Лаосский кип

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кип  (рус.)

ກີບ  (лаос.)
Kip  (англ.)
Kip  (фр.)

100 кипов 1957 года
Коды и символы
Коды ISO 4217 LAK (418)
Аббревиатуры  • K
Территория обращения
Эмитент Лаос Лаос
Производные и параллельные единицы
Дробные Ат (1100)
Монеты и банкноты в обращении
Монеты 10, 20, 50 атов
Банкноты 1, 5, 10, 20, 50, 100, 500, 1000, 2000, 5000, 10 000, 20 000, 50 000, 100 000 кипов
История валюты
Введена 5 мая 1955
Валюта-предшественник Индокитайский пиастр
Хроника Кип свободы (LAJ[a 1])
Лаосский кип (LAK)
Производство монет и банкнот
Эмиссионный центр Банк ЛНДР
[www.bol.gov.la www.bol.gov.la]
Курсы обновляются ботом на основе данных МВФ, ЕЦБ и ЦБ РФ. Подробнее см. в разделе «Режим валютного курса».
  1. Не является кодом ISO 4217, но упоминается в стандарте
Кип на Викискладе

Кип (лаос. ກີບ [kiːp]) — денежная единица Лаоса, формально равная 100 атам. Введена в 1955 году вместо ранее обращавшегося индокитайского пиастра по курсу 1:1. В основном используется в качестве разменной единицы доллара США и тайского бата. Выпущенные ранее монеты в 10, 20 и 50 атов не участвуют в обращении из-за незначительной стоимости.





Королевство Лаос (1949—1975)

Банкноты образца 1957 года

5 мая 1955 года Национальный банк Лаоса объявил о замене индокитайского пиастра новой валютой — кипом в соотношении 10:1. Первые банкноты, номинированные в кипах, появились в 1957 году. Всего было выпущено 7 номиналов: 1, 5, 10, 20, 50, 100 и 500 кипов[1]. Выпуск банкноты в 500 кипов был посвящён празднованию 2500 года по буддийскому календарю[2]. Циркуляционные монеты не выпускались.

Банкноты номиналом 1-50 кипов имеют по две разновидности: первые были отпечатаны по заказу королевского правительства в 1957 году American Bank Note Company и отличаются разбросанными по бумаге цветными точками, второй же выпуск (1, 5, 10 и 50 кипов) был осуществлён по заказу Патет Лао в 1962 году на типографиях Китая и Чехословакии уже без точек[1]. Банкноты номиналом 100 кипов были отпечатаны на типографии Банка Франции, а 500 кипов — в Великобритании фирмой Thomas de la Rue[2].

В связи с несанкционированным выпуском, организованным Патет Лао, банкноты номиналом 1-50 кипов были официально выведены из обращения в 1962 году. 100 и 500 кипов продержались несколько дольше — до 1974 года.

Изображение Номинал
(кипов)
Размеры
(мм)
Описание
Лицевая сторона Оборотная сторона
1
<center>100×60 Лицевая сторона: ступа Тхат Ингханг в Саваннакхете, герб Королевства Лаос, нага.
Оборотная сторона: крестьянин, вспахивающий землю на буйволе.
Водяной знак: отсутствует.
<center>5 <center>110×65 Лицевая сторона: ступа Тхат Макмо из храма Ват Висун в Луангпхабанге, герб Королевства Лаос.
Оборотная сторона: семья в повозке, запряжённой быками.
Водяной знак: отсутствует.
<center>10 <center>120×65 Лицевая сторона: храм Ват Онг Теу Махавихан в Вьентьяне, герб Королевства Лаос.
Оборотная сторона: четыре крестьянина садят рис.
Водяной знак: отсутствует.
<center>20 <center>125×65 Лицевая сторона: здание правительства[3] в Вьентьяне, герб Королевства Лаос.
Оборотная сторона: ткачиха за работой.
Водяной знак: отсутствует.
<center>50 <center>135×70 Лицевая сторона: здание Национальной Ассамблеи в Вьентьяне, герб Королевства Лаос.
Оборотная сторона: лесоруб верхом на слоне.
Водяной знак: отсутствует.
<center>100 <center>170×107 Лицевая сторона: король Сисаванг Вонг (1885—1959), герб Королевства Лаос, нага.
Оборотная сторона: женщина с корзиной цветов на фоне храма Хо Пха Кео в Вьентьяне.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
<center>500 <center>170×85 Лицевая сторона: король Сисаванг Вонг на фоне храма Хо Пха Кео.
Оборотная сторона: вид на ступу Пха Тхатлуанг.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
Масштаб изображений — 1,0 пикселя на миллиметр

