Левандовский, Андрей Анатольевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Анатольевич Левандовский
Дата рождения:

1952(1952)

Место рождения:

Москва

Страна:

СССР СССРРоссия Россия

Научная сфера:

история России

Место работы:

МГУ

Учёная степень:

кандидат исторических наук

Альма-матер:

истфак МГУ (1973)

Научный руководитель:

И. А. Федосов

Известные ученики:

В. В. Пономарёва

Андре́й Анато́льевич Левандо́вский (1952, Москва) — российский историк, кандидат исторических наук, доцент исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова.

Сын известного историка-медиевиста А. П. Левандовского. Женат, имеет сына и дочь.





Биография

Андрей Анатольевич Левандовский в 1973 году окончил Исторический факультет МГУ. Он написал дипломную работу на тему «Историческая концепция ранних славянофилов». В 1979 году он защитил кандидатскую диссертацию на тему «А.А. Корнилов – историк России XIX века».

Левандовский преподаёт на кафедре истории России XIX – начала XX веков. Он специализируется на истории общественных движений, социальной психологии, культуре России конца XVIII – начала XX веков.

Научные труды

Андрей Анатольевич Левандовский является автором учебников и пособий по истории России XVIII—XX веков.

Монографии

  • Из истории кризиса русской буржуазно-либеральной историографии. А.А. Корнилов. М., 1982.
  • Т. Н. Грановский в русском общественном движении. М., 1989.
  • Время Грановского. М., 1990.
  • Прощание с Россией: Исторические очерки. М., 2012.

Сборники исторических очерков, статей, эссе

  • Железный век. М., 2000.
  • Побег с вертикали. Псков, 2005.

Учебные и методические пособия, учебники для средней школы

  • Ключ к истории отечества. М., 1993 (в соавт. с Н.С.Борисовым и Ю.А.Щетиновым).
  • Пособие по истории отечества. М., 1993 (в соавт.).
  • История России XIX – начала XX веков. Учебник для исторических факультетов университетов. М., 2000 (в соавт.).
  • История России. XIX век. 8 класс. М., 2003.
  • История России. XIX век. Книга для чтения. М., 2003.
  • История России XIX – начала XX вв. М., 2003 (в соавт. с Ю.А.Щетиновым).
  • История России XVIII–XIX века. 10 класс. М., 2006.
  • Основные проблемы русской истории XIX века // Настольная книга учителя истории. М., 2006.

Напишите отзыв о статье "Левандовский, Андрей Анатольевич"

Ссылки

  • О А. А. Левандовском на сайте [www.hist.msu.ru/Departments/OI2/staff/levandovskiy.htm исторического факультета МГУ]
  • [silun.ru/node/282 Беседы с историком Андреем Левандовским о феноменах общественно-политической жизни в России]
  • [www.niiss.ru/s_docl_levand3.shtml Тезисы к докладу А. А. Левандовского. ГЕНЕРАЛ-ГУБЕРНАТОРСТВА В РОССИИ]
  • [www.znanie-sila.su/?issue=articles/issue_1604.html Андрей Левандовский. Государство Российское в потоке времени]
  • [histlectures.livejournal.com/13136.html Историк Андрей Левандовский провел беседу о эпохе Александра I и презентовал свою книгу]
  • [bear-loka.spb.ru/audio/andrej_levandovskij_istoricheskie_ocherki/ Андрей Левандовский. Исторические очерки]
  • [www.russ.ru/Mirovaya-povestka/Besedy-s-istorikom-Andreem-Levandovskim-o-fenomenah-v-obschestvenno-politicheskoj-zhizni-v-Rossii Беседы с историком Андреем Левандовским о феноменах в общественно-политической жизни в России]
  • [www.radiorus.ru/issue.html?iid=330793 «Особое мнение» Андрея Левандовского]
  • [www.echo.msk.ru/guests/983/ Радио Эхо Москвы. Андрей Левандовский. Историк]
  • [old.russ.ru/culture/education/20050124_al.html Интервью с А. А. Левандовским «Университет проглатывает практически целиком»]
  • [forsmi.ru/node/56967 Беседы с историком Андреем Левандовским об Александре I и о прощании с Россией. Как это было]
  • [www.gorby.ru/presscenter/publication/show_28364/ Андрей Левандовский: Гласность сделала процесс преобразований не только необратимым, но и направила его в нужное русло]
  • [archive.is/20130126224237/www.istrodina.com/rodina_articul.php3?id=445&n=20 Андрей ЛЕВАНДОВСКИЙ. ИСТОКИ: Живая легенда Светлояра]


Отрывок, характеризующий Левандовский, Андрей Анатольевич

Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]