Латышев, Игорь Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Игорь Александрович Латышев
Дата рождения:

1925(1925)

Место рождения:

Смоленск, РСФСР, СССР

Дата смерти:

6 октября 2006(2006-10-06)

Место смерти:

Москва, Россия

Страна:

СССР СССРРоссия Россия

Научная сфера:

Японоведение

Учёная степень:

доктор исторических наук

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

Московский институт востоковедения

Награды и премии:

Игорь Александрович Латышев (1925, Смоленск — 2006, Москва) — доктор исторических наук, профессор, академик Российской академии естественных наук (РАЕН), ведущий научный сотрудник Отдела комплексных проблем международных отношений Института востоковедения РАН[1].





Биография

И. А. Латышев родился в 1925 году в Смоленске. Отец — Александр Павлович Латышев (1880—1958), отставной офицер. В 1930 году семья Латышевых переехала в Москву. В 1949 году Игорь Александрович окончил японское отделение Дальневосточного факультета Московского института востоковедения. В июне 1952 года он защитил кандидатскую диссертацию на тему «Установление военно-фашистского режима в Японии накануне войны на Тихом океане» и с 1952 года стал научным сотрудником Института востоковедения АН СССР.

С ноября 1957 по июнь 1962 года Латышев был собственным корреспондентом газеты «Правда» в Японии. После этого до ноября 1973 года был старшим научным сотрудником Института востоковедения АН СССР, а с 1966 по 1973 год — заведующим отделом Японии Института востоковедения АН СССР. Докторскую диссертацию на тему «Правящая либерально-демократическая партия Японии и её политика» Латышев защитил в июле 1967 года. В ноябре 1973 года он вернулся к работе собственным корреспондентом газеты «Правда» в Японии и проработал там до июня 1978 года.

С июня 1979 по ноябрь 1986 года Игорь Александрович возглавлял отдел Японии. В 1981 году ему Учёным советом Института востоковедения АН было присвоено звание профессора. С ноября 1986 по декабрь 1991 года — опять собственный корреспондент газеты «Правды» в Японии. После этого вплоть до своей смерти в 2006 году — ведущий научный сотрудник Отдела комплексных проблем международных отношений Института востоковедения РАН. С 1998 года — действительный член Российской академии естественных наук.

За годы работы в Институте востоковедения трижды был членом делегации советских учёных на Международных конгрессах востоковедов в Дели (1963), в Канберре (1971) и в Париже (1973).

Принимал участие в конференциях и симпозиумах европейских японоведов (в Берлине в 1984 году, Париже в 1985 году и Копенгагене в 1986 году), в международных конференциях Университета ООН (в Токио в 1983 году и Мехико в 1984 году), а также в ряде советско-японских общественных форумов, посвящённых проблемам предотвращения угрозы ядерной войны и вопросам развития советско-японских отношений (1963—1986).

По линии научных обменов Института востоковедения АН с зарубежными научными учреждениями выезжал в длительные командировки в США (1972—1973, 1979), Англию (1967) и Японию (1969, 1982, 1997, 2000).

В газете «Правда» за 15 лет работы собственным корреспондентом в Японии опубликовал более 800 статей и заметок об общественной жизни современной Японии. За время работы в Институте востоковедения в академических изданиях опубликовал около 50 научных статей и 13 монографий.

Являлся научным руководителем у ряда известных японоведов.

Взгляды

И. А. Латышев с сожалением констатировал, что в последние 15 — 20 лет «перестроечного» времени все меньше и меньше стало появляться научных статей с обзорами предыдущей деятельности отечественных специалистов по Японии, которая получила широкий размах в 1950—1980-е гг. Ведь именно в советский период в стране было опубликовано несравнимо больше книг по Японии, чем в любой из стран Западной Европы, и, во всяком случае, не меньше, чем в США. Его сильно огорчало практическое отсутствие в последние годы упоминаний о большом вкладе советских японоведов в развитие востоковедной науки, разумеется, если не считать публикаций некрологов. Он сильно переживал, что в условиях смены социально-политического и экономического строя в нашей стране в 1990-е гг. российские японоведы стали всё реже собираться вместе на конференции и симпозиумы для обсуждения научных проблем. И. А. Латышев понимал, что разобщенность ученых в науке всегда ведёт к ослаблению их взаимных контактов, к потере профессиональной сплочённости, а такой тип общности необходим в любой отрасли знаний для обеспечения преемственности поколений. Тем более она важна для специалистов-востоковедов, на подготовку которых во всех странах уходит не один десяток лет[2].

Важной отличительной чертой работы И. А. Латышева как учёного-японоведа было то, что он никогда не рассматривал свою профессию как личное занятие, оторванное от практических задач развития страны. Он всегда увязывал изучение Японии с защитой национальных интересов как Советского Союза, так и России. В своих многочисленных книгах и статьях эти интересы учёный ставил превыше всего прочего. Он никогда слепо не повторял установок мидовских чиновников, если они были ошибочными[2].

