Ларгу-ду-Машаду (станция метро)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 22°55′51″ ю. ш. 43°10′41″ з. д. / 22.93085° ю. ш. 43.17813° з. д. / -22.93085; -43.17813 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-22.93085&mlon=-43.17813&zoom=17 (O)] (Я)
«Ларгу-ду-Машаду»
Estação Largo do Machado
Линия 1
Линия 2
Метрополитен Рио-де-Жанейро
Дата открытия:

17 сентября 1981 года

Тип:

подземная

Количество платформ:

3

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Ларгу-ду-Машаду» (порт. Estação Largo do Machado) — пересадочная станция линий 1 и 2 метрополитена Рио-де-Жанейро. Станция располагается между районами Катете, Фламенго и Ларанхейрас. Открыта 17 сентября 1981 года.

Станция обслуживает до 40 000 пассажиров в день.



Платформы

  • Боковая платформа (Зона Север) (Plataforma lateral (Zona Norte)): Линия 1 (Саэнс-Пенья)
  • Центральная платформа (Зона Север) (Plataforma central (Zona Norte)): Линия 2 (Павуна)
  • Центральная платформа (Зона Юг) (Plataforma central (Zona Sul)): Линия 1 (Ипанема/Женерал-Озориу)

Окрестности

Напишите отзыв о статье "Ларгу-ду-Машаду (станция метро)"

Ссылки

  • [www.metrorio.com.br/estacao_largomachado.htm Метро Рио-де-Жанейро]
  • [www.openstreetmap.org/#map=17/-22.93091/-43.17820&layers=T Расположение станции на карте OpenStreetMap]


Предыдущая станция «Ларгу-ду-Машаду» Следующая станция
Фламенго Линия 1 Катете


Предыдущая станция «Ларгу-ду-Машаду» Следующая станция
Фламенго Линия 2 Катете


Отрывок, характеризующий Ларгу-ду-Машаду (станция метро)

– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.


У Иогеля были самые веселые балы в Москве. Это говорили матушки, глядя на своих adolescentes, [девушек,] выделывающих свои только что выученные па; это говорили и сами adolescentes и adolescents, [девушки и юноши,] танцовавшие до упаду; эти взрослые девицы и молодые люди, приезжавшие на эти балы с мыслию снизойти до них и находя в них самое лучшее веселье. В этот же год на этих балах сделалось два брака. Две хорошенькие княжны Горчаковы нашли женихов и вышли замуж, и тем еще более пустили в славу эти балы. Особенного на этих балах было то, что не было хозяина и хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13 ти и 14 ти летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья. Все, за редкими исключениями, были или казались хорошенькими: так восторженно они все улыбались и так разгорались их глазки. Иногда танцовывали даже pas de chale лучшие ученицы, из которых лучшая была Наташа, отличавшаяся своею грациозностью; но на этом, последнем бале танцовали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку. Зала была взята Иогелем в дом Безухова, и бал очень удался, как говорили все. Много было хорошеньких девочек, и Ростовы барышни были из лучших. Они обе были особенно счастливы и веселы. В этот вечер Соня, гордая предложением Долохова, своим отказом и объяснением с Николаем, кружилась еще дома, не давая девушке дочесать свои косы, и теперь насквозь светилась порывистой радостью.
Наташа, не менее гордая тем, что она в первый раз была в длинном платье, на настоящем бале, была еще счастливее. Обе были в белых, кисейных платьях с розовыми лентами.
Наташа сделалась влюблена с самой той минуты, как она вошла на бал. Она не была влюблена ни в кого в особенности, но влюблена была во всех. В того, на кого она смотрела в ту минуту, как она смотрела, в того она и была влюблена.
– Ах, как хорошо! – всё говорила она, подбегая к Соне.
Николай с Денисовым ходили по залам, ласково и покровительственно оглядывая танцующих.
– Как она мила, к'асавица будет, – сказал Денисов.
– Кто?
– Г'афиня Наташа, – отвечал Денисов.
– И как она танцует, какая г'ация! – помолчав немного, опять сказал он.
– Да про кого ты говоришь?
– Про сест'у п'о твою, – сердито крикнул Денисов.
Ростов усмехнулся.
– Mon cher comte; vous etes l'un de mes meilleurs ecoliers, il faut que vous dansiez, – сказал маленький Иогель, подходя к Николаю. – Voyez combien de jolies demoiselles. [Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вам надо танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!] – Он с тою же просьбой обратился и к Денисову, тоже своему бывшему ученику.