Банкноты образца 1962—1975 годов

Банкноты второго выпуска номиналами 1, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 и 5000 кипов были отпечатаны в Великобритании фирмой De la Rue и введены в обращение в 1962 (1, 5 и 10 кипов)[4], 1963 (20, 50, 200 и 1000 кипов)[5], 1974 (100 и 500 кипов)[6] и 1975 годах (5000 кипов)[7]. Циркуляционные монеты не выпускались. Банкноты были выведены из обращения 15 июня 1976 года.

Кроме выпущенных номиналов были отпечатаны банкноты в 10 и 1000 кипов нового образца[6], но они не попали в обращение, так как королевское правительство в Лаосе пало в результате гражданской войны.

Изображение Номинал
(кипов)
Размеры
(мм)
Описание
Лицевая сторона Оборотная сторона
<center>1 <center>100×60 Лицевая сторона: стилизованная фигура божества.
Оборотная сторона: герб Королевства Лаос.
Водяной знак: отсутствует.
<center>5 <center>133×84 Лицевая сторона: портрет короля Сисаванг Вонга.
Оборотная сторона: солдат верхом на слоне на фоне ступы Пха Тхатлуанг в Вьентьяне.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
<center>10 <center>139×88 Лицевая сторона: лаосская женщина в национальном костюме.
Оборотная сторона: солярный орнамент.
Водяной знак: голова слона.
<center>20 <center>123×67 Лицевая сторона: король Саванг Ватхана (1907—1978) на фоне храма и пальм.
Оборотная сторона: храм Ват Соп в Луангпхабанге.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
<center>50 <center>132×70 Лицевая сторона: король Саванг Ватхана на фоне ступы.
Оборотная сторона: храм Ват Луанг в Паксе.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
<center>100 <center>143×75 Лицевая сторона: король Саванг Ватхана на фоне храма Хо Пха Кео в Вьентьяне.
Оборотная сторона: мужчина в повозке и ребёнок верхом на быке на фоне пейзажа.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
<center>200 <center>155×80 Лицевая сторона: король Саванг Ватхана на фоне ступы Пха Тхатлуанг в Вьентьяне.
Оборотная сторона: водопады Кхон.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
<center>500 <center>164×82 Лицевая сторона: король Саванг Ватхана на фоне храма Ват Онг Теу Махавихан в Вьентьяне.
Оборотная сторона: дамба Нам Нгум.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
<center>1000 <center>170×82 Лицевая сторона: король Саванг Ватхана на фоне ступы Тхат Макмо в Луангпхабанге.
Оборотная сторона: каноэ с людьми на реке.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
<center>5000 <center>170×83 Лицевая сторона: король Саванг Ватхана на фоне ступы.
Оборотная сторона: музыканты, играющие на народных инструментах.
Водяной знак: герб Королевства Лаос.
Масштаб изображений — 1,0 пикселя на миллиметр

Памятные монеты

В 1971 году была выпущена серия из 9 памятных монет, посвящённых восшествию на престол короля Саванг Ватхана:

  • 1000, 2500, 5000 и 10 000 кипов из серебра 925 пробы
  • 4000, 8000, 20 000, 40 000 и 80 000 кипов из золота 900 пробы.

