Лэнсбери, Генри

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Лансбери, Генри»)
Перейти к: навигация, поиск
Генри Лансбери
Общая информация
Полное имя Генри Джордж Лансбери
Родился
Гражданство Англия
Рост 183 см
Вес 85 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Ноттингем Форест
Номер 10
Карьера
Молодёжные клубы
1999 Норвич Сити
1999—2006 Арсенал
Клубная карьера*
2006—2012 Арсенал 3 (0)
2008—2009   Сканторп Юнайтед 16 (4)
2009—2010   Уотфорд 37 (5)
2010—2011   Норвич Сити 23 (4)
2011—2012   Вест Хэм Юнайтед 22 (1)
2012—н.в. Ноттингем Форест 128 (26)
Национальная сборная**
2005—2006 Англия (до 16) 5 (0)
2006—2007 Англия (до 17) 14 (4)
2007—2009 Англия (до 19) 11 (4)
2009—2012 Англия (до 21) 17 (5)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 18 мая 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Ге́нри Джордж Ла́нсбери (англ. Henri George Lansbury; 12 октября 1990, Лондон, Англия) — английский футболист, полузащитник клуба «Ноттингем Форест».





Характеристика

Главный тренер «Арсенала» Арсен Венгер был так впечатлён игрой Генри, что даже сравнил его с легендарным футболистом «пушкарей» Рэем Парлором[1].

Достижения

Командные

«Сканторп Юнайтед»
Сборная
  • Серебряный призёр юношеского чемпионата Европы (до 19): 2009
  • Серебряный призёр юношеского чемпионата Европы (до 17): 2007

Статистика

(на 18 декабря 2010)[2][3][4]

Напишите отзыв о статье "Лэнсбери, Генри"

Примечания

  1. [www.arsenal.com/usa/sh/news/news-archive/34636/wenger-reaction Wenger: 'We can go for this competition too' | News Archive | News | Arsenal.com]
  2. [www.scunthorpe-united.co.uk/page/MatchReport/0,,10442~44844,00.html Scunthorpe 2-1 Stockport], scunthorpe-united.co.uk, accessed 26 August 2009.
  3. [www.scunthorpe-united.co.uk/page/MatchReport/0,,10442~44970,00.html Scunthorpe 2-0 Brighton], scunthorpe-united.co.uk, accessed 26 August 2009.
  4. [www.scunthorpe-united.co.uk/page/MatchReport/0,,10442~43519,00.html Scunthorpe 3-0 Cheltenham], scunthorpe-united.co.uk, accessed 26 August 2009.

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/-/profil/spieler/44794 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=46000 Статистика на soccerbase.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Лэнсбери, Генри

Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.