Лейк (округ, Колорадо)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лейк
Lake County
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Колорадо

Административный центр

Ледвилл

Дата образования

1861 год

Население (2011)

7427 человек (43-е место)

Плотность

7,6 чел./км² (23-е место)

Национальный состав

белые — 77,6%
афроамериканцы — 0,2%

Площадь

994 км²
(61-е место)

Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка
 • Средняя высота



 4401 м
 2963 м

Часовой пояс

UTC−7

[www.lakecountyco.com/ Официальный сайт]
Координаты: 39°14′00″ с. ш. 106°18′00″ з. д. / 39.23333° с. ш. 106.30000° з. д. / 39.23333; -106.30000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.23333&mlon=-106.30000&zoom=12 (O)] (Я)

Лейк (англ. Lake County) — один из 64 округов штата Колорадо (США), место расположения наивысшей точки штата над уровнем моря[1].





Описание

Округ расположен в центральной части штата. Назван в честь озёр Туин-Лейкс, расположенных на территории округа. Столица и крупнейший город округа — Ледвилл, в котором проживает около 36% населения Лейка. Открытые водные пространства занимают 18 км², что составляет 1,8% от общей площади округа в 994 км². На территории округа находится высшая точка Колорадо и Скалистых горгора Элберт (4401 метр).

История

Округ Лейк, один из 17 «первоначальных», был образован 1 ноября 1861 года и занимал тогда почти четверть площади штата, располагаясь в его западной и юго-западной части[2]. После многочисленных дроблений ныне Лейк является одним из самых маленьких округов штата (61-е место из 64).

Демография

Население
Расовый состав

Достопримечательности

Напишите отзыв о статье "Лейк (округ, Колорадо)"

Примечания

  1. [www.lakecountyvisitorcenter.com/ Округ Лейк] на сайте lakecountyvisitorcenter.com
  2. [www.stanwyck.com/cogenweb/cocounties.html Образование округов Колорадо] на сайте stanwyck.com
  3. 1 2 [quickfacts.census.gov/qfd/states/08/08065.html Подробные демографические данные по округу Лейк за 2010-2011 гг.] на сайте quickfacts.census.gov
  4. [www.ghosttowns.com/states/co/stumptown.html Стамптаун] на сайте ghosttowns.com

Ссылки

  • [www.lakecountyco.com/ Официальный сайт округа]
  • [www.city-data.com/county/Lake_County-CO.html Округ Лейк: демография, экономика, преступность, здравоохранение и пр.] на сайте city-data.com
  • [www.colorado-counties.com/lakecounty_colorado.html Округ Лейк] на сайте colorado-counties.com
  • [geonames.usgs.gov/pls/gnispublic/f?p=132:3:3953674934942049::NO:3:P3_FID,P3_TITLE:198149%2CLake%20County Округ Лейк] на сайте geonames.usgs.gov

Отрывок, характеризующий Лейк (округ, Колорадо)

В это время первый кузнец поднялся с земли и, расцарапывая кровь на разбитом лице, закричал плачущим голосом:
– Караул! Убили!.. Человека убили! Братцы!..
– Ой, батюшки, убили до смерти, убили человека! – завизжала баба, вышедшая из соседних ворот. Толпа народа собралась около окровавленного кузнеца.
– Мало ты народ то грабил, рубахи снимал, – сказал чей то голос, обращаясь к целовальнику, – что ж ты человека убил? Разбойник!
Высокий малый, стоя на крыльце, мутными глазами водил то на целовальника, то на кузнецов, как бы соображая, с кем теперь следует драться.
– Душегуб! – вдруг крикнул он на целовальника. – Вяжи его, ребята!
– Как же, связал одного такого то! – крикнул целовальник, отмахнувшись от набросившихся на него людей, и, сорвав с себя шапку, он бросил ее на землю. Как будто действие это имело какое то таинственно угрожающее значение, фабричные, обступившие целовальника, остановились в нерешительности.
– Порядок то я, брат, знаю очень прекрасно. Я до частного дойду. Ты думаешь, не дойду? Разбойничать то нонче никому не велят! – прокричал целовальник, поднимая шапку.
– И пойдем, ишь ты! И пойдем… ишь ты! – повторяли друг за другом целовальник и высокий малый, и оба вместе двинулись вперед по улице. Окровавленный кузнец шел рядом с ними. Фабричные и посторонний народ с говором и криком шли за ними.
У угла Маросейки, против большого с запертыми ставнями дома, на котором была вывеска сапожного мастера, стояли с унылыми лицами человек двадцать сапожников, худых, истомленных людей в халатах и оборванных чуйках.
– Он народ разочти как следует! – говорил худой мастеровой с жидкой бородйой и нахмуренными бровями. – А что ж, он нашу кровь сосал – да и квит. Он нас водил, водил – всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал.
Увидав народ и окровавленного человека, говоривший мастеровой замолчал, и все сапожники с поспешным любопытством присоединились к двигавшейся толпе.
– Куда идет народ то?
– Известно куда, к начальству идет.
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?
– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».