Ландер, Антон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Антон Ландер
Позиция

нападающий

Рост

183 см

Вес

85 кг

Хват

левый

Гражданство

Швеция Швеция

Родился

24 апреля 1991(1991-04-24) (32 года)
Тимро, Швеция

Драфт НХЛ

В 2009 году выбран в 2 раунде под общим 40-м номером командой «Эдмонтон Ойлерз»

Игровая карьера

Антон Ландер (швед. Anton Lander; 24 апреля 1991, Тимро, Швеция) — шведский хоккеист, нападающий. Игрок клуба НХЛ «Эдмонтон Ойлерз» и сборной Швеции по хоккею с шайбой.





Биография

Антон Ландер — воспитанник хоккейного клуба «Тимро». В сезоне 2007/08 дебютировал в шведской лиге, успев перед этим поиграть в молодёжных чемпионатах за клуб. 22 сентября 2009 года стал вице-капитаном клуба. На драфте НХЛ 2009 года был выбран под 40 номером командой «Эдмонтон Ойлерз». 28 апреля 2011 года Антон подписал трёхлетний контракт новичка с «Эдмонтоном». Первое очко в НХЛ набрал 3 ноября, отдав голевой пас на Леннарта Петрелла в матче против «Лос-Анджелеса», а первую шайбу забросил спустя ровно две недели — 14 ноября в матче против «Оттава Сенаторз». 2 апреля 2015 года клуб продлил контракт с игроком ещё на 2 года[1]. На чемпионате мира за сборную Швеции дебютировал в 2015 году.

Статистика выступлений

Клубная карьера

    Регулярный сезон   Плей-офф
Сезон Команда Лига И Ш А О Штр И Ш А О Штр
2007–08 Тимро ШХЛ 32 1 2 3 4 10 0 0 0 0
2008–09 Тимро ШХЛ 47 4 6 10 12 7 0 0 0 4
2009–10 Тимро ШХЛ 49 7 9 16 14 5 0 2 2 2
2010–11 Тимро ШХЛ 49 10 14 24 36
2011–12 Эдмонтон Ойлерз НХЛ 56 2 4 6 12
2011–12 Оклахома-Сити Баронс АХЛ 14 1 4 5 10 14 2 2 4 4
2012–13 Эдмонтон Ойлерз НХЛ 11 0 1 1 2
2012–13 Оклахома-Сити Баронс АХЛ 48 9 11 20 22 8 5 3 8 4
2013–14 Эдмонтон Ойлерз НХЛ 27 0 1 1 4
2013–14 Оклахома-Сити Баронс АХЛ 46 18 34 52 30 3 1 1 2 0
2014–15 Эдмонтон Ойлерз НХЛ 38 6 14 20 14
2014–15 Оклахома-Сити Баронс АХЛ 29 9 22 31 20
2015–16 Эдмонтон Ойлерз НХЛ 61 1 2 3 18
Всего в НХЛ 193 9 22 31 50

Международная карьера

Год Команда Соревнование   И Г А О Штр
2008 Швеция ЮЧМ 6 0 2 2 4
2009 Швеция ЮЧМ 6 2 7 9 16
2010 Швеция МЧМ 6 5 3 8 4
2011 Швеция МЧМ 6 1 3 4 4
2015 Швеция ЧМ 8 3 4 7 6
Всего ЧМ 8 3 4 7 6

Напишите отзыв о статье "Ландер, Антон"

Примечания

  1. [www.sports.ru/hockey/1028557126.html «Эдмонтон» продлил контракт с Ландером на два сезона и почти 2 млн долларов]

Ссылки

  • [www.eliteprospects.com/player.php?player=6016&lang=en Ландер, Антон] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com]  (англ.)
  • [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=107124 Ландер, Антон] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Ландер, Антон

И теперь Долохов, вот он сидит на снегу и насильно улыбается, и умирает, может быть, притворным каким то молодечеством отвечая на мое раскаянье!»
Пьер был один из тех людей, которые, несмотря на свою внешнюю, так называемую слабость характера, не ищут поверенного для своего горя. Он переработывал один в себе свое горе.
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.