – смазал офицер. – Demandez lui ce qu'il est? [О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?] – прибавил он.
– Ти кто? – спросил переводчик. – Ти должно отвечать начальство, – сказал он.
– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.