Лада-Арена

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лада-Арена
Полное название

Ледовый дворец «Лада-Арена»

Местоположение

Тольятти, Россия

Заложен

2008

Построен

2013

Открыт

9 августа 2013

Стоимость постройки

2968 млн рублей

Владелец

Минспорт России

Вместимость

6122

Домашняя команда

ХК «Лада» (КХЛ)
МХК «Ладья» (МХЛ)

Сайт

[tlt-arena.ru/ tlt-arena.ru]

Координаты: 53°32′36″ с. ш. 49°18′12″ в. д. / 53.54333° с. ш. 49.30333° в. д. / 53.54333; 49.30333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.54333&mlon=49.30333&zoom=17 (O)] (Я)К:Стадионы, построенные в 2013 году

Ледовый дворец спорта «Лада-Арена» — дворец спорта в Автозаводском районе города Тольятти, домашняя арена хоккейного клуба «Лада». Общая площадь ледовой арены 6122 зрителей, был открыт 9 августа 2013 года.





Строительство

Предыдущий дворец спорта, где проводила домашние матчи «Лада» — «Волгарь» — к 2000-х годам технически устарел, а его вместимость составляет всего 2900 человек. Суперлига, позже преобразованная в КХЛ, установила минимальную вместимость для арен своего турнира — 5500 человек, несоблюдение которой грозило клубу исключением из лиги[1]. В начале 2007 года было принято решение о постройке нового ледового дворца, тендер на строительство которого выиграла группа компаний «Волгатрансстрой»[2]. В ноябре 2008 года было объявлено о начале строительства[3]; арену планировалось сдать в эксплуатацию в начале 2011 года[4]. Однако в это же время у клуба начинались финансовые проблемы[5], и вскоре стройка была «заморожена»[6]. В мае 2010 года «Лада» была исключена из КХЛ и отправилась в ВХЛ. Сдача ледового дворца в эксплуатацию была названа главным условием возвращения в КХЛ[7].

Позже строительство было возобновлено, вместимость была увеличена с 6000 до 6122 человек, а стоимость возросла на полмиллиарда рублей до 3,15 миллиардов[8]. Затем стоимость ещё несколько раз пересматривалась с разбросом до миллиарда рублей[9], в итоге была названа сумма 2 967 826 тысяч рублей[10], почти вся взятая из регионального бюджета[11]. Открытие ледового дворца планировалось на декабрь 2012 года, затем его несколько раз переносили[12][13][14]. Открытие арены состоялось 9 августа 2013 года в рамках предсезонного «Кубка Лады»[10].

Критика

Уже к открытию ледовый дворец подвергся критике со стороны администрации области, финансировавшей его строительство. Так губернатор Самарской области Николай Меркушкин отметил, что проект «на уровне вчерашнего дня… через некоторое время снова придётся возвращаться к этой проблеме»[10]. Министр спорта Самарской области Дмитрий Шляхтин высказался более резко:

"В «Лада-Арене» все морально устарело, и мы получили тот объект, который должен был быть построен 13 лет назад. Соответственно, сети, коммуникации, оборудование и инвентарь — все это дело «позавчерашнего характера»

[15]

Спустя полгода после открытия, 17 января 2014 года от огромной вывески «Лада-Арена» отвалилась одна из букв, что вызвало бурные обсуждения о качестве строительства в социальных сетях[16]. А 29 января 2014 года по всей высоте треснула стена здания, образовавшаяся трещина шириной 3-4 сантиметра стала причиной создания специальной комиссии, занимающейся расследованием причин, а ближайшие матчи чемпионата ВХЛ временно предполагалось перенести на старую арену в дворце спорта «Волгарь»[17]. Однако по результатам расследования трещина была признана незначительной, игры продолжались в новом ледовом дворце.

Структура

Не входит в Управление физкультуры и спорта Мэрии Тольятти! Является подведомственным учреждением Министерства спорта Российской Федерации.

Государственное автономное учреждение Самарской области «Региональный центр спортивной подготовки Арена» (ГАУ СО РЦСП Арена) - в составе которого находятся ледовый дворец спорта «Лада Арена», физкультурно-спортивный комплекс ФОК «Труд» в городе Тольятти и Октябрьск. Строительство и открытие проходило при поддержке федерального партийного проекта Единой России.[18]

Ледовый дворец занимает площадь 24 107,9 м2 и располагается по адресу: 445000, Тольятти, Ботаническая, 5. Кроме главной арены вместимостью 6122 человека в состав дворца входят малая арена — тренировочная площадка с трибунами на 456 зрителей, — а также подземная и наземная парковки. Объект находится под охраной ЧОП «Гром».

Напишите отзыв о статье "Лада-Арена"

