Легкорельсовая система Хадсон — Берген

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Система скоростного трамвая обслуживает районы штата Нью-Джерси, расположенные вблизи от побережья реки Гудзон и от города Нью-Йорк. Транспортная система принадлежит корпорации Нью-Джерси Транзит и управляется компанией 21st Century Rail Corporation. Общая протяжённость линий скоростного трамвая составляет 33,2 км.

Стоимость проекта этой системы составляла 2,2 миллиарда долларов, таким образом система скоростного трамвая считается одним из самых дорогих строительных проектов штата Нью-Джерси. Проект был финансирован многими федеральными фондами. Федеральная администрация транспорта внесла 41 % всей суммы, то есть $1,2 миллиарда.

Транспортная система обслуживает деловую часть города Джерси-Сити и вокзал города Хобокен. В этой части пути проложены по городским улицам, и транспортная система больше напоминает классический трамвай. На север от Хобокена и к югу от Джерси-Сити линия идёт по обособленным путям, которые местами ограждены шлагбаумами. В тех местах поезда развивают скорость до 90 км/ч, и здесь система имеет характер скоростного трамвая или ЛРТ, а не обычного уличного трамвая.

Пути системы наземные, за исключением тоннеля в городе Вихокен.





Маршруты

По состоянию на весну 2007 года, транспортная система обслуживает три маршрута.

  • Tunelle Avenue, Bergenline Avenue, Lincoln Harbor, …. Hoboken. Показана зелёным цветом на карте.
  • Tunelle Avenue, Bergenline Avenue, Lincoln Harbor, а далее по улицам Джерси-Сити: Panovia Newport, … Exchange Place, … Liberty State Park, … West Side Avenue. Показана на карте жёлтым цветом.
  • Hoboken, Pavonija Newport, … Exchange Place, Liberty State Park, а далее в город Bayonne, расположенный на полуострове. Показана на карте синим цветом.

Примечания

  • Станция Bergenline Avenue подземная. Находится она под скалой на заложении 50 метров.

  • В Джерси-Сити линии проходят по городским улицам. Местами полотно обособленное, но иногда приходится останавливаться на перекрёстках. Поэтому в Джерси-Сити этот транспорт имеет характер уличного трамвая.

В других местах система имеет характер скоростного трамвая или ЛРТ, а именно:

    • На север от станции Pavonia Newport линия выходит на виадук, а далее разветвляется на север к Tonnele Avenue и на восток к конечной на вокзале города Hoboken.
    • К югу от Liberty State Park, по всему пути через город Bayonne. В той части задействованы когда-то существовавшие ветви грузовой железной дороги.
  • Пересадка на межштатное метро PATH возможна у вокзала в городе Hoboken, а также близ станций Pavonia Newport и Exchange Place. Благодаря этому система скоростного трамвая легко доступна из Манхэттена, центра Нью-Йорка.

Плата за проезд

Одноразовый билет стоит $2.10, десятиразовый $21. Месячный проездной с неограниченным доступом $64. Пассажиры получают проездные билеты в кассах-автоматах, расположенных на платформах. Одноразовые и десятиразовые билеты нужно прокомпостировать (погасить) до начала поездки. Компостируются билеты в валидаторах, то есть электронных компостерах. Очень важно знать, что валидаторы расположены на платформах станций, а не в трамваях. Валидаторы проставляют дату и время истечения срока действия билета (90 минут после компостирования). После этого можно ехать в одном направлении в течение этого времени. Контролёры проверяют билеты выборочно как и в трамваях, так и на платформах, подобно многим транспортным системам в Европе. Максимальный штраф $100.

Реурбанизация вдоль трасс маршрутов

Наличие системы скоростного трамвая является стимулом для застройки близлежащих земель. Как и жилые комплексы, так и многоэтажные офисные здания строятся вдоль трассы маршрутов ЛРТ. Это играет немалую роль в реурбанизации «Золотого побережья Нью-Джерси». Очень многие станции были первоначально построены на пустырях. Теперь там быстрыми темпами идёт застройка жилыми и офисными домами. Например, там, где линия проходит по Essex Street в деловой части Джерси-Сити, за 5 лет появилось 3000 квартир. Пустующая земля рядом с Liberty State Park перестраивается в насыщенный транспортом центр под названием Liberty Harbor North, который будет состоять из 6000 квартир и большого количества коммерческой площади.

