Лаис
Лаис | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Артур Антунес де Мораэс-э-Кастро | |
Родился | 11 ноября 1899 Рио-де-Жанейро, Бразилия | |
Умер | 20 декабря 1963 (64 года) Маринга, Парана, Бразилия | |
Гражданство | Бразилия | |
Позиция | полузащитник | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
1916—1924 | Флуминенсе | 113 (2) |
Национальная сборная** | ||
1919—1922 | Бразилия | 9 (0) |
Тренерская карьера | ||
1921—1922 | Бразилия | |
1928—1929 | Бразилия | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Артур Антунес де Мораэс-э-Кастро (порт. Arthur Antunes de Morães e Castro, 11 ноября 1899 — 20 декабря 1963), более известный как Лаис (порт. Laís) — бразильский футболист, выступавший на позиции полузащитника, и футбольный тренер.
Клубная карьера
Лаис начал играть в футбол в 16 лет в клубе «Флуминенсе» из Рио-де-Жанейро и провёл в его составе всю карьеру, до 1924 года. Трижды, в 1917, 1918 и 1919 году он становился чемпионом штата Рио-де-Жанейро.
Международная карьера
Лаис впервые был вызван в сборную Бразилии в 1919 году для участия в Кубке Америки 1919. На том турнире Бразилия стала чемпионом, а Лаис ни разу не вышел на поле. Дебютировал в сборной 1 июня 1919 года в товарищеском матче с Аргентиной.
На Кубке Америки 1921 года Лаис принимал участие в качестве играющего тренера (совместно с Феррейра Виана Нето) и стал серебряным призёром турнира. Как игрок, он принял участие в трёх матчах — против Аргентины, Парагвая и Уругвая.
В следующем Кубке Америки Лаис снова принял участие как игрок и тренер сборной и привёл её ко второй в истории победе в турнире. Он выходил на поле во всех пяти матчах команды — против Чили, Парагвая, Уругвая, Аргентины и в решающем финальном матче с Парагваем.
В 1928—1929 годах Лаис снова возглавлял сборную Бразилии.
Напишите отзыв о статье "Лаис"
Ссылки
- [sambafoot.com/en/players/2031_lais.html Профиль на сайте sambafoot.com] (англ.)
- [footballzz.com/jogador.php?id=270519 Профиль на сайте footballzz.com] (англ.)
- [mamvs.narod.ru/BRAZIL/l/La/Lais_Arthur_Antunes_Moraes_E_Castro.htm Профиль mamvs.narod.ru]
Это заготовка статьи о футболисте Бразилии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Бразилии — чемпионат Южной Америки 1919 — чемпион
| ||
---|---|---|
нп Амилкар • нп Арлиндо • нп Арналдо • нп Каррегал • вр Дионисио • защ Фортес • нп Фриденрайх • пз Гало • нп Аролдо • нп Эйтор • пз Лаис • вр Маркос де Мендонса • пз Мартинс • нп Менезес • нп Миллон • нп Неко • защ Паламоне • пз Пикальи • защ Бьянко • нп Пиндаро • защ Сержо Перейра • нп Формига • Тренер Аролдо Домингес |
Сборная Бразилии — чемпионат Южной Америки 1921 — 2-е место
| ||
---|---|---|
пз Альфрединьо • защ Барата • нп Кандиота • ? Каратурио • ? Карнавал • пз Дино • нп Фредерико Пиньеро • защ Лаис • нп Мачадо • нп Максабомба • вр Кунц • нп Ноно • ? Вианна • пз Пена • нп Орландиньо • защ Телефоне • нп Зезе • Тренер Феррейра Вианна Нетто |
Сборная Бразилии — чемпионат Южной Америки 1922 — чемпион
| ||
---|---|---|
нп Амилкар • защ Алекси • пз Алфрединьо • защ Бартьо • пз Гране • защ Фортес • нп Фриденрайх • нп Гамбаротта • нп Жункейра • нп Эйтор • пз Лаис • вр Маркос де Мендонса • вр Кунц • пз Лейте де Кастро • пз Неси • нп Неко • защ Паламоне • нп Родригес • нп Тату • пз Шинго • нп Формига • нп Зезе • Тренер Лаис |
Тренеры национальной сборной Бразилии по футболу
|
---|
Салес (1914) • Лагрека (1914—16) • Шико Нетто (1917) • Ферейра Нето и Барбуй (1918) • Домингес (1919) • Лагрека (1920) • Освалдо Гомес (1920) • Ферейра Нето/Лаис (1921—1922) • Аббате (1922) • Шико Нетто (1923) • Ари (1923) • Платеро (1925) • Жуакин Гимарайнс (1925) • Моарес и Лаис (1928—29) • Карвальо Родригес (1930) • Виняэс (1931—34) • Карлито Роша/Дел Деббио (1934) • Арминдо Нобс Феррейра (1934—35) • Лагрека (1935) • Пимента (1936—38) • Карлос Наскименто (1939) • Лагрека (1940) • Жаиме Баркелос (1940) • Пимента (1942) • Флавио Коста (1944—50) • Кардозо (1952) • З. Морейра (1952) • А. Морейра (1953) • З. Морейра (1953—55) • Феола (1955) • Коста (1955) • Брандао (1955—56) • Тете (1956) • Коста (1956) • Пирилло (1957) • Педринью (1957) • Феола (1958—60) • А. Морейра (1961—63) • Феола (1964—66) • Фронер (1966) • А. Морейра (1967—68) • Салданья (1968) • Юстрич (1968) • Салданья (1968—70) • Загалло (1970—74) • Брандао (1975—77) • Коутиньо (1977—79) • Теле Сантана (1980—82) • Паррейра (1983) • Эду (1983—84) • Коимбра (1984) • Эваристо де Маседо (1984—85) • Теле Сантана (1985—86) • Силва (1987—88) • Лазарони (1989—90) • Фалькао (1990—91) • Эрнесто Пауло (1991) • Паррейра (1991—94) • Загалло (1994—98) • Лушембурго (1998—2000) • Кандиньо (2000) • Эмерсон Леао (2000—01) • Сколари (2001—02) • Паррейра (2003—06) • Дунга (2006—10) • Мано Менезес (2010—12) • Сколари (2012—14) • Дунга (2014—16) • Тите (2016—н. в.) |
Отрывок, характеризующий Лаис
Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательство в лице княжны Марьи выразилось еще сильнее. Она опять перебежала глазами с лица Пьера на лицо дамы в черном платье и сказала:– Вы не узнаете разве?
Пьер взглянул еще раз на бледное, тонкое, с черными глазами и странным ртом, лицо компаньонки. Что то родное, давно забытое и больше чем милое смотрело на него из этих внимательных глаз.
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.
– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.