ЛДИ-3-1М

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

ЛДИ-3-1Мроссийский портативный лазерный дальномер-бинокль, созданный для измерения расстояний до различных наземных, воздушных и морских целей как при хорошей видимости, так и в сложных погодных условиях (во время тумана, снегопада, дождя и т.п.)[1]. Разработка прибора проходила в 1980-х годах в НИИ «Полюс» под руководством А. Г. Ерошина на основе базовой модели лазерного дальномера ЛДИ-3[2], которая была принята на вооружение ВМФ СССР после государственных испытаний, проведённых в 1982 году в сравнении с прибором 1Д13 Казанского оптико-механического завода[2].



Техническая спецификация

Прибор ЛДИ-3-1М обладает высокими эксплуатационными качествами при минимальных массогабаритных параметрах[1].

Характеристики Значения
Масса прибора не более 1,3 кг
Длина волны 1,079 мкм
Максимальная измеряемая дальность 20 км
Погрешность измерения дальности не более 5 м
Частота измерения дальности 0,25 Гц
Увеличение ×7
Угол поля зрения 5,5°
Напряжение питания 12 В
Диапазон рабочих температур -40 — +50°С

Напишите отзыв о статье "ЛДИ-3-1М"

Примечания

  1. 1 2 Малогабаритный переносной лазерный дальномер-бинокль ЛДИ-3-1М // Оптико-электронные системы и лазерная техника. Оружие и технологии России. Энциклопедия. XXI век / Под общей редакцией С. Иванова. — Москва: Издательский дом «Оружие и технологии», 2005. — Т. 11. — С. 334. — ISBN 5-93799-020-X.
  2. 1 2 Данильченко В. А. и др. [www.polyus.info/company/books/nii-polyus-50-let/chapter12/ Лазерные дальномеры и целеуказатели] // Научно-исследовательский институт имени М. Ф. Стельмаха. 50 лет. — Москва: Техносфера, 2012. — С. 85. — ISBN 978-5-94836.

Дополнительная литература

  • Пашков В., Данильченко В., Сапожников А. Современные лазерные дальномеры: точность, мобильность, безопасность (рус.) // Военный парад : журнал. — 2004. — Май-июнь (т. 63, № 03). — С. 16-17. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-4678&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-4678].

Отрывок, характеризующий ЛДИ-3-1М

– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.