Лайта (река)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Лейта»)
Перейти к: навигация, поиск
Лайта
Характеристика
Длина

180 км

Расход воды

10 м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Лайта+(река) Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Фишбахские Альпы

— Координаты

47°44′10″ с. ш. 16°13′48″ в. д. / 47.736278° с. ш. 16.230139° в. д. / 47.736278; 16.230139 (Лайта, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.736278&mlon=16.230139&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Дунай

— Координаты

47°52′08″ с. ш. 17°17′17″ в. д. / 47.868885° с. ш. 17.28801° в. д. / 47.868885; 17.28801 (Лайта, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.868885&mlon=17.28801&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 47°52′08″ с. ш. 17°17′17″ в. д. / 47.868885° с. ш. 17.28801° в. д. / 47.868885; 17.28801 (Лайта, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.868885&mlon=17.28801&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Дунай → Чёрное море


Страны

Австрия Австрия, Венгрия Венгрия

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: РегионК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаЛайта (река)Лайта (река)

Лайта[1] (нем. Leitha, венг. Lajta) — река в Австрии и Венгрии, правый приток Дуная. Несудоходна.

Длина — 180 км, средний расход воды около 10 м³/сек. На реке расположены города Винер-Нойштадт, Брук-ан-дер-Лайта (Австрия) и Мошонмадьяровар (Венгрия). Последний стоит при впадении Лайты в боковой рукав Дуная — Мошонский Дунай. Также на реке расположен ряд более мелких посёлков.

Река образуется в Фишбахских Альпах к западу от Винер-Нойштадта. Генеральное направление течения — на восток, около Никкельсдорфа входит на территорию Венгрии. Между Эбенфуртом и Лайтапродерсдорфом и между Брук-ан-дер-Лайта и Гаттендорфом река образует границу между Нижней Австрией и Бургенландом, которая соответствует границе между Австрией и Венгрией до 1921 года. На правом берегу реки у венгерской границы тянутся горы Лайтагебирге.

От реки отходит несколько каналов, которые питают малые гидроэлектростанции. На отдельных участках эти каналы забирают большую часть воды Лайты. В реку впадает несколько рек, в том числе река Шед.

Река Лайта дала название Цислейтании и Транслейтании, двум составным частям Австро-Венгрии, образованным по Австро-венгерскому соглашению 1867 года. Слова Цислейтания и Транслейтания буквально означают «по эту» и «по ту сторону Лейты».

Напишите отзыв о статье "Лайта (река)"



Примечания

  1. Австрия // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 63. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  2. </ol>

Ссылки

Отрывок, характеризующий Лайта (река)

– Уж эта барышня! – сказал Фока, притворно хмурясь на Наташу.
Никто в доме не рассылал столько людей и не давал им столько работы, как Наташа. Она не могла равнодушно видеть людей, чтобы не послать их куда нибудь. Она как будто пробовала, не рассердится ли, не надуется ли на нее кто из них, но ничьих приказаний люди не любили так исполнять, как Наташиных. «Что бы мне сделать? Куда бы мне пойти?» думала Наташа, медленно идя по коридору.
– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.
– От тебя блохи, стрекозы, кузнецы, – отвечал шут.
– Боже мой, Боже мой, всё одно и то же. Ах, куда бы мне деваться? Что бы мне с собой сделать? – И она быстро, застучав ногами, побежала по лестнице к Фогелю, который с женой жил в верхнем этаже. У Фогеля сидели две гувернантки, на столе стояли тарелки с изюмом, грецкими и миндальными орехами. Гувернантки разговаривали о том, где дешевле жить, в Москве или в Одессе. Наташа присела, послушала их разговор с серьезным задумчивым лицом и встала. – Остров Мадагаскар, – проговорила она. – Ма да гас кар, – повторила она отчетливо каждый слог и не отвечая на вопросы m me Schoss о том, что она говорит, вышла из комнаты. Петя, брат ее, был тоже наверху: он с своим дядькой устраивал фейерверк, который намеревался пустить ночью. – Петя! Петька! – закричала она ему, – вези меня вниз. с – Петя подбежал к ней и подставил спину. Она вскочила на него, обхватив его шею руками и он подпрыгивая побежал с ней. – Нет не надо – остров Мадагаскар, – проговорила она и, соскочив с него, пошла вниз.
Как будто обойдя свое царство, испытав свою власть и убедившись, что все покорны, но что всё таки скучно, Наташа пошла в залу, взяла гитару, села в темный угол за шкапчик и стала в басу перебирать струны, выделывая фразу, которую она запомнила из одной оперы, слышанной в Петербурге вместе с князем Андреем. Для посторонних слушателей у ней на гитаре выходило что то, не имевшее никакого смысла, но в ее воображении из за этих звуков воскресал целый ряд воспоминаний. Она сидела за шкапчиком, устремив глаза на полосу света, падавшую из буфетной двери, слушала себя и вспоминала. Она находилась в состоянии воспоминания.