Ландини, Андреа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андреа Ландини
итал. Andrea Landini
Имя при рождении:

Андреа Ландини

Дата рождения:

10 декабря 1847(1847-12-10)

Место рождения:

Флоренция, Италия

Дата смерти:

1935(1935)

Жанр:

бытовой жанр, портрет, натюрморт

Учёба:

Антонио Чизери (англ.), Риккардо Паскуини (англ.)

Стиль:

модерн

Андреа Ландини (итал. Andrea Landini, 10 декабря, 1847, Флоренция, Италия — 1935) — итальянский художник.





Биография

Художник родился во Флоренции. Обучался живописи в Академии изящных искусств во Флоренции под руководством профессора Риккардо Паскуини (англ.), а затем в мастерской итальянского художника швейцарского происхождения Антонио Чизери (англ.)[1].

Наиболее известные и лучшие свои работы художник создал в 1880—1890-е годы. Работы Андреа Ландини неоднократно выставлялись на международных выставках в Париже, именно там была представлена ​​его последняя персональная выставка в Обществе французских художников в 1911 году. Затем его известность стала падать, интерес к его работам был утрачен. Основные жанры, в которых работал художник: портрет, натюрморт и жанровые сюжеты в интерьерах рококо. Среди его наиболее известных жанровых работ: «Соблазнение» и «Возвращение». Среди его многочисленных портретов, многие из которых созданы в натуральную величину: «Графиня Лавиния Бокка»; «Портрет принцессы Уэльской», «Портрет графини ди Пралормо», «Портрет сына графини Лапарелли Питти».

В Британском музее находится серия картин художника, изображающих сцены из повседневной жизни высших иерархов католической церкви. Картины с иронией изображают сцены, в которых они весьма далеки от стандартного образа людей, погружённых в молитву и забывших о земной суете[2]. Особенно часто на таких картинах кардиналы играют в шахматы[3]. Также картинами Андреа Ландини обладают: Музей Виктории и Альберта, Лондон, Национальная галерея, Прага; Музеи Капитолия, Рим, Кунстхаус, Цюрих; Королевские музеи изящных искусств, Брюссель; Национальный музей, Краков; Музей герцога Антона Ульриха, Брауншвейг[4]. В настоящее время работы художника широко представлены на ведущих художественных аукционах. Цены на них колеблятся от 10 000 до 300 000 долларов[5][6].

Галерея

Напишите отзыв о статье "Ландини, Андреа"

Примечания

  1. [gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9314172/f260.image Angelo De Gubernatis, Ugo Matini. Dizionario degli Artisti Italiani Viventi: pittori, scultori, e Architetti. Tipe dei Successori Le Monnier, 1889. Р. 254.]
  2. [www.haynesfineart.com/artists/andrea-landini-uk Andrea Landini. Italian born 1847. Haynes Fine Art of Broadway.]
  3. [streathambrixtonchess.blogspot.ru/2014/12/chess-in-art-postscript-cardinal-points.html Chess in Art: Cardinal Points. The Streatham & Brixton Chess.]
  4. [www.stydiai.ru/gallery/landini-andreai/ Андреа Ландини. Галерея интереьерной живописи.]
  5. [www.burlington.co.uk/original-paintings/andrea-landini-le-digestif-25740.html Andrea Landini. 1847—1912. Lе Digestif. Burlington.]
  6. [www.artnet.fr/artistes/andrea-landini/a-new-trick-a-D5L20y4ICxpVx1_MfBT0Dg2 Andrea Landini (italien, 1847—1935). A New Trick. Artnet Worldwide Corporation.]

Ссылки

  • [artuk.org/discover/artists/landini-andrea-18471912#/5 Картины Андреа Ландини на сайте ВВС.]

Отрывок, характеризующий Ландини, Андреа


Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.