Примечания

  1. [www.regnum.ru/news/sport/791993.html Тольяттинскому ХК «Лада» обещают новый Дворец спорта]
  2. [www.sports.ru/hockey/5705307.html Финансирование строительства ледового дворца в Тольятти увеличено на 100 миллионов рублей]
  3. [www.sports.ru/hockey/6116979.html В Тольятти началось строительство ледового дворца]
  4. [www.sports.ru/hockey/6192961.html «Лада-Арена» будет сдана в эксплуатацию в начале 2011 года]
  5. [www.sports.ru/hockey/6790683.html Петр Воробьев: «Самое страшное, что завтра будет принято решение заморозить строительство новой арены»]
  6. [www.sports.ru/hockey/14931766.html Средства на строительство «Лада-Арены» могут выделить нефтяники]
  7. [www.sports.ru/hockey/70818853.html «Лада» будет играть в высшей лиге]
  8. [www.sports.ru/hockey/99436633.html «Лада-Арена» должна быть построена за 3,15 миллиарда рублей в начале 2012 года]
  9. [samara.ru/read/52715 «Лада-Арену» сдадут ко дню рождения города]
  10. 1 2 3 [regnum.ru/news/economy/1693395.html В Тольятти открывают «Ладу-Арену», которую самарский губернатор оценил как «вчерашний день»]
  11. [www.rg.ru/2013/08/09/reg-pfo/ladaarena-anons.html В Тольятти открылся ледовый комплекс «Лада-Арена»]
  12. [www.sports.ru/hockey/141210205.html Открытие «Лада-Арены» перенесено на март будущего года]
  13. [www.sports.ru/hockey/145463281.html Завершение строительства «Лада-Арены» перенесено с марта на май 2013 года]
  14. [www.sports.ru/hockey/149890789.html Срок сдачи «Лада-Арены» перенесен на неопределенный срок]
  15. [www.sports.ru/hockey/153929232.html Министр спорта Самарской области: «Лада-Арена» уже устарела»]
  16. [www.tltnews.ru/tlt_news/9/468638/ От вывески «Лада-Арена» в Тольятти отвалилась огромная буква] (18.01.2014). Проверено 30 января 2014.
  17. Волков С. [www.sovsport.ru/news/text-item/679817 На «Лада-Арене» произошло ЧП] // Советский спорт. — 2014-01-29.
  18. [tltgorod.ru/news/theme-0/news-63314/ 140 млн. руб. получила «Единая Россия» за «Лада-Арену» в Тольятти]

Ссылки

  • [www.vts-samara.ru/?p=17&cat=76&subcat=176 Ледовый дворец «Лада-Арена». Проектирование]
  • [ice-arena.info/euromenu/rusmenu/335-lada.html «Лада-Арена» на ice-arena.info]
  • [tlt-arena.ru/ Ледовый дворец спорта "Лада-Арена"]

Отрывок, характеризующий Лада-Арена

Вдруг новый, пронзительный женский крик раздался от крыльца, и кухарка вбежала в сени.
– Они! Батюшки родимые!.. Ей богу, они. Четверо, конные!.. – кричала она.
Герасим и дворник выпустили из рук Макар Алексеича, и в затихшем коридоре ясно послышался стук нескольких рук во входную дверь.


Пьер, решивший сам с собою, что ему до исполнения своего намерения не надо было открывать ни своего звания, ни знания французского языка, стоял в полураскрытых дверях коридора, намереваясь тотчас же скрыться, как скоро войдут французы. Но французы вошли, и Пьер все не отходил от двери: непреодолимое любопытство удерживало его.
Их было двое. Один – офицер, высокий, бравый и красивый мужчина, другой – очевидно, солдат или денщик, приземистый, худой загорелый человек с ввалившимися щеками и тупым выражением лица. Офицер, опираясь на палку и прихрамывая, шел впереди. Сделав несколько шагов, офицер, как бы решив сам с собою, что квартира эта хороша, остановился, обернулся назад к стоявшим в дверях солдатам и громким начальническим голосом крикнул им, чтобы они вводили лошадей. Окончив это дело, офицер молодецким жестом, высоко подняв локоть руки, расправил усы и дотронулся рукой до шляпы.
– Bonjour la compagnie! [Почтение всей компании!] – весело проговорил он, улыбаясь и оглядываясь вокруг себя. Никто ничего не отвечал.
– Vous etes le bourgeois? [Вы хозяин?] – обратился офицер к Герасиму.
Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.
Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.
Забывший свое намерение не открывать своего знания французского языка, Пьер, вырвав пистолет и бросив его, подбежал к офицеру и по французски заговорил с ним.
– Vous n'etes pas blesse? [Вы не ранены?] – сказал он.
– Je crois que non, – отвечал офицер, ощупывая себя, – mais je l'ai manque belle cette fois ci, – прибавил он, указывая на отбившуюся штукатурку в стене. – Quel est cet homme? [Кажется, нет… но на этот раз близко было. Кто этот человек?] – строго взглянув на Пьера, сказал офицер.
– Ah, je suis vraiment au desespoir de ce qui vient d'arriver, [Ах, я, право, в отчаянии от того, что случилось,] – быстро говорил Пьер, совершенно забыв свою роль. – C'est un fou, un malheureux qui ne savait pas ce qu'il faisait. [Это несчастный сумасшедший, который не знал, что делал.]
Офицер подошел к Макару Алексеичу и схватил его за ворот.
Макар Алексеич, распустив губы, как бы засыпая, качался, прислонившись к стене.
– Brigand, tu me la payeras, – сказал француз, отнимая руку.
– Nous autres nous sommes clements apres la victoire: mais nous ne pardonnons pas aux traitres, [Разбойник, ты мне поплатишься за это. Наш брат милосерд после победы, но мы не прощаем изменникам,] – прибавил он с мрачной торжественностью в лице и с красивым энергическим жестом.
Пьер продолжал по французски уговаривать офицера не взыскивать с этого пьяного, безумного человека. Француз молча слушал, не изменяя мрачного вида, и вдруг с улыбкой обратился к Пьеру. Он несколько секунд молча посмотрел на него. Красивое лицо его приняло трагически нежное выражение, и он протянул руку.
– Vous m'avez sauve la vie! Vous etes Francais, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз,] – сказал он. Для француза вывод этот был несомненен. Совершить великое дело мог только француз, а спасение жизни его, m r Ramball'я capitaine du 13 me leger [мосье Рамбаля, капитана 13 го легкого полка] – было, без сомнения, самым великим делом.
Но как ни несомненен был этот вывод и основанное на нем убеждение офицера, Пьер счел нужным разочаровать его.
– Je suis Russe, [Я русский,] – быстро сказал Пьер.
– Ти ти ти, a d'autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l'heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu'allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.