Лавис, Крис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Крис Лавис
англ. Chris Lavis

Крис Лавис на вручении Prix Ars Electronica 2008
Имя при рождении:

Крис Лавис

Гражданство:

Канада

Профессия:

режиссёр
сценарист
художник
иллюстратор комиксов

Карьера:

с 1997 по настоящее время

Награды:

лауреат международных и национальных фестивалей, номинант "Оскара" в 2008 году

Крис Лавис (англ. Chris Lavis) — канадский мультипликатор, лауреат национальных и международных кинофестивалей. Соучредитель студии Clyde Henry Productions.





Биография

Режиссёр тщательно дозирует предоставляемую прессе информацию о своей биографии и личной жизни. В интервью представителям средств массовой информации рассказывает только об изучении истории религии и культуры Ближнего Востока в колледже и о большом влиянии на него творчества братьев Квей. Как и его друг юности и сотрудник в творчестве Мацек Щербовски, Крис Лавис испытал значительное воздействие теорий Джозефа Кэмпбелла.

Получил известность как скульптор, художник и автор широко известных в Канаде комиксов. Создатель (совместно с Мацеком Щербовски) комикса «The Untold Tales of Yuri Gagarin» для Vice Magazine, над которым они работали более 10 лет.

В 1997 году со своим другом по колледжу Мацеком Щербовски основал студию Clyde Henry Productions, специализирующуюся в области мультимедиа, кукольной анимации и визуальных эффектов. Оба режиссёра скрывают распределение обязанностей в своём творческом тандеме и не раскрывают секреты весьма необычных спецэффеков, используемых в своих фильмах.

Первый мультфильм Clyde Henry Productions был снят в 2007 году («Мадам Тутли-Путли»). Детективные штампы для ленты режиссёры заимствовали из фильмов Альфреда Хичкока. Режиссёры работали над фильмом более пяти лет[1]. В 2007 году фильм получил два приза на Каннском кинофестивале: The Canal+ award за лучший короткометражный фильм и Petit Rail d’ Or. В 2008 году картина была номинирована на премию «Оскар» в категории «Лучший анимационный короткометражный фильм», а в 2007 году на главный приз Международного фестиваля анимационных фильмов в Анси. Национальным кинокомитетом Канады картина была признана лучшим короткометражным фильмом года, получила главный приз Международного кинофестиваля в Торонто.

В 2010 году Clyde Henry Productions выпустил два короткометражных фильма Лависа и Щербовски. «Абракадабра! или В жизни должно быть что-то большее» — фильм, сочетающий игру актёров и кукольную мультипликацию по мотивам книги Мориса Сендака, где роли озвучивали Мерил Стрип, Форест Уитакер и Спайк Джонз[2]. Мультфильм был номинирован в 2011 году на Jutra Awards в категории «Лучшая анимация». «L’Année de L’Os»[3] — оптическая фантазия, музыку к которой написала группа «Godspeed You! Black Emperor»[4][5].

В 2013 году тандем режиссёров снял фантастический короткометражный фильм «Кошмар»[6]. Фильм соединяет анимацию, игру актеров и стереоскопическое трехмерное изображение. На Chicago International Film Festival он был номинирован на «Золотого Хьюго» в категории «Лучший короткометражный фильм».

В 2015 году Крис Лавис и Мацек Щербовски сняли свой первый полнометражный игровой фильм «Белый цирк». Главные роли в фильме исполнили Хлоя Морец и Эйса Баттерфилд.

В 2015 году Крис Лавис работал на фильме Гая Мэддина «The Forbidden Room» в качестве художника.

