Лагно, Екатерина Александровна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Екатерина Александровна Лагно
Катерина Олександрівна Лагно

В 2013 году
Страны:

Украина Украина
Россия Россия (с 2014)[1]

Дата рождения:

27 декабря 1989(1989-12-27) (34 года)

Место рождения:

Львов

Звание:

гроссмейстер (2007)
----
гроссмейстер (2003) среди женщин
международный мастер (2001) среди женщин

Максимальный рейтинг:

2557 (январь 2012)

Актуальный рейтинг:

2530 (ноябрь 2016)

[ratings.fide.com/card.phtml?event=14109336 Личная карточка ] на сайте ФИДЕ
[chess-db.com/public/pinfo.jsp?id=14109336 Личная карточка] на сайте Chess DB

Екатери́на Алекса́ндровна Лагно́ (укр. Катерина Олександрівна Лагно; род. 27 декабря 1989, Львов) — шахматный вундеркинд, российская, ранее украинская, шахматистка, гроссмейстер (2007), заслуженный мастер спорта Украины, двукратная чемпионка Европы по шахматам (2005, 2008), чемпионка мира по блицу (среди женщин) 2010 года и чемпионка мира по быстрым шахматам (среди женщин) 2014 года. В составе женской команды Украины победительница шахматной олимпиады в Турине (2006), победительница командного чемпионата мира в Астане (2013), а также победительница командного чемпионата Европы в Варшаве (2013).

Екатерина Лагно научилась играть в шахматы в двухлетнем возрасте[2]. Выполнив норму гроссмейстера среди женщин в 12 лет и 4 месяца, Екатерина стала самым молодым гроссмейстером среди женщин за всю историю шахмат[2][3]. Это достижение было отмечено книгой рекордов Гиннесса. В 2003 году выполнила первую норму гроссмейстера среди мужчин, а в 2007 году, в возрасте 17 лет, стала гроссмейстером[3].





Ранние годы

Екатерина родилась во Львове. В 2000 году переехала в известный шахматной школой город Краматорск. Позже переехала в Донецк[2]. Три раза подряд Екатерина становилась чемпионом Украины среди девочек до 10 лет (1997, 1998 и 1999 годы), и три раза подряд — чемпионом Украины среди девочек до 12 лет (1999, 2000 и 2001 годы)[4].

2005—2013

Первый крупный международный успех пришел к Екатерине в 2005 году, когда в возрасте 15 лет она стала чемпионкой Европы по шахматам среди женщин[5].

В 2006 году выполнила полную норму гроссмейстера, выиграв Шестой Кубок Северного Урала — крупный женский международный турнир в Краснотурьинске[6]. В этом же году, в составе украинской сборной, Екатерина стала победителем Шахматной Олимпиады в Турине[7].

В 2008 году Лагно второй раз стала чемпионкой Европы по шахматам среди женщин в болгарском Пловдиве[8].

В 2009 году выходит замуж за Робера Фонтейна, французского шахматиста и тележурналиста, и переезжает во Францию, продолжая выступать за Украину. Вскоре у гроссмейстерской пары рождается сын. После рождения ребёнка Екатерина триумфально возвращается в шахматы, став чемпионкой мира по блицу среди женщин в 2010 году. Однако впоследствии брак Екатерины и Робера распался.

В 2012 году на 40-й шахматной олимпиаде в Стамбуле она завоевала бронзовую медаль в индивидуальном зачёте за выступление на первой доске.

2014

2014 год стал одним из самых успешных в карьере Екатерины. В апреле она стала чемпионкой мира по быстрым шахматам среди женщин, набрав 10,5 очка из 15 и победив на тай-бреке Александру Костенюк.

В марте появилась информация, что Екатерина подала документы на получение российского гражданства и собирается в дальнейшем выступать за Россию[9]. Федерация шахмат Украины подала протест на переход спортсменки под российскую юрисдикцию[10]. Однако 11 июля 2014 года Президентский совет Международной шахматной федерации разрешил переход[11]. Екатерина о своем переходе: «Для меня, наполовину русской, разговаривающей на русском языке и просто помнящей нашу историю, Россия так же близка, как и Украина. Единственное, что хотела бы подчеркнуть — мой переход никак не связан с политической ситуацией в Украине»[12]. Указ о приёме Лагно в гражданство Российской Федерации был опубликован 22 июля 2014 года[13].

В августе Екатерина вошла в состав сборной России на 41-й шахматной олимпиаде в Тромсё, где 14 августа стала победительницей женского командного турнира.

На май 2016 года Екатерина имеет рейтинг 2529 и входит в десятку сильнейших шахматисток мира.