Напишите отзыв о статье "Легкорельсовая система Хадсон — Берген"

Ссылки

  • [world.nycsubway.org/us/hudson-bergen/ HBLR на сайте nycsubway.org]

Отрывок, характеризующий Легкорельсовая система Хадсон — Берген

– Что ж, подурнела?
– Напротив, но важность какая то. Княгиня! – сказал он ей шопотом.
– Да, да, да, – радостно говорила Наташа.
Наташа рассказала ему свой роман с князем Андреем, его приезд в Отрадное и показала его последнее письмо.
– Что ж ты рад? – спрашивала Наташа. – Я так теперь спокойна, счастлива.
– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…
Николай выразил Наташе свое неудовольствие о том, что свадьба была отложена на год; но Наташа с ожесточением напустилась на брата, доказывая ему, что это не могло быть иначе, что дурно бы было вступить в семью против воли отца, что она сама этого хотела.
– Ты совсем, совсем не понимаешь, – говорила она. Николай замолчал и согласился с нею.
Брат часто удивлялся глядя на нее. Совсем не было похоже, чтобы она была влюбленная невеста в разлуке с своим женихом. Она была ровна, спокойна, весела совершенно по прежнему. Николая это удивляло и даже заставляло недоверчиво смотреть на сватовство Болконского. Он не верил в то, что ее судьба уже решена, тем более, что он не видал с нею князя Андрея. Ему всё казалось, что что нибудь не то, в этом предполагаемом браке.
«Зачем отсрочка? Зачем не обручились?» думал он. Разговорившись раз с матерью о сестре, он, к удивлению своему и отчасти к удовольствию, нашел, что мать точно так же в глубине души иногда недоверчиво смотрела на этот брак.
– Вот пишет, – говорила она, показывая сыну письмо князя Андрея с тем затаенным чувством недоброжелательства, которое всегда есть у матери против будущего супружеского счастия дочери, – пишет, что не приедет раньше декабря. Какое же это дело может задержать его? Верно болезнь! Здоровье слабое очень. Ты не говори Наташе. Ты не смотри, что она весела: это уж последнее девичье время доживает, а я знаю, что с ней делается всякий раз, как письма его получаем. А впрочем Бог даст, всё и хорошо будет, – заключала она всякий раз: – он отличный человек.


Первое время своего приезда Николай был серьезен и даже скучен. Его мучила предстоящая необходимость вмешаться в эти глупые дела хозяйства, для которых мать вызвала его. Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идет, пошел с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счеты всего. Что такое были эти счеты всего, Николай знал еще менее, чем пришедший в страх и недоумение Митенька. Разговор и учет Митеньки продолжался недолго. Староста, выборный и земский, дожидавшиеся в передней флигеля, со страхом и удовольствием слышали сначала, как загудел и затрещал как будто всё возвышавшийся голос молодого графа, слышали ругательные и страшные слова, сыпавшиеся одно за другим.
– Разбойник! Неблагодарная тварь!… изрублю собаку… не с папенькой… обворовал… – и т. д.
Потом эти люди с неменьшим удовольствием и страхом видели, как молодой граф, весь красный, с налитой кровью в глазах, за шиворот вытащил Митеньку, ногой и коленкой с большой ловкостью в удобное время между своих слов толкнул его под зад и закричал: «Вон! чтобы духу твоего, мерзавец, здесь не было!»
Митенька стремглав слетел с шести ступеней и убежал в клумбу. (Клумба эта была известная местность спасения преступников в Отрадном. Сам Митенька, приезжая пьяный из города, прятался в эту клумбу, и многие жители Отрадного, прятавшиеся от Митеньки, знали спасительную силу этой клумбы.)
Жена Митеньки и свояченицы с испуганными лицами высунулись в сени из дверей комнаты, где кипел чистый самовар и возвышалась приказчицкая высокая постель под стеганным одеялом, сшитым из коротких кусочков.
Молодой граф, задыхаясь, не обращая на них внимания, решительными шагами прошел мимо них и пошел в дом.
Графиня узнавшая тотчас через девушек о том, что произошло во флигеле, с одной стороны успокоилась в том отношении, что теперь состояние их должно поправиться, с другой стороны она беспокоилась о том, как перенесет это ее сын. Она подходила несколько раз на цыпочках к его двери, слушая, как он курил трубку за трубкой.