В 1975 году:

  • 5000 кипов из серебра 925 пробы и 50 000 кипов из золота 900 пробы с изображением лаосской девушки
  • 5000 кипов из серебра 925 пробы с изображение храма Хо Пха Кео
  • 10 000 кипов из серебра 925 пробы с изображение храма Ват Сиенгтхонг
  • 50 000 кипов из золота 900 пробы с изображением ступы Пха Тхатлуанг
  • 100 000 кипов из золота 900 пробы с изображением Изумрудного Будды

«Кип свободы» (1968—1979)

В апреле 1968 года на территориях Лаоса, подконтрольных Патет Лао, были введены в обращение банкноты номиналом 1, 10, 20, 50, 100, 200 и 500 кипов, отпечатанные в КНР. После падения королевской власти эти банкноты были объявлены законным платёжным средством на всей территории Лаоса. Обмен королевских кипов на кипы Патет Лао производился в соотношении 20:1.

Водяной знак на банкнотах — изображение ступы Пха Тхатлуанг; часть тиража банкнот в 1, 10, 20, 50 кипов была выпущена с водяным знаком в виде 5-конечных звёзд. Серийный номер вида AB 123456.

Банкноты данного образца были выведены из обращения в 1979 году, монет в этот период не выпускалось.

Изображение Номинал
(кипов)
Размеры
(мм)
Описание
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0019A2.htm] <center>1 <center>120×60 Лицевая сторона: сцена молотьбы.
Оборотная сторона: сцена в больнице.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0020.htm] <center>10 <center>128×64 Лицевая сторона: сцена в больнице.
Оборотная сторона: солдаты готовят бамбуковую ловушку, ступа Пха Тхатлуанг.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0021.htm] <center>20 <center>136×68 Лицевая сторона: сцена переработки риса.
Оборотная сторона: сцена в кузнице, ступа Пха Тхатлуанг.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0022.htm] <center>50 <center>144×72 Лицевая сторона: рабочий за токарным станком.
Оборотная сторона: сцена вспашки, ступа Пха Тхатлуанг.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0023.htm] <center>100 <center>152×76 Лицевая сторона: каноэ на реке.
Оборотная сторона: магазин тканей, ступа Пха Тхатлуанг.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0023A2.htm] <center>200 <center>160×80 Лицевая сторона: конвой Патет Лао в джунглях.
Оборотная сторона: ткацкая фабрика, ступа Пха Тхатлуанг.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0024.htm] <center>500 <center>168×84 Лицевая сторона: сцена полевых работ.
Оборотная сторона: Патет Лао сбивают самолёт ВВС США в Сиангкхуанге, ступа Пха Тхатлуанг.

Кип ЛНДР (с 1979 года)

В 1979 году была проведена деноминация: «кип свободы» обменивался на денежные знаки нового образца в соотношении 100:1.

Циркуляционные монеты

В 1980 году были выпущены алюминиевые разменные монеты номиналом 10, 20 и 50 атов. В настоящее время они не участвуют в обращении из-за крайне низкой стоимости (50 атов ≈ 0,0042 рубля ≈ 0,42 копейки).

На аверсе — изображение герба ЛНДР и название государства на лаос. ສາທາລະນະລັດ ປະຊາທິປະໄຕ ປະຊາຊົນລາວ.

Изображение Номинал
(атов)
Диаметр
(мм)
Толщина
(мм)
Масса
(г)
Описание
<center>[en.numista.com/catalogue/pieces5531.html] <center>10 <center>20,5 <center>1,7 <center>1,2 Реверс: номинал, женщина со снопом риса, колосья риса, год выпуска.
<center>[en.numista.com/catalogue/pieces4319.html] <center>20 <center>22,5 <center>1,8 <center>1,6 Реверс: номинал, сцена вспашки рисового поля, наги, год выпуска.
<center>[en.numista.com/catalogue/pieces5532.html] <center>50 <center>25,0 <center>1,95 <center>2,2 Реверс: номинал, рыба на фоне рисового поля и пальм, год выпуска.