Напишите отзыв о статье "Лагно, Екатерина Александровна"

Примечания

  1. [ratings.fide.com/fedchange.phtml?year=2014 Transfers in 2014]
  2. 1 2 3 Пак В. Н. Будущие шахматные короли. Москва: АСТ; Донецк: Сталкер, 2005.
  3. 1 2 [obkom.net.ua/news/2005-06-25/0750.shtml 15-летняя украинка Екатерина Лагно стала взрослой чемпионкой Европы по шахматам]. [www.webcitation.org/6CcENzqiM Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].
  4. [www.ladja.com.ua/chess/inter/i25.htm Международный гроссмейстер Екатерина Лагно: Я какой была, такой и осталась…]. [www.webcitation.org/6CcEPQN4d Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].
  5. [obkom.net.ua/news/2005-06-25/0750.shtml 15-летняя украинка Екатерина Лагно стала взрослой чемпионкой Европы по шахматам]. [www.webcitation.org/6CcENzqiM Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012]., [elvisti.com/node/52173 15-летняя украинка Екатерина Лагно стала чемпионкой Европы по шахматам]. [www.webcitation.org/6CcEPzX4v Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].
  6. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/231530 Катин день]. [www.webcitation.org/6CcERDzBn Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].
  7. [www.donbass.dn.ua/2006/06/21205/21205-02.php?fotka=21205-02 Черно-белый свет олимпийского золота].
  8. [sport.rambler.ru/news/chess/561810509.html Лагно выиграла чемпионат Европы]. [www.webcitation.org/6CcEWLf8s Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012]. (недоступная ссылка), [www.2000.net.ua/print?a=/paper/57657 Европейская корона Екатерины Лагно](недоступная ссылка — история)., [www.gpu.ua/index.php?&id=225230&lang=ru&s=1_gztmain Екатерина Лагно стала чемпионкой Европы по шахматам]. [www.webcitation.org/6CcEYQBWt Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012]., [sport.oboz.ua/news/2008/5/3/51353.htm Украинка Екатерина Лагно — чемпионка Европы по шахматам!]. [www.webcitation.org/6CcEbNQVj Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012]., [www.donbass.ua/news.php?ch=id&id=653&to_ch=all Екатерина Лагно завоевала Европу!].
  9. [www.sports.ru/others/chess/1020176987.html Украинская шахматистка Лагно будет выступать за Россию], Sports.ru (28 апреля 2014). Проверено 3 июня 2014.
  10. [vesti.ua/sport/58896-ukraina-ne-otpustila-shahmatistku-v-rossiju Украина не отпустила шахматистку в Россию] (30 июня 2014).
  11. [vesti.ua/sport/60705-titulovannaja-ukrainskaja-shahmatistka-poluchila-dobro-na-vystuplenie-za-rossiju Титулованная украинская шахматистка получила добро на выступление за Россию. Федерации шахмат Украины не удалось запретить переход спортсменки под другую юрисдикцию] (12 июля 2014).
  12. [ruchess.ru/persons/catherine_lahno/ Информация об игроке Лагно Екатерина]
  13. [www.kremlin.ru/acts/bank/38694 Указ Президента Российской Федерации от 21.07.2014 г. № 521]. Президент России. Проверено 2 августа 2016.

Ссылки

  • [ratings.fide.com/card.phtml?event=14109336 Личная карточка Екатерины Лагно] на сайте ФИДЕ
  • [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=50277 Партии Екатерины Лагно] в базе Chessgames.com (англ.)
  • [www.donbass.dn.ua/2006/06/21205/21205-02.php?fotka=21205-02 Черно-белый свет олимпийского золота].

Отрывок, характеризующий Лагно, Екатерина Александровна

Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!


В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.
– Да, да, пожалуйста, а то поздно, – проговорил он и, кивнув головой, опустил ее и опять закрыл глаза.
Ежели первое время члены совета думали, что Кутузов притворялся спящим, то звуки, которые он издавал носом во время последующего чтения, доказывали, что в эту минуту для главнокомандующего дело шло о гораздо важнейшем, чем о желании выказать свое презрение к диспозиции или к чему бы то ни было: дело шло для него о неудержимом удовлетворении человеческой потребности – .сна. Он действительно спал. Вейротер с движением человека, слишком занятого для того, чтобы терять хоть одну минуту времени, взглянул на Кутузова и, убедившись, что он спит, взял бумагу и громким однообразным тоном начал читать диспозицию будущего сражения под заглавием, которое он тоже прочел:
«Диспозиция к атаке неприятельской позиции позади Кобельница и Сокольница, 20 ноября 1805 года».
Диспозиция была очень сложная и трудная. В оригинальной диспозиции значилось:
Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.