Ледниковый период (серия фильмов)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ледниковый период
Ice Age
Тип мультфильма

компьютерная анимация

Жанр

кинокомедия, семейный фильм, приключения

Режиссёр

Крис Уэдж
Карлос Салдана
Стив Мартино
Майк Тёрмайер
Роберто Орси

Автор сценария

Майкл Дж. Уилсон
Майкл Берт
Джерри Суоллоу
Питер Галк
Майкл Рейсс
Питер Экерман
Джейсон Фучс

Роли озвучивали

Рэй Романо, Куин Латифа
Джон Легуизамо
Крис Уэдж, Джек Блэк

Композитор

Дэвид Ньюман
Джон Пауэлл

Студия

Blue Sky Studios

Страна

США

Дистрибьютор

20th Century Fox

Премьера

2002, 2006, 2008, 2009, 2011, 2012, 2016.

Леднико́вый пери́од (англ. Ice Age) — серия мультипликационных фильмов киностудии Blue Sky Studios, повествующая о приключениях Мамонта, Саблезубого тигра, Ленивца и Белки в доисторические времена: от Ледникового периода до Дрейфа континентов[1]. Фильмы из серии выходили в 2002—2012 годах, выход заключительного фильма запланирован на 2019 год[2]. Планируется создание анимационного сериала по мотивам серии фильмов.

Всего в рамках франшизы было выпущено 5 полнометражных и столько же короткометражных мультфильмов (один из них вышел в двух частях), несколько видеоигр и около 10 различных книг и комиксов. В настоящее время на основе франшизы создается тематический парк в рамках 20th Century Fox World, который откроется в 2016 году[3]. Парк будет располагаться в развлекательном комплексе «Genting Highlands» в Малайзии[4].





Полнометражные мультфильмы

Ледниковый период (2002)

Мультфильм был создан в 2002 году режиссёрами Крисом Уэджом и Карлосом Салданой.

Дата выхода в США — 15 марта 2002 года. Это был первый мультфильм из предстоящей серии фильмов «Ледниковый период», первоначально не планировавшейся как франшиза. Сюжет фильма рассказывает о мамонте по имени Мэнни, который считает себя последним выжившим мамонтом на Земле.

20 000 лет до н.э. начинается ледниковый период. Чтобы избежать приближающегося холода, животные мигрируют на юг. Однако некоторые из них все-таки решают остаться — одинокий, угрюмый мамонт Манфред, а также бесшабашный ленивец Сид. Случайно эта парочка наталкивается на человеческого детеныша. Они решают вернуть его людям и отправляются в путешествие. По пути они встречают саблезубого хитрого тигра Диего, который вызывается идти вместе с ними. Но никто из героев не мог себе представить, какие приключения и передряги ждут их на пути к колонии людей.

  • Бюджет: $59 000 000.
  • Кассовые сборы: $383 257 136[5].

Ледниковый период 2: Глобальное потепление (2006)

Следующая часть франшизы о приключениях животных во времена ледникового периода. После съемок первого фильма режиссёр Крис Уэдж покинул проект, и режиссёрское кресло в сиквеле единолично занял Карлос Салдана.

Дата выхода в США — 1 марта 2006 года. В России мультфильм показывался с 30 марта.

По сюжету фильма, саблезубый тигр Диего, мамонт Манфред, грызун Скрэт и ленивец Сид дожили до глобального потепления. Стремительный паводок идет прямиком к их родной долине и готовится на долгие годы затопить все окрестности. Теперь ответственным животным придется спасать соседей от потопа, что довольно проблематично — строить ковчег совершенно не из чего, кроме как из талого снега. Поэтому герои решаются на эвакуацию. Переселение разнообразной живности в сухое место пройдет не менее суетливо, смешно и успешно, чем и прошлая операция по возвращению детеныша в человеческую семью.

  • Бюджет: $80 000 000.
  • Кассовые сборы: $660 940 780[6].

Ледниковый период 3: Эра динозавров (2009)

Третья часть грандиозной кинофраншизы «Ледниковый период», режиссёром которой снова стал Карлос Салдана.

Дата выхода в США — 1 июля 2009 года. В России мультфильм вышел в один день с мировой премьерой. Это первый мультфильм из всей франшизы, который транслировался в кинотеатрах в 3D-формате.

