Леонида Лари
Леонида Лари | |
Имя при рождении: |
Любовь Ивановна Йорга |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: |
село Бурсучены, Лазовский район, Молдавская ССР, СССР |
Дата смерти: |
11 декабря 2011 (62 года) |
Место смерти: | |
Гражданство: | |
Род деятельности: | |
Язык произведений: |
молдавский |
Леонида Лари (настоящее имя — Любовь Ивановна Йорга; 26 октября 1949, село Бурсучены, Лазовский район, Молдавская ССР, СССР — 11 декабря 2011, Кишинёв, Молдавия) — молдавская и румынская поэтесса, журналистка и политический деятель
Биография
Окончила филологический факультет кишиневского госуниверситета, работала в музее литературы им. Дмитрия Кантемира,
- 1988—2003 гг. — главный редактор первого издания на латинской графике в Молдавии — «Glasul Naţiunii». Являлась руководителей Движения национального возрождения,
- 1989—1991 гг. — народный депутат СССР, была членом Постоянного бюро Народного Фронта Молдовы. Шла под предвыборным лозунгом: «Пусть у меня будут руки по локти в крови, но я вышвырну оккупантов, пришельцев и манкуртов за Днестр, я их выброшу из Транснистрии, и вы — румыны — настоящие хозяева этой многострадальной земли, получите их дома, их квартиры вместе с их мебелью… Мы их заставим говорить по-румынски, уважать наш язык, нашу культуру…»
- 1990—1997 гг. — возглавляла Христианско-демократическую лигу женщин Молдовы, а начиная с 1992 года была депутатом парламента Румынии,
- 1996—2008 гг. — депутат парламента Румынии.
В 1996 г. награждена молдавскими властями Орденом Республики. Опубликовала более 20 томов стихотворений и прозы и была переводчиком произведений из великой всемирной поэзии. Член Союза писателей Молдовы.
Известна также тем, что в 1989 году обвенчалась с кишинёвским памятником господарю Стефану Великому (Штефану Чел Маре)[1].
Умерла от рака груди.
Источники
- ↑ [www.lenta.ru/articles/2010/05/05/wed/ Моя жена — ананас]
- [ru.publika.md/link_360631.html Ушла из жизни поэтесса Леонида Лари]
- [nistru.net/threads/umerla-leonida-lari.2571/ Умерла Леонида Лари]
Напишите отзыв о статье "Леонида Лари"
Отрывок, характеризующий Леонида Лари
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.