Ла Плэнт, Лора
Лора Ла Плэнт | |
Laura La Plante | |
На студийной фотографии 1924 года | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: |
14 октября 1996 (91 год) |
Место смерти: |
Вудленд-Хиллз, США |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1919—1957 |
Лора Ла Плэнт (англ. Laura La Plante, 1 ноября 1904 — 14 октября 1996) — американская актриса немого кино.
Биография
Лора ЛаПлант (англ. Laura LaPlant) дебютировала в качестве актрисы в возрасте 15 лет в небольшой роли в немом фильме. В 1923 году она была выбрана в качестве одной из «WAMPAS Baby Stars», что послужило рывком к стремительному развитию её дальнейшей актёрской карьеры. С 1920 по 1930 год актриса снялась более чем в шестидесяти фильмах, среди которых «Кот и канарейка» (1927), «Плавучий театр» (1929) и многих других. Большинство её фильмов тех лет было снято на студии «Universal Pictures», на которой Лаура Ла Планте была самой популярной звездой середины 1920-х годов.[1]
Приход звукового кино заметно подорвал карьеру Лоры Ла Плэнт, а волна новых молодых звёзд и вовсе затмила актриса и откинула её на вторые планы. Последними успешными картинами с её участием стали музыкальная картина «Король джаза» (1930) и драма «Аризона» (1931). После завершения карьеры в Голливуде Лора Ла Плэнт некоторое время снималась в Англии, прежде чем в 1935 году окончательно не покинула кинематограф. В дальнейшем она дважды возвращалась на большой экран в 1946 и 1957 году, а в 1954 году приняла участие в телевизионной игре Граучо Маркса «Ваша ставка на жизнь».[2]
Актриса дважды была замужем. Её первым супругом был кинорежиссёр Уильям А. Сейтер, а вторым — продюсер Ирвинг Ашер. Лора Ла Плэнт умерла от болезни Альцгеймера в октябре 1996 года в возрасте 91 года в Вудленд-Хиллз, штат Калифорния. Одна из улиц в калифорнийском городе Агура-Хиллз названа именем актрисы.
Напишите отзыв о статье "Ла Плэнт, Лора"
Примечания
- ↑ Drew, William. Speaking of Silents. Vestal, NJ. Vestal Press, 1989, p. 89. ISBN 0-911572-81-3
- ↑ from the DVD Groucho Marx --You Bet Your Life put out by «TV Classics»
Ссылки
- Лора Ла Плэнт (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=6898518 Лора Ла Плэнт] (англ.) на сайте Find a Grave
|
Отрывок, характеризующий Ла Плэнт, Лора
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.
Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.