Ланродек
Коммуна
Ланродек
Lanrodec
Показать/скрыть карты
|
Ланроде́к (фр. Lanrodec, брет. Lanrodeg) — коммуна во Франции, находится в регионе Бретань. Департамент — Кот-д’Армор. Входит в состав кантона Плуага. Округ коммуны — Генган.
Код INSEE коммуны — 22116.
Содержание
География
Коммуна расположена приблизительно в 400 км к западу от Парижа, в 110 км северо-западнее Ренна, в 20 км к западу от Сен-Бриё[1].
Население
Население коммуны на 2008 год составляло 1050 человек.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|
755 | 844 | 724 | 785 | 801 | 843 | 1050 |
Администрация
Период | Фамилия | Партия | Примечания | |
---|---|---|---|---|
1945 | 1946 | Жан Танве | ||
1946 | 1947 | Франсуа Маэ | Радикальная социалистическая партия | |
1947 | 1953 | Альбер Эльен | Французская коммунистическая партия | |
1953 | 1977 | Луи де Лоржериль | ||
1977 | 1989 | Луи Ле Туз | ||
1989 | 2014 | Жан-Пьер Ле Гу | Союз за французскую демократию → Союз за народное движение → Демократическое движение |
Экономика
В 2007 году среди 642 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 496 были экономически активными, 146 — неактивными (показатель активности — 77,3 %, в 1999 году было 73,4 %). Из 496 активных работали 455 человек (260 мужчин и 195 женщин), безработных было 41 (21 мужчина и 20 женщин). Среди 146 неактивных 79 человек были учениками или студентами, 33 — пенсионерами, 34 были неактивными по другим причинам[2].
Достопримечательности
- Руины замка Перьен (XVI век). Исторический памятник с 1928 года[3]
- Замок Гудмай (XVII—XVIII века)
- Церковь Нотр-Дам (1910—1912 годы)
- Часовня Св. Маргариты (XVIII век)
Напишите отзыв о статье "Ланродек"
Примечания
- ↑ Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
- ↑ [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=EMP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=22116 Résultats du recensement de la population] (фр.). INSEE. Проверено 8 ноября 2013. (приближённые данные, в 1999 году временная занятость учтена частично)
- ↑ [www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=CHERCHER&FIELD_98=LOCA&VALUE_98=%20Lanrodec&DOM=MH&REL_SPECIFIC=3 Ruines du château de Perrien] (фр.). www.culture.gouv.fr. Проверено 8 ноября 2013.
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Ланродек
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=22&codecom=116 Ланродек] (фр.). Национальный институт статистики и экономических исследований Франции. Проверено 8 ноября 2013.
- [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=18679 Ланродек] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 8 ноября 2013.
Отрывок, характеризующий Ланродек
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.
– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное, запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и, наконец, плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо радостный крик и хохот.
– Берись по двое! рочаг подавай сюда! вот так то. Куда лезешь то?
– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!
Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.
– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.