Ла-Ривьер-де-Кор
Коммуна
Ла-Ривьер-де-Кор
La Rivière-de-Corps
Показать/скрыть карты
|
Ла-Ривье́р-де-Кор (фр. La Rivière-de-Corps) — коммуна во Франции, находится в регионе Шампань — Арденны. Департамент — Об. Входит в состав кантона Сент-Савин. Округ коммуны — Труа.
Код INSEE коммуны — 10321.
Коммуна расположена приблизительно в 140 км к юго-востоку от Парижа, в 80 км южнее Шалон-ан-Шампани, в 5 км к западу от Труа[1].
Население
Население коммуны на 2008 год составляло 2924 человека.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|
698 | 952 | 1469 | 1830 | 2631 | 2952 | 2924 |
Администрация
Период | Фамилия | Партия | Примечания | |
---|---|---|---|---|
1973 | 2004 | Морис Соммер | Новый центр | |
2004 | 2008 | Жорж Тевенон | Новый центр | |
2008 | Вероник Собле Сен-Мар | Новый центр |
Экономика
В 2007 году среди 1898 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 1341 были экономически активными, 557 — неактивными (показатель активности — 70,7 %, в 1999 году было 71,5 %). Из 1341 активных работали 1255 человек (654 мужчины и 601 женщина), безработных было 86 (38 мужчин и 48 женщин). Среди 557 неактивных 196 человек были учениками или студентами, 229 — пенсионерами, 132 были неактивными по другим причинам[2].
Фотогалерея
- Mairie La-Rivière-de-corps (Aube).JPG
Мэрия
- Ecole primaire La-Rivière-de-corps (Aube).JPG
Начальная школа
- Map commune FR insee code 10321.png
Карта коммуны
Напишите отзыв о статье "Ла-Ривьер-де-Кор"
Примечания
- ↑ Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
- ↑ [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=10321-COM&idTheme=2 Résultats du recensement de la population] (фр.). INSEE. Проверено 17 июля 2013. [www.webcitation.org/6JNdPec2f Архивировано из первоисточника 4 сентября 2013]. (приближённые данные, в 1999 году временная занятость учтена частично)
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Ла-Ривьер-де-Кор
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=10&codecom=321 Ла-Ривьер-де-Кор] (фр.). Национальный институт статистики и экономических исследований Франции. Проверено 17 июля 2013. [www.webcitation.org/6JNdQV4QJ Архивировано из первоисточника 4 сентября 2013].
- [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=29268 Ла-Ривьер-де-Кор] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 17 июля 2013. [www.webcitation.org/6JNdR9EJr Архивировано из первоисточника 4 сентября 2013].
Отрывок, характеризующий Ла-Ривьер-де-Кор
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.