Латыпов, Габдрахман Хакимович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Габдрахман Хакимович Латыпов
Дата рождения

1917(1917)

Место рождения

дер. Старобаширово (ныне Чекмагушевский район, Башкортостан)

Дата смерти

25 января 1945(1945-01-25)

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

1943—1945

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Габдрахман Хакимович Латы́пов (1917 — 25 января 1945) — командир орудия 32-го артиллерийского полка (31-я стрелковая дивизия, 52-я армия, 1-й Украинский фронт) сержант. Герой Советского Союза (1945).





Биография

Габдрахман Хакимович Латыпов родился в 1917 году в деревне Старобаширово Уфимского уезда Уфимской губернии (ныне Чекмагушевского района Башкирии). Татарин. Образование среднее. Член ВКП(б) с 1944 года. Работал финансовым инспектором.

В Красную Армию призван в июне 1941 года Чекмагушевским райвоенкоматом Башкирской АССР. В действующей армии с мая 1943 года.

Командир орудия 32-го артиллерийского полка (31-я стрелковая дивизия, 52-я армия, 1-й Украинский фронт) сержант Латыпов в числе первых 25 января 1945 года в составе штурмовой группы преодолел Одер юго-восточнее г. Бреслау (Вроцлав, Польша), участвовал в захвате плацдарма и отражении 12 контратак противника. Погиб в этом бою[1].

Похоронен в городе Вроцлав (Польша)[2].

Подвиг

«Командир орудия 32-го артиллерийского полка (31-я стрелковая дивизия, 52-я армия, 1-й Украинский фронт) сержант Латыпов Г. X. в числе первых 25 января 1945 года в составе штурмовой группы преодолел реку Одер юго-восточнее города Бреслау (Вроцлав, Польша), участвовал в захвате плацдарма. Пытаясь сбросить отважных артиллеристов в реку, противник в течение шестнадцати часов двенадцать раз переходил в контратаку.

Орудийный расчёт Габдрахмана Латыпова, несмотря на интенсивный ружейно-пулемётный и миномётный обстрел, непрерывно вёл огонь по врагу, помог переправившейся группе отбить все контратаки, удержать плацдарм до подхода нашей пехоты, уничтожив за время боя три пулемёта и до двух взводов пехоты противника. При отражении последней вражеской контратаки сержант Латыпов Г. X. пал смертью храбрых»[3].

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 10 апреля 1945 года за образцовое выполнение заданий командования и проявленные стойкость, мужество и героизм в боях с немецко-фашистскими захватчиками сержанту Латыпову Габдрахману Хакимовичу посмертно присвоено звание Героя Советского Союза[4].

Награды

Память

  • В деревне Старобаширово в доме, где родился и жил Герой Советского Союза Г. X. Латыпов, открыт музей.
  • На фасаде дома-музея в память о славном земляке установлена мемориальная доска.
  • Именем Героя Советского Союза Г. Х. Латыпова названы улицы в сёлах Старобаширово, Чекмагуш и Тайняшево.

Напишите отзыв о статье "Латыпов, Габдрахман Хакимович"

Примечания

  1. [obd-memorial.ru/html/info.htm?id=4232046 Информация] в электронном банке документов ОБД «Мемориал».
  2.  [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=2053 Латыпов, Габдрахман Хакимович]. Сайт «Герои Страны».
  3. 1 2 [www.podvignaroda.ru/?n=150019099 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 793756, д. 27, л. 209, 210)
  4. 1 2 [www.podvignaroda.ru/?n=46728012 Указ Президиума Верховного Совета СССР] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 686046, д. 35, л. 9).
  5. [www.podvignaroda.ru/?n=38451144 Приказ о награждении] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 690155, д. 7075, л. 1).
  6. [www.podvignaroda.ru/?n=36605675 Наградные документы] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 690155, д. 6767, л. 2, 37, 38).

Литература

  • Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии И. Н. Шкадов. — М.: Воениздат, 1987. — Т. 1 /Абаев — Любичев/. — 911 с. — 100 000 экз. — ISBN отс., Рег. № в РКП 87-95382.
  • Несокрушимые. — Уфа, 1985.
  • Славные сыны Башкирии. — Уфа, 1979.
  • Башкирская энциклопедия. Гл. ред. М. А. Ильгамов т. 4. Л-О. — Уфа: Башкирская энциклопедия, 2008. — 672 с. — ISBN 978-5-88185-068-5

Ссылки

  • [www.bash-rmbs.ru/hero/herosurb/alfavitnyj-ukazatel/l/297-latipovgkh Республиканский музей Боевой Славы: Латыпов Габдрахман Хакимович].

Отрывок, характеризующий Латыпов, Габдрахман Хакимович

Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…
– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.