И. А. Латышев был непримиримым противником каких-либо территориальных уступок Японии.

Награды

В 1962 году за журналистскую работу в качестве собственного корреспондента газеты «Правда» в Японии И. А. Латышев был награждён Орденом трудового красного знамени. [3]

Семья

Был дважды женат. Первая жена — Инесса Семёновна Москалёва. Брак продлился до 1983 года. Дети от первого брака — Михаил (погиб в 1988 году) и Светлана. Вторая жена — Надежда Николаевна Максимова. Ребёнок от второго брака — Александр[4].

Библиография

Книги на русском языке

  • Латышев И. А. Внутренняя политика японского империализма накануне войны на Тихом океане. — М.: Госполитиздат, 1955. — 231 с.
  • Латышев И. А. Государственный строй Японии. — М.: Госюриздат, 1956. — 94 с.
  • Латышев И. А. Конституционный вопрос в послевоенной Японии. — М.: Изд.вост.литературы, 1959. — 230 с.
  • Латышев И. А. Япония в дни политических бурь (несколько страниц недавней истории). — М.: Госполитиздат, 1962. — 62 с.
  • Латышев И. А. Правящая либерально-демократическая партия Японии и её политика. — М.: Издательство «Наука», 1967. — 338 с.
  • Латышев И. А. Японская бюрократия. — М.: Издательство «Наука», 1968. — 111 с.
  • Латышев И. А. Лицо и изнанка «экономического чуда» Японии. — М.: Издательство «Наука», 1970. — 64 с.
  • Латышев И. А. Япония наших дней. — М.: Издательство «Наука», 1979. — 191 с.
  • Латышев И. А. Семейная жизнь японцев. — М.: Издательство «Наука», 1985. — 287 с.
  • Латышев И. А. Покушение на Курилы. — г. Южносахалинск: Изд. «Пресса», 1992. — 228 с.
  • Латышев И. А. Кто и как продаёт Россию. Хроника российско-японских территориальных торгов (1991-1994 годы). — М.: Изд. «Палея», 1994. — 218 с.
  • Латышев И. А. Как Япония похитила российское золото. — М.: Изд. Техинформпресс, 1996. — 96 с.
  • Зиланов В. К., Кошкин А. А., Латышев И. А., Плотников А. Ю., Сенченко И. А. Русские Курилы: история и современность. Сборник документов по истории формирования русско-японской и советско-японской границы. — М., 1995. — 181 с. — ISBN 5-9265-0045-1.
  • Латышев И. А. Япония, японцы и японоведы. (Как складывались и освещались в печати во второй половине ХХ века советско-японские и российско-японские отношения). — М.: Изд. «Алгоритм», 2001. — 823 с. — ISBN 5-9265-0025-7.
  • Латышев И. А. Россия и Япония: в тупике территориального спора. — М.: Алгоритм, 2004. — 304 с. — ISBN 5-9265-0130-Х, 9785926501305.

Брошюры на русском языке

  • Латышев И. А. Установление военно-фашистского режима в Японии накануне войны на Тихом океане (1940—1941 гг.). Автореферат кандидатской диссертации, Моск. Институт востоковедения, Мин. высшего образования СССР, М., 1952, 52 стр.
  • XXVI международный конгресс востоковедов. Доклады делегаций СССР. Латышев И. А.. Связи монополий с государственным и политическим аппаратом Японии. М., 1963, Изд. восточной литературы АН СССР, 11 стр.

Книги на японском языке

  • Латышев И. А. Конституционный вопрос в Японии. (Нихон но Кэмпо Мондай). Токио. Изд. Токо Сеин, 1962, 274 стр.
  • Латышев И. А. Правящая партия Японии — либерально-демократическая партия. (Нихон но Сихайто Сэйто — Дзию Минсюто). Советская критика либерально-демократической партии (Сорэнпо но Дзиминто Хихан), Токио, Изд. Сионоя Сэйдзи Кэйдзай Кэнкюкай, 1968, 205 стр.
  • Латышев И. А. Пути движения русских золотых слитков. Сибирская экспедиция и банки (Росия Кинкай но Юкиката. Сибэрия Сюппэй то Гинко), Токио, Изд. Синдоку Сёся, 1997, 142 стр.

Брошюры на английском языке

  • XXVI International Congress of Orientalists Papers Presented by the USSR Delegation, I.A. Latyshev. the Tie-up of Monopolies With the State and Political Machine in Japan. Moscow, 1963, 15 p.
  • XXVIII International Congress of Orientalists (Canberra, January 6-12, 1971). Papers Presented by the USSR Delegation. I.A. Latyshev, Reactionary Nationalist Tendencies in the policy of the Ruling Circles of Japan. «Nauka» Publishing House, Central Department of Oriental Literature, Moscow, 1970, 18 p.
  • XXVIII International Congress of Orientalists (Canberra, January 6-12, 1971), Papers Presented by the USSR Delegation. I.a. Latyshev. New Foreign Policy Concepts of the Japanese Ruling Circles, «Nauka» Publishing House, Central Department of Oriental Literature, Moscow, 1970.

