Ла-Романь (Арденны)
Коммуна
Ла-Романь
La Romagne
Показать/скрыть карты
|
Ла-Рома́нь (фр. La Romagne) — коммуна во Франции, находится в регионе Шампань — Арденны. Департамент — Арденны. Входит в состав кантона Шомон-Порсьен. Округ коммуны — Ретель.
Код INSEE коммуны 08369.
Коммуна расположена приблизительно в 170 км к северо-востоку от Парижа, в 85 км севернее Шалон-ан-Шампани, в 31 км к западу от Шарлевиль-Мезьера[1].
Содержание
Население
Население коммуны на 2008 год составляло 125 человек.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|
166 | 188 | 168 | 153 | 139 | 119 | 125 |
Экономика
В 2007 году среди 73 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 50 были экономически активными, 23 — неактивными (показатель активности — 68,5 %, в 1999 году было 65,7 %). Из 50 активных работали 45 человек (24 мужчины и 21 женщина), безработных было 5 (3 мужчин и 2 женщины). Среди 23 неактивных 3 человека были учениками или студентами, 6 — пенсионерами, 14 были неактивными по другим причинам[2].
Фотогалерея
- La Romagne (Ardennes) city limit sign.JPG
Въезд в Ла-Романь
- La Romagne (Ardennes) église.JPG
Церковь Сен-Жан
- La Romagne (Ardennes) entrée de la mairie.JPG
Мэрия
- La Romagne (Ardennes) sapeurs-pompiers.JPG
Пожарная станция
Напишите отзыв о статье "Ла-Романь (Арденны)"
Примечания
- ↑ Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
- ↑ [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=08369-COM&idTheme=2 Résultats du recensement de la population] (фр.). INSEE. Проверено 25 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FK35tRwo Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Ла-Романь
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=08&codecom=369 Ла-Романь] (фр.). Национальный институт статистики и экономических исследований Франции. Проверено 25 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FK36WQXA Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].
- [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=29496 Ла-Романь] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 25 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FK37aqTq Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].
Отрывок, характеризующий Ла-Романь (Арденны)
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.