Фильмография

Год Фильм Режиссёр Сценарист Награды
2007 Мадам Тутли-Путли[7] (англ. Madame Tutli-Putli, Канада, 17 минут) Да Да Номинация на Оскар. Другие 12 призов 5 номинаций.
2010 Абракадабра! или В жизни должно быть что-то большее[8] (англ. Higglety Pigglety Pop! or There Must Be More to Life, Канада, 23 минуты) Да Да Номининация в 2011 году на Jutra Awards в категории Лучшая анимация
2010 L’Année de L’Os (Канада, 6 минут) Да Да
2013 Кошмар[9] (англ. Cochemare, Канада, 13 минут) Да Да Chicago International Film Festival 2013 — номинация на Золотой Хьюго
2015 Белый цирк (англ. The White Circus, Канада, 117 минут) Да Да

Напишите отзыв о статье "Лавис, Крис"

Примечания

  1. [www.studentfilmmakers.com/madame-tutli-putlis-journey-to-the-red-carpet-lavis-and-szczerbowski-bring-human-emotion-and-expressiveness-to-stop-motion-puppets-in-their-2008-academy-award-nominated-film-by-mary-ann-skwe/ Madame Tutli-Putli’s Journey to the Red Carpet: Lavis and Szczerbowski Bring Human Emotion and Expressiveness to Stop-Motion Puppets in Their 2008 Academy Award-Nominated Film by Mary Ann SkweresFilm. Pages 22 — 26.]
  2. [www.amazon.com/Higglety-Pigglety-There-Must-More/dp/0064430219 Maurice Sendak. Higglety Pigglety Pop! Or, There Must Be More to Life. 1979. ISBN 0064430219. ISBN 978-0064430210Amazon.]
  3. [vimeo.com/13738701 L’Année de L’Os на Vimeo.]
  4. [pacificmeridianfest.ru/peoples/kris-lavis-matsek-scherbovski Крис Лавис, Мацек Щербовски. 14-й Международный кинофестиваль стран Азиатско-Тихоокеанского региона «Меридианы Тихого» во Владивостоке.]
  5. [www.canadiananimationresources.ca/2010/09/aff-preview-year-of-the-bone-maciek-szczerbowski-chris-lavis/ AFF preview: ‘Year of The Bone’ — Maciek Szczerbowski, Chris Lavis. Canadian Animation Resources.]
  6. [cochemare-film.com/ Официальный сайт фильма «Кошмар».]
  7. Madame Tutli-Putli (англ.) на сайте Internet Movie Database
  8. Higglety Pigglety Pop! or There Must Be More to Life (англ.) на сайте Internet Movie Database
  9. Cochemare (англ.) на сайте Internet Movie Database

Литература

  • [twitchfilm.com/2007/12/madame-tutli-putliinterview-with-chris-lavis-and-maciek-szczerbowski.html Michael Guillen. Interview With Chris Lavis and Maciek Szczerbowski. Тwitch Film.]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Лавис, Крис

Из залы дворянства государь прошел в залу купечества. Он пробыл там около десяти минут. Пьер в числе других увидал государя, выходящего из залы купечества со слезами умиления на глазах. Как потом узнали, государь только что начал речь купцам, как слезы брызнули из его глаз, и он дрожащим голосом договорил ее. Когда Пьер увидал государя, он выходил, сопутствуемый двумя купцами. Один был знаком Пьеру, толстый откупщик, другой – голова, с худым, узкобородым, желтым лицом. Оба они плакали. У худого стояли слезы, но толстый откупщик рыдал, как ребенок, и все твердил:
– И жизнь и имущество возьми, ваше величество!
Пьер не чувствовал в эту минуту уже ничего, кроме желания показать, что все ему нипочем и что он всем готов жертвовать. Как упрек ему представлялась его речь с конституционным направлением; он искал случая загладить это. Узнав, что граф Мамонов жертвует полк, Безухов тут же объявил графу Растопчину, что он отдает тысячу человек и их содержание.
Старик Ростов без слез не мог рассказать жене того, что было, и тут же согласился на просьбу Пети и сам поехал записывать его.
На другой день государь уехал. Все собранные дворяне сняли мундиры, опять разместились по домам и клубам и, покряхтывая, отдавали приказания управляющим об ополчении, и удивлялись тому, что они наделали.