К событиям «Ледникового периода 3» жизнь главных героев мультфильма потерпела некоторые изменения. Мамонты Манфред и Элли ожидают появление на свет своего детёныша; саблезубый тигр Диего впал в раздумье о том, не стал ли он слишком «мягкотелым» в компании своих друзей; ленивец Сид, бредя желанием создать собственное племя, решился украсть несколько яиц динозавра. Отправившись спасать Сида, друзья попадают в таинственный растительный мир, скрытый под толщами льда, где они сталкиваются с динозаврами и агрессивной окружающей средой, а также знакомятся с охотником на динозавров — лаской по имени Бак.
Крысобелка Скрэт (который вновь случайным образом стал виной глобальной проблемы, открыв путь в мир динозавров) по-прежнему гоняется за своим орехом, но на этот раз у него появился конкурент — крысобелка Скрэтти. Но во время одержимой борьбы за орех эти двое влюбляются друг в друга.

  • Бюджет: $90 000 000.
  • Кассовые сборы: $886 686 817[7].

Ледниковый период 4: Континентальный дрейф (2012)

Четвертый мультфильм о приключениях мамонта Мэнни и его друзей. Карлос Салдана покинул режиссёрское кресло, но остался во франшизе на правах продюсера. Новыми режиссёрами стали Стив Мартино и Майк Тёрмайер, которые уже участвовали в предыдущих фильмах в качестве сценаристов.

Мировая премьера мультфильма состоялась 26 июня 2012 года в Буэнос-Айресе, Аргентина. Дата выхода в США и Великобритании — 13 июля 2012 года. В России фильм вышел на день раньше, 12 июля.

После приключений под землей прошло семь лет. Случился дрейф континентов. Главные герои мультфильма, отделённые от стада, вынуждены использовать айсберг в качестве плота. Они пересекают океан и попадают в неизвестные им ранее земли с экзотическими животными и пиратами, враждебно настроенными к ним. Скрэту удаётся получить свой жёлудь, но он перемещается в новые для него земли.

  • Бюджет: $95 000 000.
  • Кассовые сборы: $877 244 782[8].

Ледниковый Период: Погоня за яйцами (2016)

Ледниковый период: Столкновение неизбежно (2016)

20 декабря 2013 года кинокомпании 20th Century Fox и Blue Sky Studios объявили о начале производства пятого фильма франшизы, мировая премьера которого назначена на 14 июля 2016 года[9]. В июле 2015 года на выставке Licensing Expo появился постер с названием мультфильма — Ice Age: Collision Course[10].

Короткометражные мультфильмы

Потерянный орех (2002)

Первый короткометражный фильм из серии «Ледниковый период», повествующий о приключениях белки Скрата после событий первого полнометражного мультфильма. В 2004 году номинировался на премию «Оскар» за лучший анимационный короткометражный фильм[11].

  • Дата выхода — 26 ноября 2002 года.
  • В главной роли — белка Скрат.

Не время для орехов (2006)

Второй короткометражный фильм из серии «Ледниковый период», продолжающий повествовательную линию белки Скрата. В 2007 году номинировался на премию «Оскар» за лучший анимационный короткометражный фильм[12].

  • Дата выхода — 14 сентября 2006 года.
  • В главной роли — белка Скрат.

Сид, инструкция по выживанию (2008)

Третий короткометражный фильм из серии «Ледниковый период».

  • Дата выхода — 9 декабря 2008 года.
  • В главной роли — ленивец Сид.

Скрат и континентальный излом (2010—2011)

Четвертый короткометражный фильм из серии «Ледниковый период», вышедший в двух частях. Является приквелом к полнометражному мультфильму «Ледниковый период 4: Континентальный дрейф», события которого разворачиваются сразу после этого фильма.

  • Дата выхода первой части — 25 декабря 2010 года.
  • Дата выхода второй части — 16 ноября 2011 года.
  • В главной роли — белка Скрат.

Ледниковый период: Гигантское Рождество (2011)

Пятый короткометражный фильм из серии «Ледниковый период», специальный рождественский выпуск франшизы. В мультфильме задействованы белка Скрат, саблезубый тигр Диего, мамонты Элли, Мэнни и Персик, ленивец Сид, а также опоссумы Крэш и Эдди.

  • Дата выхода — 24 ноября 2011 года.

Космическая Скратастрофа (2015)

Шестой короткометражный фильм из серии «Ледниковый период». Является приквелом к полнометражному мультфильму «Ледниковый период: Столкновение неизбежно».