Монографии и сборники под редакцией И. А. Латышева

  • Антикоммунизм на службе японской реакции / Отв. ред. И. А. Латышев. — М.: «Наука», 1965. — 112 с.
  • «Октябрь и Япония» (по материалам симпозиума) / Отв. ред. И. А. Латышев, В. А. Попов, П. И. Топеха. — М.: «Наука», 1968. — 87 с.
  • Справочник «Современная Япония» / Отв. ред. И. А. Латышев. — М.: «Наука», 1972. — 853 с.
  • Ежегодник «Япония. 1972» / Глав. ред. И. А. Латышев. — М.: «Наука», 1973. — 247 с.
  • «Правящие круги Японии. Механизм господства.» Сборник статей / Отв. ред. И. А Лаиышев, В. А. Попов. — М.: «Наука», 1984. — 290 с.
  • «Территориальные притязания Японии и позиция Советского Союза». приложение к научно-информационному бюллетеню «Восток и современность» № 2, (28). Для служебного пользования / Научный редактор И. А. Латышев. — М.: «Наука», 1983.
  • Present-Day Japan. Economy, history, policy and culture / Consulting Editor I. A. Latyshev. — Moscow, 1983. — 213 с.
  • Россия и Япония в исследованиях советских и японских ученых / тв. ред. И. А. Латышев. — М.: «Наука», 1986. — 106 с.
  • СССР и Япония / Отв. ред. И. А. Латышев. — М.: «Наука», 1987. — 426 с.
  • Япония: экономика, политика, история / Отв. ред. И. А. Латышев, Д. В. Петров. — М.: «Наука», 1989. — 195 с.
  • „Дух Ямато“ в прошлом и настоящем / Отв. ред. И. А. Латышев. — М.: «Наука», 1989. — 210 с.

Напишите отзыв о статье "Латышев, Игорь Александрович"

Примечания

  1. [www.vostokoved.ru/people/16-latyshev.html Игорь Александрович Латышев]
  2. 1 2 ИГОРЬ АЛЕКСАНДРОВИЧ ЛАТЫШЕВ (1925—2006) // «Восток. Афро-Азиатские общества: история и современность». — 2007 — № 1 — С. 215—218. — ISSN 0869-1908]
  3. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography/69046/Латышев Латышев, Игорь Александрович — Статья в Большой биографической энциклопедии]
  4. Латышев И. А. Япония, японцы и японоведы. — М.: Алгоритм, 2001. — С.511, с.543

Отрывок, характеризующий Латышев, Игорь Александрович

– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».
– Это то мы и посмотрим, – проговорил он вслух. – Это то мы и посмотрим.
И он, как всегда, бодрыми шагами вошел в гостиную, быстро окинул глазами всех, заметил и перемену платья маленькой княгини, и ленточку Bourienne, и уродливую прическу княжны Марьи, и улыбки Bourienne и Анатоля, и одиночество своей княжны в общем разговоре. «Убралась, как дура! – подумал он, злобно взглянув на дочь. – Стыда нет: а он ее и знать не хочет!»
Он подошел к князю Василью.
– Ну, здравствуй, здравствуй; рад видеть.
– Для мила дружка семь верст не околица, – заговорил князь Василий, как всегда, быстро, самоуверенно и фамильярно. – Вот мой второй, прошу любить и жаловать.
Князь Николай Андреевич оглядел Анатоля. – Молодец, молодец! – сказал он, – ну, поди поцелуй, – и он подставил ему щеку.
Анатоль поцеловал старика и любопытно и совершенно спокойно смотрел на него, ожидая, скоро ли произойдет от него обещанное отцом чудацкое.
Князь Николай Андреевич сел на свое обычное место в угол дивана, подвинул к себе кресло для князя Василья, указал на него и стал расспрашивать о политических делах и новостях. Он слушал как будто со вниманием рассказ князя Василья, но беспрестанно взглядывал на княжну Марью.
– Так уж из Потсдама пишут? – повторил он последние слова князя Василья и вдруг, встав, подошел к дочери.
– Это ты для гостей так убралась, а? – сказал он. – Хороша, очень хороша. Ты при гостях причесана по новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса.
– Это я, mon pиre, [батюшка,] виновата, – краснея, заступилась маленькая княгиня.
– Вам полная воля с, – сказал князь Николай Андреевич, расшаркиваясь перед невесткой, – а ей уродовать себя нечего – и так дурна.
И он опять сел на место, не обращая более внимания на до слез доведенную дочь.
– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.