Наполеон начал войну с Россией потому, что он не мог не приехать в Дрезден, не мог не отуманиться почестями, не мог не надеть польского мундира, не поддаться предприимчивому впечатлению июньского утра, не мог воздержаться от вспышки гнева в присутствии Куракина и потом Балашева.
Александр отказывался от всех переговоров потому, что он лично чувствовал себя оскорбленным. Барклай де Толли старался наилучшим образом управлять армией для того, чтобы исполнить свой долг и заслужить славу великого полководца. Ростов поскакал в атаку на французов потому, что он не мог удержаться от желания проскакаться по ровному полю. И так точно, вследствие своих личных свойств, привычек, условий и целей, действовали все те неперечислимые лица, участники этой войны. Они боялись, тщеславились, радовались, негодовали, рассуждали, полагая, что они знают то, что они делают, и что делают для себя, а все были непроизвольными орудиями истории и производили скрытую от них, но понятную для нас работу. Такова неизменная судьба всех практических деятелей, и тем не свободнее, чем выше они стоят в людской иерархии.
Теперь деятели 1812 го года давно сошли с своих мест, их личные интересы исчезли бесследно, и одни исторические результаты того времени перед нами.
Но допустим, что должны были люди Европы, под предводительством Наполеона, зайти в глубь России и там погибнуть, и вся противуречащая сама себе, бессмысленная, жестокая деятельность людей – участников этой войны, становится для нас понятною.
Провидение заставляло всех этих людей, стремясь к достижению своих личных целей, содействовать исполнению одного огромного результата, о котором ни один человек (ни Наполеон, ни Александр, ни еще менее кто либо из участников войны) не имел ни малейшего чаяния.
Теперь нам ясно, что было в 1812 м году причиной погибели французской армии. Никто не станет спорить, что причиной погибели французских войск Наполеона было, с одной стороны, вступление их в позднее время без приготовления к зимнему походу в глубь России, а с другой стороны, характер, который приняла война от сожжения русских городов и возбуждения ненависти к врагу в русском народе. Но тогда не только никто не предвидел того (что теперь кажется очевидным), что только этим путем могла погибнуть восьмисоттысячная, лучшая в мире и предводимая лучшим полководцем армия в столкновении с вдвое слабейшей, неопытной и предводимой неопытными полководцами – русской армией; не только никто не предвидел этого, но все усилия со стороны русских были постоянно устремляемы на то, чтобы помешать тому, что одно могло спасти Россию, и со стороны французов, несмотря на опытность и так называемый военный гений Наполеона, были устремлены все усилия к тому, чтобы растянуться в конце лета до Москвы, то есть сделать то самое, что должно было погубить их.
В исторических сочинениях о 1812 м годе авторы французы очень любят говорить о том, как Наполеон чувствовал опасность растяжения своей линии, как он искал сражения, как маршалы его советовали ему остановиться в Смоленске, и приводить другие подобные доводы, доказывающие, что тогда уже будто понята была опасность кампании; а авторы русские еще более любят говорить о том, как с начала кампании существовал план скифской войны заманивания Наполеона в глубь России, и приписывают этот план кто Пфулю, кто какому то французу, кто Толю, кто самому императору Александру, указывая на записки, проекты и письма, в которых действительно находятся намеки на этот образ действий. Но все эти намеки на предвидение того, что случилось, как со стороны французов так и со стороны русских выставляются теперь только потому, что событие оправдало их. Ежели бы событие не совершилось, то намеки эти были бы забыты, как забыты теперь тысячи и миллионы противоположных намеков и предположений, бывших в ходу тогда, но оказавшихся несправедливыми и потому забытых. Об исходе каждого совершающегося события всегда бывает так много предположений, что, чем бы оно ни кончилось, всегда найдутся люди, которые скажут: «Я тогда еще сказал, что это так будет», забывая совсем, что в числе бесчисленных предположений были делаемы и совершенно противоположные.
Предположения о сознании Наполеоном опасности растяжения линии и со стороны русских – о завлечении неприятеля в глубь России – принадлежат, очевидно, к этому разряду, и историки только с большой натяжкой могут приписывать такие соображения Наполеону и его маршалам и такие планы русским военачальникам. Все факты совершенно противоречат таким предположениям. Не только во все время войны со стороны русских не было желания заманить французов в глубь России, но все было делаемо для того, чтобы остановить их с первого вступления их в Россию, и не только Наполеон не боялся растяжения своей линии, но он радовался, как торжеству, каждому своему шагу вперед и очень лениво, не так, как в прежние свои кампании, искал сражения.