  • Дата выхода — 6 ноября 2015 года.
  • В главной роли — белка Скрат.

Комиксы

По мотивам мультфильма «Ледниковый период» и его многочисленных продолжений компанией KaBoom! в 2011 году была выпущена серия комиксов.

Ice Age. Iced In

Первый комикс по мотивам Ледникового периода.
В этом выпуске Мэнни, Диего и Сид отправляются за провиантом, но, по случайности, оказываются в ловушке под сходом лавины, выбраться из которой не так-то легко.

Ice Age. Playing favorites

Второй комикс из серии Ледникового периода.
В этом выпуске Мэнни и Элли отправляются праздновать годовщину знакомства, оставив Персик на попечение «дядюшек», что явно не предвещало ничего хорошего…

Ice Age — Past, Presents, and Future!

Третий комикс из серии Ледникового периода.
Это единственный пока Рожденственский комикс.

Ice Age. Where There's Thunder

Четвертый комикс из серии Ледникового периода, приквел к мультфильму Ледниковый период 4: Континентальный дрейф.
На сей раз героям придется пережить огромный Континентальный шторм, предшествующий знаменитому дрейфу континентов.

Видеоигры

По мотивам «Ледникового периода» было выпущено несколько видеоигр. Видеоигра, основанная на первом мультфильме, была опубликована в Ubisoft для Game Boy Advance и получила отрицательные и смешанные отзывы[13].

Мультфильмы в хронологическом порядке

В хронологической последовательности мультфильмы располагаются так:

  1. Ледниковый период
  2. Потерянный орех
  3. Ледниковый период 2: Глобальное потепление
  4. Не время для орехов
  5. Сид, инструкция по выживанию
  6. Ледниковый период 3: Эра динозавров
  7. Ледниковый период: Гигантское рождество
  8. Скрат и континентальный излом
  9. Ледниковый период 4: Континентальный дрейф
  10. Ледниковый период: Погоня за яйцами
  11. Космическая Скратастрофа
  12. Ледниковый период: Столкновение неизбежно

Персонажи серии мультфильмов

Напишите отзыв о статье "Ледниковый период (серия фильмов)"

Примечания

  1. Barnes, Brook [www.nytimes.com/2010/01/11/business/media/11bluesky.html Blue Sky Studios Takes Aim at Big Names in Animated Film]. New York Times (January 10, 2010). Проверено 28 апреля 2010.
  2. [www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=112751 Ice Age 5 Set for July 15, 2016, Anubis Moves to 2018] (December 20, 2013). Проверено 20 декабря 2013.
  3. Tartaglione, Nancy. [www.deadline.com/2013/12/fox-breaks-ground-on-malaysia-theme-park-20th-century-fox-world-to-open-2016/ Fox Breaks Ground On Malaysia Theme Park; 20th Century Fox World To Open 2016] (December 17, 2013). Проверено 17 декабря 2013.
  4. Han, Angie. [www.slashfilm.com/foxs-malaysian-theme-park-to-feature-life-of-pi-alien-ice-age-attractions/ Fox to Build Theme Park Featuring ‘Life of Pi’, ‘Alien’, ‘Ice Age’ Attractions] (July 26, 2013). Проверено 28 июля 2013.
  5. [boxofficemojo.com/movies/?id=iceage.htm Ice Age]. Box Office Mojo. Проверено 23 октября 2012.
  6. [boxofficemojo.com/movies/?id=iceage2.htm Ice Age: The Meltdown]. Box Office Mojo. Проверено 23 октября 2012.
  7. [boxofficemojo.com/movies/?id=iceage3.htm Ice Age: Dawn of the Dinosaurs]. Box Office Mojo. Проверено 23 октября 2012.
  8. [boxofficemojo.com/movies/?id=iceage4.htm Ice Age: Continental Drift]. Box Office Mojo. Проверено 1 декабря 2012.
  9. Pamela McClintock. [www.hollywoodreporter.com/news/ice-age-5-hit-theaters-667319 Ice Age 5 to Hit Theaters Summer 2016] (англ.), The Hollywood Reporter (20 декабря 2013). Проверено 8 августа 2015.
  10. Silas Lesnick. [www.comingsoon.net/movies/features/448587-exclusive-promo-poster-gallery-from-licensing-expo-2015#/slide/15 Exclusive Promo Poster Gallery from Licensing Expo 2015!] (англ.). ComingSoon.net (9 июня 2015). Проверено 8 августа 2015.
  11. [www.oscars.org/awards/academyawards/legacy/ceremony/76th-winners.html The 76th Academy Awards (2004) Nominees and Winners] (February 29, 2004). Проверено 24 июля 2012.
  12. [www.oscars.org/awards/academyawards/legacy/ceremony/79th-winners.html The 79th Academy Awards (2007) Nominees and Winners]. The Academy of Motion Picture Arts and Sciences. Проверено 3 апреля 2012. [www.webcitation.org/6DWVht34i Архивировано из первоисточника 8 января 2013].
  13. [www.gamerankings.com/gba/546916-ice-age/index.html Ice Age for Game Boy Advance] (англ.). GameRankings. [www.webcitation.org/68gonHKlR Архивировано из первоисточника 25 июня 2012].

