Лаэннек (станция метро)
«Лаэннек» Laënnec Линия D | |
Лионский метрополитен | |
Дата открытия: | |
---|---|
Район: |
8-й округ Лиона |
Тип: |
подземная |
Количество платформ: |
2 |
Тип платформ: |
боковые |
Форма платформ: |
прямые |
Архитекторы: |
Доминик Берар |
Архитекторы вестибюлей: |
Франсуаз-Элен Журда |
Выход к улицам: |
улица Гийом Параден |
Наземный транспорт: |
троллейбус |
«Лаэнне́к» (фр. Laënnec) — станция линии D Лионского метрополитена.
Содержание
Расположение
Станция находится в «больничном квартале» Лиона, 8-м округе Лиона. Платформа станции расположена под улицей Гийом Параден (фр. rue Guillaume Paradin), к юго-востоку от её пересечения с улицей Виктор де Лапрад (фр. rue Victor de Laprade). Вход на станцию производится с улицы Гийом Параден[1][2].
Особенности
Станция открыта 11 декабря 1992 года в составе второй очереди линии D от станции Гранж Бланш до станции Гар де Венисьё. Состоит из двух путей и двух боковых платформ. Пассажиропоток в 2006 году составил 132 316 чел./мес[1].
Станция спроектирована архитектором Домиником Бераром (фр. Dominique Bérard). Из-за рельефа местности, вход на станцию направления Гар де Вэз находится на уровне поверхности земли. Над входом направления Гар де Венисьё по проекту архитекторов Франсуаз-Элен Журды (фр. Françoise-Hélène Jourda) и Жиля Перродена (фр. Gilles Perraudin) сделан навес необычной формы[1].
Происхождение названия
Станция названа по находящейся к юго-западу от неё улицы Лаэннек (фр. rue Laënnec). Улица в свою очередь носит имя французского врача, изобретателя стетоскопа Рене Лаэннека (1781—1826)[2].
Достопримечательности
- Музей стоматологии
- Наблюдательная башня Монвер — руины
- Большая лионская мечеть
Наземный транспорт
Со станции существует пересадка на следующие виды транспорта[1]:
— «главный» автобус
— автобус
Напишите отзыв о статье "Лаэннек (станция метро)"
Примечания
|
Отрывок, характеризующий Лаэннек (станция метро)
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.