Лабиовелярные согласные

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Лабиовелярные согласные — вдвойне сочленённые согласные в мягком нёбе и губах, такие как [k͡p]. Термин также может относиться к лабиализованным велярным звукам, таким как [kʷ] и аппроксимант [w].

Истинно вдвойне сочленённые лабио-велярные звуки встречаются как смычные и носовые в большинстве языков Восточной и Центральной Африки (например, в имени Лоран Гбагбо, бывшего президента Кот-д’Ивуара; они есть во многих нигеро-конголезских языках, таких как убангийские, чадские и центральносуданские языковые семьи), и относительно распространены в восточной части Новой Гвинеи. Они включают в себя звуки [k͡p, ɡ͡b, ŋ͡m]. Произнести их — попытаться сказать [k, ɡ, ŋ], но закрыть ваши губы как бы для звуков [p, b, m]. Затем отпустите ваши губы, когда производите звуки [k, ɡ, ŋ]. Обратите внимание, что 90 % перекрытий непроходимости, начало велярного встречается немного перед лабиальным, а выпуск губного немного встречается после велярного, так что звучит предыдущий согласный как если следует велярному, как если бы лабиальный предшествовал гласным звукам. Порядок букв в звуках ⟨k͡p⟩ и ⟨ɡ͡b⟩ не произвольный, но мотивирован фонетическим деталям этих звуков.

В языке йеле в Папуа-Новой Гвинее есть оба лабиовелярных и лабиоальвеолярных согласных. Лабиовелярная смычка (остановка) и носовые звуки также встречаются во вьетнамском языке, хотя и только в конце слов.

МФА Описание Пример
Язык Орфография МФА Значение
k͡p Глухой лабиовелярный взрывной согласный Логба (Гана) ò-kpàyɔ̀ [ò-k͡pàjɔ̀] 'Бог'
ɡ͡b Звонкий лабиовелярный взрывной Эве Ewegbe [ɛβɛɡ͡be] 'язык эве'
ŋ͡m Лабиовелярный носовой согласный Вьетнамский язык cung [kuŋ͡m] 'сектор'

Эти звуки являются явно одиночными согласными скорее чем группы согласных. Например, язык эггон противопоставляет эти возможности со звуками /bɡ/ и /ɡb/, оба раздельные из /ɡ͡b/. Игнорируя тон, мы имеем:

Одиночный согласный Последовательность из двух согласных
pom загонять kba копать
abu собака bɡa бить, убивать
aku комната ak͡pki желудок
ɡom ломать ɡ͡bɡa измельчать
k͡pu умирать kpu становиться на колени
ɡ͡bu приехать ɡba разделить

Обратите внимание, что, хотя такие символы понятны, они не санкционированы МФА и имеют значения в Юникоде. Они могут быть определены как путь к показу в шрифте OpenType диграфов gb и kp.

Лабио-велярные смычки также встречаются как абруптивный согласный звук [k͡pʼ] и имплозивный [ɠɓ] (связной брусок был удалён для удобства чтения). Там могут быть лабио-велярные аппроксиманты в языках наподобие японского. Губно-губные щёлкающие звуки иногда иногда считаются как хорошие, хотя обсуждается действительность этой классификации.

Для расшифровки этих звуков лигатуры можно иногда увидеть вместо диграфов со связным бруском:

Напишите отзыв о статье "Лабиовелярные согласные"



Литература

  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World’s Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19814-8.

Отрывок, характеризующий Лабиовелярные согласные

Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.


Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».
Пьер внимательно и серьезно слушал ее. Князь Андрей вышел из комнаты. И вслед за ним, оставив божьих людей допивать чай, княжна Марья повела Пьера в гостиную.
– Вы очень добры, – сказала она ему.
– Ах, я право не думал оскорбить ее, я так понимаю и высоко ценю эти чувства!
Княжна Марья молча посмотрела на него и нежно улыбнулась. – Ведь я вас давно знаю и люблю как брата, – сказала она. – Как вы нашли Андрея? – спросила она поспешно, не давая ему времени сказать что нибудь в ответ на ее ласковые слова. – Он очень беспокоит меня. Здоровье его зимой лучше, но прошлой весной рана открылась, и доктор сказал, что он должен ехать лечиться. И нравственно я очень боюсь за него. Он не такой характер как мы, женщины, чтобы выстрадать и выплакать свое горе. Он внутри себя носит его. Нынче он весел и оживлен; но это ваш приезд так подействовал на него: он редко бывает таким. Ежели бы вы могли уговорить его поехать за границу! Ему нужна деятельность, а эта ровная, тихая жизнь губит его. Другие не замечают, а я вижу.
В 10 м часу официанты бросились к крыльцу, заслышав бубенчики подъезжавшего экипажа старого князя. Князь Андрей с Пьером тоже вышли на крыльцо.
– Это кто? – спросил старый князь, вылезая из кареты и угадав Пьера.
– AI очень рад! целуй, – сказал он, узнав, кто был незнакомый молодой человек.
Старый князь был в хорошем духе и обласкал Пьера.
Перед ужином князь Андрей, вернувшись назад в кабинет отца, застал старого князя в горячем споре с Пьером.
Пьер доказывал, что придет время, когда не будет больше войны. Старый князь, подтрунивая, но не сердясь, оспаривал его.
– Кровь из жил выпусти, воды налей, тогда войны не будет. Бабьи бредни, бабьи бредни, – проговорил он, но всё таки ласково потрепал Пьера по плечу, и подошел к столу, у которого князь Андрей, видимо не желая вступать в разговор, перебирал бумаги, привезенные князем из города. Старый князь подошел к нему и стал говорить о делах.
– Предводитель, Ростов граф, половины людей не доставил. Приехал в город, вздумал на обед звать, – я ему такой обед задал… А вот просмотри эту… Ну, брат, – обратился князь Николай Андреич к сыну, хлопая по плечу Пьера, – молодец твой приятель, я его полюбил! Разжигает меня. Другой и умные речи говорит, а слушать не хочется, а он и врет да разжигает меня старика. Ну идите, идите, – сказал он, – может быть приду, за ужином вашим посижу. Опять поспорю. Мою дуру, княжну Марью полюби, – прокричал он Пьеру из двери.