Памятные монеты

Первые памятные монеты ЛНДР, посвящённые 10-летию республики, были выпущены в 1985 году. С этого времени банк ЛНДР регулярно выпускает памятные монеты из недрагоценных (медь, медно-никелевый сплав и сталь с никелевым покрытием) и драгоценных (серебро и золото) металлов.

Банкноты образца 1979—1988 годов

В 1979 годы были выпущены банкноты номиналом 1, 5, 10, 20, 50 и 100 кипов, в 1988 году к банкнотному ряду добавился номинал 500 кипов.

Часть тиража банкнот 1, 5, 10, 20 и 50 кипов была выпущена с ошибкой в названии валюты на оборотной стороне — ກືບ [kɯːp] вместо ກີບ [kiːp].

Банкноты этого выпуска по состоянию на начало 2016 года остаются законным платёжным средством, однако номиналы менее 500 кипов (≈ 4,2 рубля) в реальном денежном обращении практически не участвуют из за своей низкой стоимости.

Изображение Номинал
(кипов)
Размеры
(мм)
Описание
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0025.htm] <center>1 <center>99×49 Лицевая сторона: процессия с винтовками и флагом Лаоса, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: сцена в школе.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0026.htm] <center>5 <center>106×52 Лицевая сторона: сцена в магазине, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: сцена лесозаготовки со слонами.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0027.htm] <center>10 <center>113×58 Лицевая сторона: сцена на лесопилке, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: сцены в больнице.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0028.htm] <center>20 <center>120×60 Лицевая сторона: танк, солдаты, патрульный катер, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: ткацкая фабрика.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0029.htm] <center>50 <center>130×65 Лицевая сторона: сцена посадки риса, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: дамба Нам-Нгум.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0030.htm] <center>100 <center>138×69 Лицевая сторона: сцена полевых работ, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: мост, силосы, солдат.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0031.htm] <center>500 <center>150×69 Лицевая сторона: оросительный канал, поле, ЛЭП, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: сцена уборки кофе.

Банкноты образца 1992—2011 годов

В 1992 году была выпущена банкнота номиналом 1000 кипов, в 1997 — 2 и 5 тысяч, в 2002 — 10 и 20 тысяч, в 2004 — 50 тысяч и 2010 году — 100 тысяч кипов.

Изображение Номинал
(кипов)
Размеры
(мм)
Описание
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0032.htm]
[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0032A2.htm]
<center>1000 <center>99×49 Лицевая сторона: три женщины на фоне ступы Пха Тхатлуанг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: коровы на поле.
Годы печати: 1992, 1994, 1995, 1996, 1998, 2003.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0039.htm] <center>144×66 Лицевая сторона: три женщины на фоне ступы Пха Тхатлуанг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: коровы на поле.
Годы печати: 2008.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0033.htm] <center>2000 <center>152×68 Лицевая сторона: портрет Кайсона Пхомвихана на фоне ступы Пха Тхатлуанг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: ГЭС Сесет 2.
Годы печати: 1997, 2003.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0041.htm] <center>151×65 Лицевая сторона: портрет Кайсона Пхомвихана на фоне храма Ват Сиенг Тхонг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: ГЭС Сесет 2.
Годы печати: 2011.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0034.htm] <center>5000 <center>152×68 Лицевая сторона: портрет Кайсона Пхомвихана на фоне ступы Пха Тхатлуанг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: цементный завод.
Годы печати: 1997, 2003.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0035.htm] <center>10 000 <center>152×68 Лицевая сторона: портрет Кайсона Пхомвихана на фоне ступы Пха Тхатлуанг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: мост через Меконг возле г. Паксе.
Годы печати: 2002, 2003.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0036.htm] <center>20 000 <center>152×68 Лицевая сторона: портрет Кайсона Пхомвихана на фоне ступы Пха Тхатлуанг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: ГЭС Тхеун Хинбун.
Годы печати: 2002, 2003.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0037.htm] <center>50 000 <center>152×68 Лицевая сторона: портрет Кайсона Пхомвихана на фоне ступы Пха Тхатлуанг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: Президентский Дворец в Вьентьяне.
Годы печати: 2004.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0040.htm] <center>100 000 <center>159×68 Лицевая сторона: король Сеттатират и цветы плюмерии на фоне ступы Пха Тхатлуанг, наги.
Оборотная сторона: храм Хо Пха Кео в Вьентьяне.
Годы печати: 2010.
<center>[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/ASI/LAO/LAO0042.htm] <center>152×68 Лицевая сторона: портрет Кайсона Пхомвихана на фоне ступы Пха Тхатлуанг, герб ЛНДР.
Оборотная сторона: музей Кайсона Пхомвихана и памятник.
Годы печати: 2011.

