Ла-Лоджа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Ла-Лоджа
La Loggia
Страна
Италия
Регион
Пьемонт
Провинция
Координаты
Площадь
12 км²
Население
7461 человек (2008)
Плотность
540 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 011
Почтовый индекс
10040
Код ISTAT
01127
Официальный сайт

[www.comune.laloggia.to.it une.laloggia.to.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Salvatore Gerace
Показать/скрыть карты

Ла-Лоджа (итал. La Loggia) — коммуна в Италии, располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин.

Население составляет 7461 человек (2008 г.), плотность населения составляет 540 чел./км². Занимает площадь 12 км². Почтовый индекс — 10040. Телефонный код — 011.

Покровителем населённого пункта считается святой San Giacomo il Maggiore.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:6500 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 1429
 bar:1871 from:0 till: 1475
 bar:1881 from:0 till: 1500
 bar:1901 from:0 till: 1368
 bar:1911 from:0 till: 1346
 bar:1921 from:0 till: 1219
 bar:1931 from:0 till: 1421
 bar:1936 from:0 till: 1415
 bar:1951 from:0 till: 1596
 bar:1961 from:0 till: 2018
 bar:1971 from:0 till: 4836
 bar:1981 from:0 till: 5418
 bar:1991 from:0 till: 6303
 bar:2001 from:0 till: 6485

PlotData=

 bar:1861 at: 1429 fontsize:S text: 1.429 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 1475 fontsize:S text: 1.475 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 1500 fontsize:S text: 1.500 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 1368 fontsize:S text: 1.368 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 1346 fontsize:S text: 1.346 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 1219 fontsize:S text: 1.219 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 1421 fontsize:S text: 1.421 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 1415 fontsize:S text: 1.415 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 1596 fontsize:S text: 1.596 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 2018 fontsize:S text: 2.018 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 4836 fontsize:S text: 4.836 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 5418 fontsize:S text: 5.418 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 6303 fontsize:S text: 6.303 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 6485 fontsize:S text: 6.485 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 011.96.27.265
  • Электронная почта: неизвестно
  • Официальный сайт: www.comune.laloggia.to.it

Напишите отзыв о статье "Ла-Лоджа"

Ссылки

  • [www.comune.laloggia.to.it Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Ла-Лоджа

– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ла-Лоджа&oldid=55777837»