Ланской, Пётр Петрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пётр Петрович Ланской

Генерал-майор П.П. Ланской.
Художник В.И. Гау, 1847
Дата рождения

13 (24) марта 1799(1799-03-24)

Дата смерти

6 (18) мая 1877(1877-05-18) (78 лет)

Пётр Петро́вич Ланско́й (13 (24) марта 1799 — 6 (18) мая 1877) — русский генерал от кавалерии, с 1844 года был женат на Наталье Николаевне Гончаровой, вдове А. С. Пушкина.





Биография

Сын Петра Сергеевича Ланского и Елизаветы Романовны, урождённой Лепарской (сестры С. Р. Лепарского). Получил домашнее образование, начал военную службу с 1818 года в Кавалергардском полку.

Послужной путь П. П. Ланского.
25 июля 1818 года — произведён в корнеты из эстандарт-юнкеров Кавалергардского полка.
24 ноября 1820 года — произведен в поручики.
6 апреля 1824 года — произведен в штабс-ротмистры.
8 ноября 1827 года — произведен в ротмистры.
6 января 1834 года — произведен в полковники.
23 апреля 1834 года — назначен флигель-адъютантом в Свиту к Его Императорскому Величеству.
10 октября 1843 года произведён в генерал-майоры с выбытием из Свиты и назначением состоять при Гвардейской кирасирской дивизии, 9 мая 1844 года был назначен командиром лейб-гвардии Конного полка. 7 ноября 1846 года был вновь зачислен в Свиту — уже в звании генерал-майора[1]. 3 апреля 1849 года был удостоен свитского звания генерал-адъютанта[2]. В 1853 году был произведён в генерал-лейтенанты.

Во время Крымской войны формировал ополчение Вятской губернии. 26 августа 1856 года был назначен начальником Гвардейской кирасирской дивизии. Был членом Комитета государственного коннозаводства. В 1865 году исполнял обязанности Петербургского генерал-губернатора. В 1866 году произведён в генералы от кавалерии.

Семья. Женитьба на Наталье Пушкиной

Генерал-майор (с 10 октября 1843 г.) Ланской, числившийся в Кавалергардском полку и состоявший в свите Его Величества, взял длительный отпуск и, по предписанию врачей, отправился в Баден-Баден. Петербургская знать поправляла на этом немецком курорте расшатанную нервную систему. В Германии Ланской познакомился с братом Натальи Николаевны, Иваном Николаевичем Гончаровым и его первой женой Марией Ивановной, также лечившихся на водах. В Петербург Ланской возвращался раньше них и его попросили передать посылку и письмо для Пушкиной. Так кавалергард получил приглашение бывать у неё в доме.[3]

В начале зимы 1844 году Пётр Петрович познакомился с Натальей Николаевной Пушкиной, вдовой великого поэта. К моменту его знакомства с Натальей Николаевной ему было почти 45 лет, и он еще не был женат. В мае 1844 года он сделал предложение, на которое она ответила согласием. По сообщению А. П. Араповой, император Николай выражал желание стать посаженным отцом невесты, чтобы благословить её на новую жизнь. Но Наталья Николаевна, пожелала, чтобы свадьба прошла в семейном кругу, и «уклонилась от этой чести». Венчание состоялось 16 июля 1844 года.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2838 дней] Медовый месяц Ланских прошел на казенной даче командира Конногвардейского полка в Стрельне.

В конце 1844 года семья неожиданно пополнилась сразу тремя детьми. 20 ноября скончался младший брат Петра Петровича Александр. Заботу о сиротах взяла на себя Наталья Николаевна. В семье, где еще не было своих общих детей — они родятся позднее — насчитывалось семеро ребятишек.

В браке с Натальей Николаевной Ланской имел трёх дочерей:

Пётр Ланской заботился не только о своих детях, но и о детях Натальи Николаевны от первого брака с А. С. Пушкиным.

После смерти жены взял на себя заботу и о двух старших детях падчерицы, Натальи Александровны Дубельт, уехавшей из России в 1862 году.
Судя по самым разным источникам, отношения между супругами были теплыми. Вот как их характеризует сама Наталья Николаевна в одном из писем к мужу, которое она написала летом 1849 года: «Ко мне у тебя чувство, которое соответствует нашим летам; сохраняя оттенок любви, оно, однако, не является страстью, и именно поэтому это чувство более прочно, и мы закончим наши дни так, что эта связь не ослабнет»[3]
Петр Петрович Ланской пережил жену на 14 лет. Похоронен на Лазаревском кладбище Александро-Невской лавры в одной могиле с женой[4].

Награды

Иностранные:

Напишите отзыв о статье "Ланской, Пётр Петрович"

Примечания

  1. Милорадович Г. А. [dlib.rsl.ru/viewer/01003547877#?page=69 Ланской Петр Петрович // Царствование императора Николая I (1827—1855 г.) Свиты Его Величества генерал-майоры] // Список лиц свиты их величеств с царствования императора Петра I по 1886 г. По старшинству дня назначения. Генерал-адъютанты, свиты генерал-майоры, флигель-адъютанты, состоящие при особах, и бригад-майоры. — Киев: Типография С.В. Кульженко, 1886. — С. 60.
  2. Милорадович Г. А. [dlib.rsl.ru/viewer/01003547877#?page=42 Ланской Петр Петрович, генерал-майор // Царствование императора Николая I-го. (1825—1855 г.) Генерал-адъютанты] // Список лиц свиты их величеств с царствования императора Петра I по 1886 г. По старшинству дня назначения. Генерал-адъютанты, свиты генерал-майоры, флигель-адъютанты, состоящие при особах, и бригад-майоры. — Киев: Типография С.В. Кульженко, 1886. — С. 33.
  3. 1 2 Игорь Буккер. [www.pravda.ru/society/family/life/27-10-2012/1132465-goncharova-0/ История любви Натальи Гончаровой-Пушкиной и Петра Ланского]. Правда.Ру. Проверено 28 января 2016.
  4. [vivaldi.nlr.ru/bx000050141/view#page=612 Ланской, Петр Петрович] // Петербургский некрополь / Сост. В. И. Саитов. — СПб.: Типография М. М. Стасюлевича, 1912. — Т. 2 (Д—Л). — С. 607.

Литература

  • [dlib.rsl.ru/viewer/01003542347#?page=215 Корнет Петр Петрович Ланской 2-й] // История кавалергардов и Кавалергардского Ее Величества полка, с 1724 по 1-е июля 1851 года. — СПб.: Военная типография, 1851. — С. LXV.
  • [vivaldi.nlr.ru/bx000010279/view#page=206 Ланской 3 Петр Петрович] // Список генералам по старшинству. 1857. — СПб.: Военная типография, 1857. — С. 174.
  • [vivaldi.nlr.ru/bx000010305/view#page=99 Ланской 2 Петр Петров.] // Список генералам по старшинству. Исправлено по 1-е декабря. — СПб.: Военная типография, 1876. — С. 92.
  • Старк В. Наталья Гончарова. — М.: Молодая гвардия, 2009. — 535 с. — ISBN 978-5-235-03252-1.

Ссылки

[history.scps.ru/cavaler/24-6.htm Кавалергарды в царствование Александра I]


Отрывок, характеризующий Ланской, Пётр Петрович

Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.