Напишите отзыв о статье "Лаосский кип"

Примечания

  1. 1 2 The Banknote Book, 2015, с. 2.
  2. 1 2 The Banknote Book, 2015, с. 4.
  3. ныне Президентский Дворец
  4. The Banknote Book, 2015, с. 4-5.
  5. The Banknote Book, 2015, с. 5-6.
  6. 1 2 The Banknote Book, 2015, с. 6-7.
  7. The Banknote Book, 2015, с. 7.

Литература

  • Owen W. Linzmayer. Laos // [www.banknotebook.com The Banknote Book]. — San Francisco, USA, 2015. — 20 p.

Ссылки

Режим валютного курса

<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Рыночный курс</th>
<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Официальный курс ([www.rfrate.com RFRate.com])</th>
Google Finance (.../LAK): [finance.google.com/finance?q=RUBLAK RUB] [finance.google.com/finance?q=USDLAK USD] [finance.google.com/finance?q=EURLAK EUR] [finance.google.com/finance?q=GBPLAK GBP] [finance.google.com/finance?q=JPYLAK JPY] [finance.google.com/finance?q=CHFLAK CHF]
Yahoo! Finance (.../LAK): [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=RUB&to=LAK&submit=Convert RUB] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=USD&to=LAK&submit=Convert USD] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=EUR&to=LAK&submit=Convert EUR] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=GBP&to=LAK&submit=Convert GBP] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=JPY&to=LAK&submit=Convert JPY] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=CHF&to=LAK&submit=Convert CHF]
[www.xe.com XE.com (.../LAK)]: [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=RUB&To=LAK RUB] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=USD&To=LAK USD] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=EUR&To=LAK EUR] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=GBP&To=LAK GBP] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=JPY&To=LAK JPY] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=CHF&To=LAK CHF]
[www.OANDA.com OANDA.com (.../LAK)]: [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=RUB&expr=LAK RUB] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=USD&expr=LAK USD] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=EUR&expr=LAK EUR] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=GBP&expr=LAK GBP] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=JPY&expr=LAK JPY] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=CHF&expr=LAK CHF]
Эмитент (.../LAK): [www.rfrate.com/#!RUBLAK RUB] [www.rfrate.com/#!USDLAK USD] [www.rfrate.com/#!EURLAK EUR] [www.rfrate.com/#!GBPLAK GBP] [www.rfrate.com/#!JPYLAK JPY] [www.rfrate.com/#!CHFLAK CHF]


Отрывок, характеризующий Лаосский кип

– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.


Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Анна Михайловна покачала головой.
– Voua etes une fine mouche, mon enfant, [Ты вострушка, дитя мое.] – сказала она.
– От Николеньки письмо? Наверно! – вскрикнула Наташа, прочтя утвердительный ответ в лице Анны Михайловны.
– Но ради Бога, будь осторожнее: ты знаешь, как это может поразить твою maman.
– Буду, буду, но расскажите. Не расскажете? Ну, так я сейчас пойду скажу.
Анна Михайловна в коротких словах рассказала Наташе содержание письма с условием не говорить никому.
Честное, благородное слово, – крестясь, говорила Наташа, – никому не скажу, – и тотчас же побежала к Соне.
– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.