Ссылки

  • [www.fox-films.ru/iceage/ Официальный сайт серии мультфильмов]  (рус.)
  • [www.iceagemovies.com/ Официальный сайт франшизы «Ледниковый период»]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Ледниковый период (серия фильмов)

В отношении благотворительности, лучшей доблести венценосцев, Наполеон делал тоже все, что от него зависело. На богоугодных заведениях он велел надписать Maison de ma mere [Дом моей матери], соединяя этим актом нежное сыновнее чувство с величием добродетели монарха. Он посетил Воспитательный дом и, дав облобызать свои белые руки спасенным им сиротам, милостиво беседовал с Тутолминым. Потом, по красноречивому изложению Тьера, он велел раздать жалованье своим войскам русскими, сделанными им, фальшивыми деньгами. Relevant l'emploi de ces moyens par un acte digue de lui et de l'armee Francaise, il fit distribuer des secours aux incendies. Mais les vivres etant trop precieux pour etre donnes a des etrangers la plupart ennemis, Napoleon aima mieux leur fournir de l'argent afin qu'ils se fournissent au dehors, et il leur fit distribuer des roubles papiers. [Возвышая употребление этих мер действием, достойным его и французской армии, он приказал раздать пособия погоревшим. Но, так как съестные припасы были слишком дороги для того, чтобы давать их людям чужой земли и по большей части враждебно расположенным, Наполеон счел лучшим дать им денег, чтобы они добывали себе продовольствие на стороне; и он приказал оделять их бумажными рублями.]
В отношении дисциплины армии, беспрестанно выдавались приказы о строгих взысканиях за неисполнение долга службы и о прекращении грабежа.

Х
Но странное дело, все эти распоряжения, заботы и планы, бывшие вовсе не хуже других, издаваемых в подобных же случаях, не затрогивали сущности дела, а, как стрелки циферблата в часах, отделенного от механизма, вертелись произвольно и бесцельно, не захватывая колес.
В военном отношении, гениальный план кампании, про который Тьер говорит; que son genie n'avait jamais rien imagine de plus profond, de plus habile et de plus admirable [гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного] и относительно которого Тьер, вступая в полемику с г м Феном, доказывает, что составление этого гениального плана должно быть отнесено не к 4 му, а к 15 му октября, план этот никогда не был и не мог быть исполнен, потому что ничего не имел близкого к действительности. Укрепление Кремля, для которого надо было срыть la Mosquee [мечеть] (так Наполеон назвал церковь Василия Блаженного), оказалось совершенно бесполезным. Подведение мин под Кремлем только содействовало исполнению желания императора при выходе из Москвы, чтобы Кремль был взорван, то есть чтобы был побит тот пол, о который убился ребенок. Преследование русской армии, которое так озабочивало Наполеона, представило неслыханное явление. Французские военачальники потеряли шестидесятитысячную русскую армию, и только, по словам Тьера, искусству и, кажется, тоже гениальности Мюрата удалось найти, как булавку, эту шестидесятитысячную русскую армию.
В дипломатическом отношении, все доводы Наполеона о своем великодушии и справедливости, и перед Тутолминым, и перед Яковлевым, озабоченным преимущественно приобретением шинели и повозки, оказались бесполезны: Александр не принял этих послов и не отвечал на их посольство.
В отношении юридическом, после казни мнимых поджигателей сгорела другая половина Москвы.
В отношении административном, учреждение муниципалитета не остановило грабежа и принесло только пользу некоторым лицам, участвовавшим в этом муниципалитете и, под предлогом соблюдения порядка, грабившим Москву или сохранявшим свое от грабежа.
В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]
В торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.
В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.


6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.
Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно.