Санкт-петербургский трамвай

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ленинградский трамвай»)
Перейти к: навигация, поиск
Петербургский трамвай
Описание
Страна

Россия Россия

Расположение

Санкт-Петербург

Дата открытия

16 (29) сентября 1907 года

Эксплуатант

ГУП «Горэлектротранс»

Сайт

[electrotrans.spb.ru electrotrans.spb.ru]

Маршрутная сеть
Число маршрутов

41

Длина сети

500 км[1]

Длина маршрутов

228 км[2]

Подвижной состав
Число вагонов

790

Основные типы ПС

ЛМ-68М
ЛВС-86
ЛВС-97
ЛМ-99
ЛВС-2005
ЛМ-2008
71-631
БКМ-843
71-931

Число депо

6

Технические данные
Ширина колеи

1524 мм

Электрификация

550 В

Высота контактной сети

5,8 м

Петербургский трамвай на Викискладе

Петербу́ргский трамва́й — система сухопутного трамвайного движения в Санкт-Петербурге. Была открыта 16 (29) сентября 1907 года[3]. К концу 1980-х годов достигла наибольших масштабов, стала самой большой в мире, за что была включена в Книгу рекордов Гиннесса[4]. Начиная с 1990-х годов объёмы движения стали сокращаться, на многих магистралях трамвайные пути были демонтированы, однако ещё в 2002 году протяжённость трамвайных линий в Санкт-Петербурге превышала 600 км[5]. После этого рекорд перешёл к Мельбурнскому трамваю[6].

По состоянию на август 2016 года действует 42 трамвайных маршрута, эксплуатируется 790 единиц подвижного состава[7][8][9], которые обслуживаются шестью трамвайными парками. С 440 км путей трамвайная сеть Санкт-Петербурга занимает 4-е место в мире по протяжённости трамвайных путей[1][5][10].

Трамвайное хозяйство города находится под управлением ГУП «Горэлектротранс».





Содержание

Общая информация

Маршруты

Особенность Санкт-Петербурга в том, что в течение практически всей истории его трамвайного хозяйства здесь существует практика присваивать маршруту не только номер, но и своё сочетание маршрутных огней (софитов), которые зажигались по бокам таблички с номером маршрута, чтобы ожидающие на остановке пассажиры видели его издалека даже при плохой погоде. В отличие от, например, Москвы, где в период использования софитов каждый цвет обозначал определённую цифру, в Санкт-Петербурге используется всего 5 цветов: белый, синий, красный, зелёный и оранжевый (жёлтый), поэтому цветовые обозначения маршрутов могут повторяться. Эта практика была почти прекращена, но с 2006 года маршрутные огни постепенно восстанавливаются[1].

Максимума развития трамвайное хозяйство достигло в середине 1990-х годов, когда на линию регулярно выходило 68 маршрутов (1 — 65 + А + 21А + 90; в период с 13 октября 1997 года по 20 февраля 1998 года[11]). Максимальная длина трамвайных путей была достигнута в период с августа 1992 года по июль 1997 года. По состоянию на сентябрь 2016 года, с учётом временных изменений, действуют 42 маршрута. При этом маршрутная сеть состоит из двух частей, долгое время бывших изолированными, но вновь соединённых запущенным 1 октября 2016 года маршрутом 3А:

Список маршрутов:

Маршрут Конечный пункт 1 Конечный пункт 2
1[* 1] Детская улица улица Кораблестроителей
3 площадь Ленина площадь Репина
6[* 2] улица Кораблестроителей Спортивная, выход № 2
проспект Добролюбова площадь Ленина
7[* 3] проспект Солидарности Невский завод
9 Больница им. Мечникова Удельная
10[* 4] Ладожская проспект Солидарности
16 площадь Стачек Карбюраторный завод
18 улица Шаврова Старая Деревня
19 Лахтинский разлив Старая Деревня
20 проспект Культуры площадь Ленина
21 Приморский проспект Придорожная аллея
23 проспект Солидарности площадь Ленина
24[* 3] Рыбацкое Невский завод
25 Купчино улица Марата
27 Рыбацкое река Оккервиль
29 Мясокомбинат Трамвайный парк № 1
30 Ржевка площадь Ленина
36[* 5] ЛЭМЗ Оборонная улица
38 проспект Мечникова Выборгская
39 Трамвайный парк № 7 Новочеркасская
40[* 6] Тихорецкий проспект площадь Ленина
41 Площадь Тургенева ЛЭМЗ
43 Купчино Московские ворота
45 Купчино проспект Юрия Гагарина
47 улица Шаврова Удельный парк
48 Лахтинский разлив Кушелевка
49 Малая Балканская улица улица Марата
51 Суздальский проспект проспект Мечникова
52 завод «Северная верфь» Сосновая Поляна
55 Придорожная аллея улица Шаврова
56 завод «Северная верфь» улица маршала Казакова
57 Тихорецкий проспект проспект Луначарского
58 проспект Культуры улица Жени Егоровой
59 Ладожская улица Коммуны
60 завод «Северная верфь» улица пограничника Гарькавого
61 Суздальский проспект Кушелевка
62 Купчино Малая Балканская улица
64 Ладожская Ржевка
65[* 7] река Оккервиль Перекупной переулок
100 Придорожная аллея Ручьи
А[* 8] река Оккервиль река Оккервиль

Оплата проезда

Документом об оплате проезда является небольшой отрывной билет, на котором выбит шестизначный номер и стоимость проезда. Ряд льготных категорий граждан и обладатели проездных билетов, дающих право ездить на трамвае, пользуются правом неограниченного по числу поездок проезда без дополнительной оплаты — в этом случае пассажир предъявляет кондуктору бесконтактную смарт-карту (БСК), подтверждающую право на поездку в наземном городском транспорте либо самостоятельно оплачивает проезд, поднося БСК к одному из считывателей в салоне трамвая. БСК, которая, как правило, имеет ограниченный срок действия, выдаётся пассажиру заранее либо приобретается им в соответствии с установленным тарифом. Проверка смарт-карты производится специальным переносным валидатором, имеющимся у кондуктора. С 1 января 2016 года стоимость проезда составляет 30 рублей[12]. Сотрудники спецслужб и маленькие дети в сопровождении взрослых пользуются услугами трамвая без покупки разового билета или предъявления БСКК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

В начале XX века из-за возникновения споров относительно того, каких детей следует считать маленькими, было принято решение провести в вагонах при входе горизонтальные линии на высоте одного метра. Дети ростом ниже данной черты считались маленькими, прочие должны были оплачивать проезд. Не желающие оплачивать проезд родители на справедливое замечание кондуктора иногда отвечали, что рост их ребёнка менее метра, но визуально кажется бо́льшим за счёт головного убора. Отсюда появилось выражение «рост — метр с кепкой»[1][13]. Впоследствии вместо критериев оценки по росту были введены возрастные рамки: маленькими стали считаться дети до 7 лет включительноК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

1 декабря 1958 года на линию вышли первые трамваи без кондукторов[1], а в конце февраля 1970 года все вагоны были переведены на бескондукторное обслуживание. Пассажиры опускали монеты в специальные кассы и самостоятельно отрывали билет. Позже появились талоны, которые нужно было компостировать специальным компостером. При отсутствии билета, прокомпостированного талона или документа, дающего право на бесплатный проезд, пассажир считался безбилетнымК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

С 1996 года на линию вновь стали выходить вагоны с кондукторами[1].

С 1 июня 2015 года на трамваях маршрута № 3 есть возможность оплатить проезд банковской картой[14].

Конечные станции и оборотные кольца

По состоянию на 2008 год при эксплуатации трамвайной сети Санкт-Петербурга для стоянки и разворота подвижного состава используются примерно 30 конечных станций и оборотных колец, из которых некоторые имеют неиспользуемые пути, ещё 3—4 находятся в рабочем состоянии, но для организации пассажирского движения не используются. Во второй половине XX века число конечных станций и оборотных колец было в несколько раз большеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

Трамвайные парки

Все пассажирские трамвайные вагоны Санкт-Петербурга имеют четырёхзначный бортовой номер. С 1 января 1983 года первая цифра бортового номера совпадает с номером трамвайного парка, к которому приписан вагон (до этого нумерация была привязана к модели вагона); вагоны СТТП имеют первой цифрой «0». По состоянию на сентябрь 2009 года в Санкт-Петербурге функционируют шесть трамвайных парков:

В 1971 году грузовой трамвайный парк был включён в состав трамвайного парка № 1 и ликвидирован как самостоятельное юридическое лицо, в 1997 году в связи с прекращением грузового движения в городе потерял своё основное значение, в 2002 году — фактически прекратил своё функционирование. В 2003 году был прекращён выпуск пассажирских вагонов на линию из трамвайных парков № 4 им. В. С. Смирнова в Дегтярном переулке и № 6 им. А. К. Скороходова на Барочной улице (некоторое время парки числились филиалами других, и в них производилась порезка списанных вагонов). В 2005 году трамвайные пути на прилегающих к трамвайному парку № 4 улицах были демонтированы и он был окончательно закрыт. Тогда же был окончательно закрыт и трамвайный парк № 6, а его здания снесены. Линия по Барочной улице была демонтирована в конце декабря 2007 года. В 2003 году были присоединены к другим паркам старейший в городе трамвайный парк № 2 им. А. П. Леонова (функционировал как филиал трампарка № 3 до 15 января 2007 года) и № 8 (с тех пор под его номером функционирует парк на территории бывшего трамвайного парка № 9, территория «старого» трамвайного парка № 8 используется службой пути ГУП «Горэлектротранс».

Здания трамвайных парков № 1—6 являются или являлись (до момента разрушения) памятниками промышленной архитектуры[15].

Электрические параметры сети

В трамвайной сети Санкт-Петербурга используется постоянный ток номинальным напряжением 550 В. На шинах тяговой подстанции подаётся 600—700 ВК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

Номинальное напряжение коллекторных двигателей постоянного тока, используемых в части подвижного состава, — 275 В, включаются они последовательно по две штуки в две группы. Номинальное линейное напряжение асинхронных двигателей переменного тока — 435—467 В[16].

Высота контактного провода от уровня головки рельса в точке подвеса регламентируется Правилами технической эксплуатации трамвая и находится в пределах 5,5—6,3 м (под путепроводами и мостами — не менее 4,2 м, в воротах зданий депо и вагоноремонтных мастерских — не менее 4,7 м, внутри зданий — не менее 4,7 м при обслуживании подвижного состава с деревянным кузовом и не менее 5,2 м при цельнометаллических вагонах)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

Напряжение на подстанцию подаётся от системы внешнего электроснабжения, обычно по кабельным линиям напряжением 6—10 кВ переменного тока. Непрерывное электроснабжение каждой тяговой подстанции обеспечивается как минимум от двух независимых питающих линий, так как городской транспорт является потребителем 1-й категорииК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

В составе энергохозяйства ГУП «Горэлектротранс» по состоянию на июнь 2008 года используется 82 тяговые подстанции, распределённые по всему городуК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

Контактная сеть трамвая разбита на секции протяжённостью 1—2 км, питающиеся от отдельных фидеров. Такие участки контактной сети отделены друг от друга секционными изоляторами, даже если кабели к ним идут от одной подстанции; начало такого изолятора отмечено специальным знаком — бело-зелёной полосатой табличкой. В результате аварийной ситуации отключается не вся подстанция, а лишь защитный автомат одного фидераК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

В случае повреждения кабеля, идущего в земле, аварию быстро устранить невозможно, и обесточенный участок контактной сети присоединяют к соседнему, устанавливая перемычки из провода в обход изоляторов. В результате на одном фидере уже находится больший участок контактной сети, неисправность на котором с большей вероятностью может вывести из строя питающий его кабель. По состоянию на 2008 год в разных частях города встречается довольно много замкнутых секционных изоляторов на контактной сети, чего, вообще говоря, в условиях нормального функционирования быть не должно. Качество контактной сети по этому и по ряду других параметров вызывает довольно серьёзные нарекания — в частности, при испытаниях и эксплуатации вагонов ЛВС-2005 импортные полупантографы, рассчитанные на качественную контактную сеть, неоднократно ломались, что в итоге привело к их замене на менее прихотливые пантографы производства Усть-Катавского вагоностроительного завода, но впоследствии фирмой Lekov были внесены изменения в конструкцию полупантографа для России и современные модели трамвайных вагонов 71-153, 71-154 оснащаются современными токоприёмниками[17][18], также они были установлены на уже работающих на линии первых пяти вагонах 71-152К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

В 2008 году ряд электрических подстанций планируется продать[19][20], в результате чего нагрузка на оставшиеся увеличится ещё больше.

Подвижной состав

По состоянию на август 2016 года в ГУП «Горэлектротранс» эксплуатируются в пассажирском движении вагоны[21][22]:

Модель Кол-во
ЛМ-68М 31
ЛВС-86 368
ЛВС-97 42
ЛМ-99 188
ЛВС-2005 25
ЛМ-2008 33
71-631 27
Alstom Citadis 301 4
БКМ-843 3
71-623 19
71-407 1
71-931 7
71-301 1
ЛМ-68М2 21
ЛМ-68М3 14

До этого также эксплуатировались вагоны следующих типов:

Немассово также эксплуатировались следующие вагоны:

Грузовой трамвай

До распада СССР грузовые трамваи в Санкт-Петербурге были массовым явлением: существовал специализированный грузовой трамвайный парк (им. Е. И. Красуцкого) рядом с ТП-1 на территории Горячего Поля (на Московском проспекте южнее Обводного канала). Эксплуатировалось около сотни моторных вагонов и сотни прицепных платформ. Подвижной состав в основном был двухосным, но с 1960-х годов также появились четырёхосные грузовые платформы с поворотными тележками на основе тележек списываемых «американок» «ЛМ/ЛП-33»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

Интенсивное развитие грузового трамвайного движения в Санкт-Петербурге объясняется спецификой топографии города, в котором ряд крупных предприятий располагаются на островах дельты Невы, куда подвести подъездные железнодорожные пути достаточно сложно. Услугами грузового трамвая пользовались практически все крупные и многие среднего размера промышленные предприятия города. Между трамвайной и железнодорожной сетями существовал гейтК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

Обслуживание предприятий грузовыми трамваями было прекращено в Санкт-Петербурге в 1997 году. По состоянию на 2008 год в некоторых местах ещё можно увидеть остатки грузовых трамвайных линий[29].

Предприятие-эксплуатант

В 1898 году было учреждено Управление Петербургских городских железных дорог, находившееся в ведении Городского общественного управления. В декабре 1917 года для управления Городскими железными дорогами образована коллегия. В сентябре 1918 году после ликвидации Городской управы дороги перешли в ведении Комиссариата городского хозяйства Союза коммун Северной области (с апреля 1919 года — Совет коммунального хозяйства Петрограда, с октября 1921 года — отдел). 1 апреля 1931 года Управление городскими железными дорогами Ленинградского областного отдела коммунального хозяйства было преобразовано в трест «Лентрамвай», который по постановлению пленума Ленсовета от 13 декабря 1932 года перешёл сначала в подчинение Ленсовета, а затем в ведение Транспортного управления Ленсовета. 10 апреля 1936 года (за полгода до открытия в Ленинграде регулярного троллейбусного движения) трест «Лентрамвай» был реорганизован в самостоятельное Трамвайно-троллейбусное управление с подчинением президиуму (с января 1940 года — исполкому) Ленсовета. 30 октября 1989 года ТТУ было реорганизовано в Территориальное производственное объединение городского электротранспорта (ТПО «Ленгорэлектротранс»). 28 марта 1994 года распоряжением мэра Санкт-Петербурга Анатолия Собчака «Ленгорэлектротранс» был реорганизовано в Государственное предприятие городского электротранспорта (ГП «Горэлектротранс»), обслуживающее трамвайную и троллейбусную сети Санкт-Петербурга и в настоящий момент[30].

Трамвайная сеть и железная дорога

Трамвайно-железнодорожные гейты

Ликвидированные

До 2014 года в Санкт-Петербурге действовал трамвайно-железнодорожный гейт на территории Петербургского трамвайно-механического завода[1], существовавший с 1931 года и использовавшийся для перегрузки трамваев на железнодорожные платформы. Устроен он был следущим образом: железнодорожный путь упирался в бетонную стенку с высотой, равной высоте железнодорожной платформы, на которой сразу от края начинался трамвайный путь с электрификацией. На платформу сверху устанавливался участок железнодорожной колеи, на которую посредством обычного грузового или пассажирского трамвая в качестве буксировочного средства загонялся вагон, который необходимо было перевезти в другой городК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

В более ранние периоды времени в Санкт-Петербурге существовали ещё несколько трамвайно-железнодорожных гейтов:

Пересечения с железной дорогой

Существующие
Ликвидированные

Производство трамваев в Санкт-Петербурге

Производство трамваев в Санкт-Петербурге было начато ещё до запуска в эксплуатацию сухопутной трамвайной сети — в конце XIX века на Путиловском заводе был налажен выпуск вагонов Ф, которые поставлялись в другие города, например, Нижний Новгород[31], но в Санкт-Петербурге так никогда и не были задействованы. С 1927 года на этом же заводе был начат выпуск серии трамваев Моторный Стальной и Прицепной Стальной: МС-1/ПС, МС-2, МС-3/МСП-3, МС-4/МСО-4/МСП-4.

В 1933 году Ленинградским вагоноремонтным заводом, располагавшимся тогда на территории Василеостровского трамвайного парка, была выпущена серия вагонов повышенной вместимости ЛМ-33/ЛП-33. Впоследствии ВАРЗ был перебазирован на Чугунную улицу, где с тех пор и продолжается выпуск трамвайных вагонов. С 1947 года были выпущены следующие вагоны: ЛМ-33/ЛП-33, ЛМ-36/ЛП-36, ЛМ-47/ЛП-47, ЛМ-49/ЛП-49, ЛМ-57, ЛВС-66, ЛМ-67, ЛМ-68 · ЛМ-68М, ЛВС-80, ЛП-83, ЛВС-86, ЛВС-89, ЛВС-93, ЛМ-93, ЛВС-97, ЛМ-99, ЛМ-2000, ЛВС-2005, ЛМ-2008, ЛВС-2009. При этом некоторые модели в Санкт-Петербурге никогда не эксплуатировались (за исключением обкатки вагонов по улицам города): ЛМ-93, ЛМ-2000, ЛВС-2009.

В 2008 году выпускались трамваи ЛМ-99 (модификация АВН), ЛВС-2005, также были впервые собраны новейшие ЛМ-2008 и первый трехсекционный трамвай ЛВС-2009, причём ЛМ-99 поставлялись и в другие города России. Впоследствии соответствующие стапели для производства были разобраны, а модель ЛМ-99 снята с производства как «морально устаревшая» с заменой на ЛМ-2008.

По состоянию на 2009 год заводом выпускались модели ЛВС-2005, ЛМ-2008 и ЛВС-2009. За 2012 год завод произвёл только 3 трамвая (2 ЛМ-2008 для Мариуполя и 1 ЛВС-2009 для Волгограда), и к концу года фактически перестал существовать. Окончательно ПТМЗ ликвидирован в мае 2013 года. По состоянию на июнь 2014 на территории завода полностью демонтирована контактная сеть, постепенно разбираются и готовятся к сносу корпуса завода. На территории также остались два кузова вагонов ЛМ-2008, недостроенный вагон ЛВС-2009 для Волгограда, а также служебный вагон МС. Дальнейшее их будущее пока неизвестноК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

История трамвая

Дореволюционный период

Первый рельсовый уличный транспорт (конка, паровой трамвай) появился почти за полвека до электрического трамвая: в 1860 году город получил первый вид рельсового уличного транспорта — конно-железную дорогу, или в просторечии конку. Изначально она использовалась только для грузоперевозок, но с 27 августа 1863 года, после постройки первых пассажирских линий, конка стала перевозить и пассажиров. Несмотря на невысокую скорость (не более 8 км/ч), новый транспорт пришёлся жителям по вкусу — к моменту пуска первой линии электрического трамвая конно-железные дороги проходили по всем значимым магистралям Санкт-Петербурга от центра до окраин. После появления электрического трамвая в 1907 году конка постепенно вытеснялась им, 8 сентября 1917 года она исчезла окончательноК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

В 1886 году по Большому Сампсониевскому проспекту и 2-му Муринскому проспекту была проложена первая линия парового трамвая или в простонародье — паровика, хотя официально эта линия называлась «линия паровой конно-железной дороги». Паровик имел ряд преимуществ перед конкой: более высокая скорость, большая мощностьК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

29 сентября 1907 года было открыто регулярное движение электрического трамвая по улицам Санкт-Петербурга (к этому моменту уже более 10 лет успешно эксплуатировалась система ледового трамвая, функционировавшая в зимнее время на Неве). Первая линия прошла от Главного штаба до 8-й линии Васильевского острова, к 1914 году трамвай ходил уже почти по всем основным улицам города. С началом Первой мировой войны развитие трамвайной сети несколько замедлилось, но на начало 1917 года в Петрограде ходило 29 трамвайных, 9 коночных маршрутов и 1 маршрут паровика[32].

Советский период

В 19181921 годах из-за последствий Гражданской войны трамвайное хозяйство Петрограда пришло в упадок, но в 1921 году трамвайные дела постепенно начали улучшаться, снова строились новые линии. В 1922 году была электрифицирована последняя линия паровика, возобновлено движение по центральным магистралям города. Трамвай начал быстро развиваться: появились первые автоматизированные стрелки, построено 3 трамвайных парка и несколько подстанций. Помимо пассажирских путей, в городе существовали грузовые и служебные трамвайные линии; каждое крупное предприятие имело своё ответвление от основной трамвайной сети. Однако, начиная с 1936 года, Ленинградский трамвай практически перестал развиваться из-за появления троллейбуса.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня]

В годы войны, несмотря на боевые действия и блокаду, работа Ленинградского трамвая продолжалась. Движение приостанавливалось один раз на период от 15 декабря 1941 г. до 15 апреля 1942 г. из-за прекращения подачи электроэнергии. Грузовое движение было возобновлено 8 марта, было дано напряжение на центральные подстанции и уже 15 марта 1942 г. на линии вышли пассажирские составы[33]. Число маршрутов, однако, заметно сократилосьК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

В послевоенные годы велась оптимизация трамвайной сети: с ряда центральных улиц трамвай был перенесён на второстепенные, а где-то был заменён троллейбусом. Начиная с 1965 года, из-за роста города, началось строительство линий в новые районы. Первые новые линии появились на Пискарёвке, чуть позже была построена линия в Сосновую Поляну. Затем линии появились в районах Купчино, Гражданка, Шувалово-Озерки, Ржевка-Пороховые, Весёлый Посёлок, на Юго-Западе, в Приморском районе и на острове Декабристов. К концу 1980-х годов трамвайная сеть состояла из 600 км путей и 67 маршрутов[34].

Постсоветский период

Сокращение финансирования в начале 1990-х годов отрицательно повлияло на маршрутную сеть трамваев Санкт-Петербурга: из-за сокращения числа водителей в парках и старения подвижного состава сократился выпуск на линии и выросли интервалы, ремонт путей практически прекратился, что привело к снижению скорости и дальнейшему ухудшению состояния подвижного состава. Это, вместе с другими факторами (автомобилизация, появление маршруток и др.), привело к оттоку пассажиров и увеличению убытков общественного транспорта в целом и трамвая в частности. Под предлогом минимизации убытков началось массовое закрытие трамвайных линий: были демонтированы сотни километров пассажирских путей, а также все грузовые и служебные. До этого последний раз демонтаж линий производился в 1971 году[35][36].

К 2007 году в центральной части города трамвайное движение сведено к минимуму, а пассажирская сеть была разделена на 2 отдельных фрагмента, что предопределило дальнейшую судьбу петербургского трамвая: с этого момента этот вид транспорта нельзя было использовать для передвижения на значительные расстояния, трамвай стал выполнять исключительно функции подвоза пассажиров к станциям железных дорог и метро[37]. 19 сентября 2007 года после ремонта было официально открыто скоростное движение трамваев по проспекту Просвещения. 57-й маршрут в честь юбилея санкт-петербургского трамвая был переименован в 100-й[38][39][40].

С 2007 года сеть трамвайных маршрутов, сокращённая до минимума, держится почти на одном уровне. Имеют место локальные отмены, но также и локальные открытия новых маршрутов. Закрытых маршрутов по прежнему больше, чем восстановленных.

В 2016 началось строительство новой трамвайной линии по Гранитной улице. Линия проходит от Дальневосточного проспекта до Ладожского вокзала. Работы по строительству планируется завершить в ноябре 2017 года. С 1 октября 2016 года с продлением маршрута 3 от площади Репина до Финляндского вокзала трамвайная система Санкт-Петербурга вновь стала единой.

Статистические данные

Объёмы перевозок

В течение длительного времени трамвай занимал лидирующее положение по объёму пассажирских перевозок в городе. Лишь во второй половине 1960-х годов он был оттеснён на второе место автобусом, а в конце 1980-х годов по объёму пассажирских перевозок трамвай перешёл на третье место, пропустив вперёд Петербургский метрополитен. В 1998 году трамвай, однако, опять превзошёл метро и вернул себе второе место, но затем сокращение трамвайной сети дало о себе знать и с 2006 года трамвай вновь занял третье место по объёму пассажирских перевозок в Санкт-Петербурге[32][35][37][41].

<timeline>

Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:canvas value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.7,0.8)

ImageSize = width:auto height:250 barincrement:15 PlotArea = left:50 bottom:50 top:20 right:20 DateFormat = yyyy Period = from:0 till:1400 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = late BackgroundColors = canvas:canvas ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0

BarData=

 bar:1907 text:1907
 bar:1910 text:
 bar:1913 text:1913
 bar:1915 text:
 bar:1917 text:1917
 bar:1920 text:
 bar:1925 text:1925
 bar:1928 text:
 bar:1930 text:1930
 bar:1932 text:
 bar:1933 text:1933
 bar:1934 text:
 bar:1935 text:1935
 bar:1937 text:
 bar:1940 text:1940
 bar:1945 text:
 bar:1950 text:1950
 bar:1955 text:
 bar:1958 text:1958
 bar:1960 text:
 bar:1961 text:1961
 bar:1962 text:
 bar:1963 text:1963
 bar:1964 text:
 bar:1965 text:1965
 bar:1966 text:
 bar:1970 text:1970
 bar:1971 text:
 bar:1972 text:1972
 bar:1973 text:
 bar:1975 text:1975
 bar:1980 text:
 bar:1981 text:1981
 bar:1982 text:
 bar:1983 text:1983
 bar:1984 text:
 bar:1985 text:1985
 bar:1986 text:
 bar:1990 text:1990
 bar:1995 text:
 bar:1996 text:1996
 bar:1997 text:
 bar:1998 text:1998
 bar:1999 text:
 bar:2000 text:2000
 bar:2001 text:
 bar:2002 text:2002
 bar:2003 text:
 bar:2004 text:2004
 bar:2005 text:
 bar:2006 text:2006
 bar:2007 text:
 bar:2008 text:2008
 bar:2009 text:
 bar:2010 text:2010
 bar:2011 text:
 bar:2012 text:2012

PlotData=

 color:barra width:5 align:left
 bar:1907 from:0 till:8
 bar:1910 from:0 till:197
 bar:1913 from:0 till:271
 bar:1915 from:0 till:373
 bar:1917 from:0 till:382
 bar:1920 from:0 till:104
 bar:1925 from:0 till:314
 bar:1928 from:0 till:506
 bar:1930 from:0 till:791
 bar:1932 from:0 till:1335
 bar:1933 from:0 till:1250
 bar:1934 from:0 till:1187
 bar:1935 from:0 till:1198
 bar:1937 from:0 till:1223
 bar:1940 from:0 till:1183
 bar:1945 from:0 till:561
 bar:1950 from:0 till:860
 bar:1955 from:0 till:880
 bar:1958 from:0 till:876
 bar:1960 from:0 till:909
 bar:1961 from:0 till:888
 bar:1962 from:0 till:859
 bar:1963 from:0 till:818
 bar:1964 from:0 till:802
 bar:1965 from:0 till:790
 bar:1966 from:0 till:767
 bar:1970 from:0 till:783
 bar:1971 from:0 till:786
 bar:1972 from:0 till:791
 bar:1973 from:0 till:786
 bar:1975 from:0 till:772
 bar:1980 from:0 till:890
 bar:1981 from:0 till:878
 bar:1982 from:0 till:839
 bar:1983 from:0 till:880
 bar:1984 from:0 till:895
 bar:1985 from:0 till:899
 bar:1986 from:0 till:926
 bar:1990 from:0 till:986
 bar:1995 from:0 till:694
 bar:1996 from:0 till:796
 bar:1997 from:0 till:727
 bar:1998 from:0 till:815
 bar:1999 from:0 till:913
 bar:2000 from:0 till:936
 bar:2001 from:0 till:921
 bar:2002 from:0 till:899
 bar:2003 from:0 till:816
 bar:2004 from:0 till:776
 bar:2005 from:0 till:879
 bar:2006 from:0 till:663
 bar:2007 from:0 till:474
 bar:2008 from:0 till:491
 bar:2009 from:0 till:478
 bar:2010 from:0 till:477
 bar:2011 from:0 till:446
 bar:2012 from:0 till:427

TextData=

 fontsize:S pos:(300,30)
 text:Количество пассажиров, перевезённых в разные годы (млн. чел.)
</timeline>

Примечание: данные за 1920 год неполные, так как с октября 1920 года по 20 сентября 1921 года проезд в трамвае Петрограда был бесплатным, и учёт числа пассажиров в этот период не осуществлялся.

Длина сети и размер парка (на конец года)

[42][43][44] 1990 1995 2000 2005 2008 2010 2011
длина сети км 302,8 305,1 285,1 268,7 240,2 239,5 239,3
количество трамваев шт 2105 1772 1518 1043 833 782 775

Совмещённые автобусно-трамвайные полосы

17 ноября 2007 года на Лиговском проспекте впервые в России была введена в эксплуатацию совмещённая автобусно-трамвайная выделенная полоса[45][39].

Планируемая замена выделенных трамвайных линий автобусно-трамвайными

По состоянию на 2009 год имелись планы по замене выделенных трамвайных линий автобусно-трамвайными на следующих участках:

Выделение автобусно-трамвайных линий из полотна дороги

Рассматривался вариант создания выделенных автобусно-трамвайных полос:

Автомобилисты и трамвай

В конце XX — начале XXI вв. в Санкт-Петербурге весьма остро обозначилась проблема автомобилистов, нередко грубо нарушающих правила дорожного движения[48] и затрудняющих, а иногда и почти полностью останавливающих трамвайное движение на том или ином участке трамвайной линии[1][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59]:

  • Одним из видов нарушений является выезд на трамвайные пути попутного движения перед приближающимся трамваем: несмотря на то, что в России правилами дорожного движения в случае отсутствия регламентирующих знаков предписывается совершать поворот и разворот с трамвайных путей[61], а также допускается выезд на трамвайные пути попутного направления[62], эти действия разрешается совершать только в том случае, если автомобиль, выехавший на трамвайные пути, не будет создавать помехи для движения трамваев[1][61][62]. На перекрёстках трамваи также имеют преимущественное право проезда[63]. Тем не менее, выезд автомобилей на трамвайные пути перед перекрёстком и остановка на них всё равно случаются. В результате перед перекрёстком может образоваться длинная пробка, как на автомобильных полосах, так и на трамвайных путях — трамваю приходится в этом случае простаивать вместе с машинами в ожидании зелёного сигнала светофора[60]. Так происходит, например, на Политехнической улице при подъезде к площади Мужества. В 2008 году движение автомобилей по улице Куйбышева было запрещено, однако, этот запрет автомобилистами оказался проигнорирован[64][65].
  • Трамвайное движение может остановить даже один автомобиль в том случае, если автомобили и трамвай имеют разный режим проезда. Так, к примеру, поворот трамвая с Кондратьевского проспекта на улицу Жукова осуществляется по сигналу светофора «направо», а проезд основного потока машин — по основному зелёному сигналу светофора. Таким образом, бывает, что трамваю приходится простаивать на перекрестке даже при разрешающем сигнале светофора, так как один или несколько автомобилей ждут основного зелёного сигнала светофора на трамвайных путях. Приходится ждать полный цикл светофора, пока не погаснет разрешающий для трамвая сигнал светофора, не проедут автомобили поперечного направления, автомобили не освободят трамвайные пути при основном зелёном сигнале светофора и повторно не загорится разрешающий для трамвая сигнал. Нельзя не отметить тот факт, что отделение трамвайных путей от проезжей части запрещающей сплошной разметкой принципиально не решает ситуацию, так как при отсутствии физических препятствий автомобилисты могут просто не обратить внимание на сплошную линию и всё равно выехать на трамвайные пути[60].
  • Однако даже на трассе, почти полностью расположенной на обособленном полотне, трамваи нередко не могут двигаться быстро из-за дорожных заторов на перекрёстках. Причиной остановки движения опять же является нарушение автомобилистами правил дорожного движения, которыми запрещается выезд на перекрёсток, если за ним образовался затор, который может вынудить водителя остановиться и создать помеху для движения транспортных средств, следующих в поперечном направлении[48][63]. Так, к примеру, движение маршрута № 47 иногда останавливается из-за того, что машины, двигающиеся по Коломяжскому проспекту, выезжают на перекрёсток с проспектом Испытателей даже при наличии на Коломяжском проспекте затора и останавливаются посередине перекрёстка на трамвайных путях. Машины, двигающиеся по проспекту Испытателей, ещё имеют хоть какую-то возможность для манёвра, у трамвая же такой возможности нет. В итоге получается, что трамваи, следующие по маршруту, проходящему исключительно по обособленному полотну везде, кроме перекрёстков, в часы пик вынуждены длительное время простаивать на линии[66].
  • Известны случаи парковки автомобилей в габаритах трамвая[67][68][69][70][71][72][73][74][75][76], использования выделенной полосы для общественного транспорта для движения частного автотранспорта[77][78] и попыток езды по трамвайным путям[79].

Нередки ситуации, когда трамвайное движение надолго прерывается из-за необходимости ожидания автомобилистами прибытия на место сотрудников ГИБДД для оформления ДТП, произошедшего на трамвайных путях по вине одного из водителей[50][59][68][80][81][82][83][84], или поломки машины на рельсах[85].

Возможно, что усугублению подобной ситуации отчасти служит пассивность ГИБДД, не всегда добросовестно исполняющей свои обязанности по выявлению и пресечению подобных нарушений[1][52][53][56][57][58][60][64][65][78][86][87][88]. В центре города трамвайные пути почти везде проходят на одном уровне с проезжей частью, а потому выезд автомобилей на трамвайные пути лишает трамвай его преимуществ и делает движение не столь эффективным, как в тех случаях, когда у трамвая имеется возможность беспрепятственного проезда без вынужденного ограничения скорости.

В спальных районах Санкт-Петербурга пути обычно расположены на обособленном полотне, поэтому вышеописанная проблема стоит менее остро. Тем не менее, трамвайное движение может испытывать серьёзные затруднения и там — в местах пересечения трамвайных линий с автомобильными дорогами нередки случаи остановки машин на путях перед приближающимся трамваем, что приводит к увеличению времени прохождения маршрута, а соответственно, и к увеличению интервалов движения и снижению привлекательности трамвая для пассажиров даже на скоростной линии на проспекте Просвещения[86][89].

Перспективы

13 декабря 2007 года состоялось заседание правительства города, посвященное проекту «Программы развития наземного электрического транспорта в Санкт-Петербурге на период до 2012 года». По состоянию на декабрь 2007 года программой, в основном, оговаривалось заметное сокращение трамвайных линий, запланировано строительство лишь небольшого участка от станции метро «Ладожская» до Новочеркасского проспекта и подъезда к новому трамвайному парку на Ржевке[90][91][92] — при этом эти участки на момент обсуждения программы развития до 2012 года должны уже были быть введены в эксплуатацию[93]. В мае 2008 года было заявлено, что в соответствии с программой развития к 2012 году трамвайная сеть[94][95] и объёмы перевозок[1][96][97] должны будут вырасти на 30 %, интервалы движения не должны будут превышать 10 минут, время в пути до работы — 45 минут, а весь подвижной состав и инфраструктура электротранспорта должны быть полностью обновлены[98][99]. Также предполагается организовать приоритетное движение трамваев от улицы Кораблестроителей до станции «Малая Охта», от станции метро «Купчино» до Малой Балканской улицы[100], от станции «Улица Шаврова» до больницы Петра Великого, от улицы Жени Егоровой до станции «Ручьи»[94] и от площади Карла Фаберже до улицы Коммуны[100].

Нереализованные планы

6 апреля 2004 года было принято Постановление Правительства Санкт-Петербурга № 527 «О Программе развития трамвайной маршрутной сети, трамвайных парков и использования их территорий в Санкт-Петербурге на 20052007 годы»[93]. Эта программа предполагала реализацию следующих проектов:

Работы по строительству этих объектов так и не были начаты в установленный срок, а на участке Лиговского проспекта от Кузнечного переулка до площади Восстания, где предполагалась организация ускоренного движения, трамвайные пути были и вовсе демонтированы[1][101].

В ноябре 2007 года заместитель генерального директора Проектного института Елена Ногова сообщила, что трамвайное движение по 22-й — 23-й линиям Васильевского острова от Большого проспекта Васильевского острова до набережной Лейтенанта Шмидта, прекращённое в 2002 году, планируется восстановить[102]. Однако в мае 2008 года губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко раскритиковала эту идею, заявив, что трамвайное движение на новом мосту может привести к быстрому его износу[103].

Возможное развитие петербургского трамвая

По сообщениям представителей Комитета по транспорту и ГУП «Горэлектротранс», в ближайшие годы запланировано строительство нового трамвайного парка на Малой Балканской улице[104] и реконструкция трамвайных путей на Санкт-Петербургском шоссе под скоростное движение[105], но как и в случае с трамвайной линией по Гранитной улице и трамвайным парком № 11, никаких конкретных действий по реализации данных проектов пока не ведётся.

26 мая 2008 года на совещании в Смольном, посвященном обсуждению Программы развития наземного электрического транспорта в Санкт-Петербурге на период до 2012 года и перспективам до 2015 года было предложено организовать трамвайное движение по уже имеющимся железнодорожным путям — восточной и западной дуге, которые проходят по городу[106]. По состоянию на 2008 год данное предложение не получило никакого развития.

11 июля 2008 года при подведении итогов архитектурного конкурса по определению будущего облика жилого квартала Юнтолово управляющий директор ООО «Главстрой-СПб» Игорь Евтушевский заявил, что компания обещает проложить к кварталу, который ориентировочно должен быть готов к 2010 году, трассу высокоскоростного трамвая[1][107].

Дальнейшее сокращение трамвайного движения в Санкт-Петербурге

В 2008 году планировалось начать работы по ремонту проспекта Добролюбова[108]. Была вероятность, что в этом случае движение трамваев по нему придётся прекратить[49], что может привести к ликвидации трамвайного движения по всему Васильевскому острову, Тучкову мосту, проспекту Добролюбова, Кронверкскому проспекту и улице Куйбышева[1]. В сентябре 2010 года губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко сообщила: «…вот мнение этой части петербуржцев мы учли. Поэтому и был объявлен такой мораторий, что ли, на демонтаж трамвайных путей на Кронверкском проспекте и других улицах Петроградской стороны. Трамвайное движение там сохранится до тех пор, пока мы не убедимся, что рельсы действительно не нужны»[109].

Трамвайный парк № 1 ранее планировалось закрыть[110], в 1980-х годах был возможен его переезд на Малую Балканскую улицу в район одноимённой конечной станции.

В планах чиновников значились и демонтаж рельсов на проспекте Обуховской Обороны на участке от Большого Смоленского проспекта до моста Александра Невского, на самом мосту Александра Невского[1][10][91][111][112], Лермонтовском проспекте, 1-й Красноармейской улице, Загородном проспекте, Звенигородской улице, улице Марата, Владимирском и Литейном проспектахК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4647 дней].

Такие действия привели бы к разделению единой трамвайной сети на несколько отдельных сегментов в окраинных районах города[10][111].

Частный трамвай

В начале 2015 года началось обсуждение проекта частного трамвая в Красногвардейском районе, который был одобрен. В результате этого группе ЛСР на 30 лет будет передана Ржевско-Ладожская сеть с маршрутами № 8, 10, 59 и 64, а компания выполнит следующие работы:

  • настроить «зелёную волну» светофоров для трамвая;
  • создать около 40 удобных остановочных павильонов, оборудованными электронными табло;
  • восстановить недостроенный трамвайный парк на Индустриальном проспекте, построить к нему трамвайную линию;
  • перестроить конечную станцию «Малая Охта»;

Реконструтировать трамвайные линии:

Построить трамвайные линии:

  • Улица Потапова — участок от Ириновского проспекта до нового трамвайного парка;
  • Гранитная улица — участок от Новочеркасского проспекта до Ладожского вокзала (включая реконструкцию кольца).

Перевозчиком будет выступать «Транспортная концессионная компания».

Неясна судьба трамвайных маршрутов № 7 и 30 — они, возможно, вообще будут закрыты. Первоначально также планировалось, что маршрут № 10 будет разделён на две части — для этого предполагалось устройство пошёрстного съезда на Большой Пороховской улице. Также планируется изменить или закрыть маршруты автобусов, чтобы они не переманивали пассажиров у трамвая:

«Транспортная концессионная компания» выбрала поставщика подвижного состава ещё в начале 2016 года — это белорусско-швейцарское предприятие «Stadler Минск», у которого будут закуплены 20 пятисекционных и 6 трёхсекционных трамваев «Метелица». Трамваи будут оборудованы электронными указателями, системой информирования, аппаратами по продаже разовых проездных билетов, датчиками учета пассажиров, навигационным оборудованием и мультимедиа-системой. Трёхсекционные трамваи будут эксплуатироваться на маршруте № 8, пятисекционные — на маршрутах 10, 59 и 64.

В настоящее время выполняются работы по строительству новой трамвайной линии по Гранитной улице, реконструкции к/ст «Малая Охта» и обустройство ПТО «Хасанская улица». Перестроенная конечная станция будет работать с 6 декабря 2016, линия по Гранитной улице — с ноября 2017, частный перевозчик будет работать с конца 2018 года.

Скоростной трамвай

В 1998 году в Санкт-Петербурге появились первые проекты «Надземного экспресса», а именно легкорельсового транспорта. Первоначально трасса должна была пройти от улицы Пионерстроя (позже от жилого комплекса «Балтийская жемчужина») до станции метро «Обухово». Проект неоднократно изменялся и в 2011 году он был заморожен.

В 2014 году стало известно, что после 2020 года начнётся строительство первой линии ЛРТ «Метро „Кировский завод“ — Стрельна — Петергоф». Также появилась информация о двух других линиях: «Метро „Шушары“ — город-спутник Южный» и «Метро „Рыбацкое“ — Колпино».

Критика чиновников

Искажение фактов либо оперирование ложными фактами

  • 18 октября 2007 года заместитель председателя комитета по благоустройству и дорожному хозяйству Владимир Антонов заявил, что «во всём мире убирают трамвайные рельсы» и лишь жители Санкт-Петербурга зачем-то «борются за звание „трамвайной столицы“». Также он отметил, что в центральной части города из-за узости магистралей целесообразнее использовать автобусы[113].
  • 26 августа 2009 года, комментируя предложение восстановить трамвайное движение у закрывающейся на ремонт станции метро «Нарвская», заместитель председателя Комитета по транспорту администрации Санкт-Петербурга Дмитрий Знаменский заявил, что рядом с «Нарвской» трамвайных путей нет, а на проспекте Стачек их никогда не было. Оба данных утверждения действительности не соответствуют[117][118].

Качество укладки путей

Существует мнение, что в последние годы ремонт трамвайных путей нередко выполнялся не очень качественно, что приводило или приведёт в ближайшее время к быстрому износу рельс и, соответственно, снижению скорости движения трамваев, комфортности передвижения и привлекательности трамвая для пассажиров:

  • В 2006 году трамвайные пути на улице Жукова были полностью заменены. Уже через три года из-за неудовлетворительного состояния линии на улице было введено ограничение скорости движения[120].
  • Утверждается, что широко разрекламированная скоростная линия на проспекте Просвещения была сделана в 2007 году из старых рельс, перевезённых с демонтированных участков, уложена на бракованные шпалы, а вдобавок, рельсы были ещё и некачественно сварены[121][122][123]. Тротуарная плитка, который было вымощено обособленное полотно, прослужила крайне недолго[124]. В мае 2008 года факт некачественного выполнения работ на проспекте Просвещения был признан вице-губернатором Санкт-Петербурга Александром Полукеевым[115].
  • В 2007 году при возобновлении после ремонта движения по Среднему проспекту Васильевского острова выяснилось, что работы были выполнены с нарушениями: в частности, ширина колеи в некоторых местах отличалась от нормативной на 14 миллиметров, а стыки между рельсами были сварены некачественно[1][121][122][125][126].
  • Реконструкция Лиговского проспекта осенью 2007 года велась в авральном режиме из-за срыва сроков сдачи трассы в эксплуатацию, в результате чего трамвайные пути укладывались в экстренном порядке с нарушением технологии[1][122].
  • При ремонте Пискарёвского проспекта трамвайные пути укладывались в конце осени — начале зимы 2007 года прямо на замёрзшую землю, что вызывает опасения за благополучное будущее оставшегося участка от улицы Руставели до проспекта Мечникова[127][128].
  • Несмотря на то, что при ремонте путей на Гаванской улице Комитетом по благоустройству и дорожному хозяйству была обещана более надёжная и менее шумная бесшпальная конструкция трамвайных путей на бетонной плите с устройством резиновой подкладки под подошву рельса[129][130][131] на бетонную плиту были уложены рельсы с деревянными шпалами[129][132][133][134], причём работы проводились в спешке[129], что создаёт дополнительные сомнения в качестве проведённых работ.

Нецелесообразное использование бюджетных средств

Демонтаж недавно отремонтированных путей

Ремонт трамвайных путей довольно часто производился перед снятием трамвайной линии с данной улицы или началом капитального ремонта всего дорожного покрытия, что многими расценивается как отмывание чиновниками денег[135]; в быту широкое распространение получил термин «зарыть деньги в землю», применяющийся к действиям чиновников[136][137].

Также распространена практика, когда недавно отремонтированные по новым технологиям (бетонное основание, резиновые подушки и т. д.) линии становится невозможно эксплуатировать и они остаются заброшенными на неопределённый срок, либо полностью демонтируются при проведении дорожных работ. К числу таких линий относятся:

Применение при ремонте путей неэффективных и дорогих технологий

С конца 1990-х годов вместо единого трамвайного рельса, который имеет специальную «губу», образующую жёлоб для проката гребня колеса, в Санкт-Петербурге начали использовать железнодорожные рельсы, которые можно укладывать только на выделенных участках, где путь не будет проходить в теле дороги. Для обеспечения отсутствующего желобка к костылю, который забивается в деревянную шпалу, стали приваривать стальной уголок. Шпалы сверху заливались бетоном, что образовывало идеальные условия для гниения дерева. Система дренажа при этом реализовывалась таким образом, что вся вода с трамвайных рельсов попадает не в ливневую канализацию, а под бетонную шапку непосредственно к шпалам. При этом не всегда поставлялись шпалы надлежащего качества. В результате на многих недавно отремонтированных путях стал наблюдаться отрыв стального уголка. На некоторых улицах вместо деревянных шпал использовалась бетонная плита. Стальной уголок в этом случае приваривался к стяжкам между рельсами, однако, 3—4 точек сварки на 4-метровый уголок не хватает, что через некоторое время приводит к опасному отделению уголка[147][148].

Начиная с 2007 года, при ремонте трамвайных путей в Санкт-Петербурге широкое применение получила технология мощения обособленного полотна тротуарной плиткой, использование которой является нежелательным по ряду причин[124]:

  • Недисциплинированные автомобилисты получают возможность несанкционированного выезда на трамвайные пути и движения по ним с большой скоростью
  • Крайне затруднительными становятся текущий ремонт, обслуживание и контроль состояния путей
  • Полотно, замощённое подобным образом, отличается весьма невысоким сроком службы
  • Мощение тротуарной плиткой обходится весьма дорого, в отличие, например, от засеивания междупутья травой, которое к тому же является более эффективным по техническим показателям
  • Перед дверью вагона образуется дополнительная ступенька, минимизирующая эффект от использования низкопольных трамваев[89]

Преждевременное закрытие трамвайных парков

Ликвидация объектов трамвайного хозяйства

Рассматривается вопрос о выставлении на продажу ряда подстанций — ликвидация вызовет снижение надёжности электротранспорта[19][20][150].

Ликвидация объектов культурного наследия

Несколько трамвайных парков Санкт-Петербурга были построены в конце XIX — начале XX вв. и являются (или являлись до своего разрушения) памятниками промышленной архитектуры[15][151].

Имеющая историческое значение так называемая «Блокадная подстанция» электрическая подстанция на набережной реки Фонтанки, дом 3а, благодаря которой в блокадном Ленинграде было восстановлено трамвайное движение, будет разрушена для высвобождения места под строительство гостиницы, просьба государственного цирка передать ему в бессрочное пользование земельный участок, на котором расположена подстанция, для размещения творческого циркового комплекса на прилегающих к подстанции территориях (само здание планировалось сохранить), была отклонена[143][158][159][160][161][162][163].

Получение сиюминутной выгоды вместо работы на перспективу

Выводя все трамвайные парки из центральных районов на периферию, город получает сиюминутную выгоду от продажи дорогостоящей земли, но при этом значительно усугубляет возможные перспективы развития общественного транспорта, так как даже в том случае, если через несколько лет политика руководящих чиновников изменится и будет выбран целенаправленный курс на развитие общественного транспорта, в частности, рельсового, организация эффективных пассажирских перевозок может быть сопряжена со значительными трудностями: придётся либо искать новые площади для размещения подвижного состава, что в центре города представляется довольно сложной задачей, либо значительные ресурсы придётся тратить на порожний пробег подвижного состава[10][164]. Также трамвайная сеть из-за массовых демонтажей и ликвидации трамвайных парков лишилась ранее имеющегося запаса прочности, когда прекращение движения по отдельно взятой линии не приводило к серьёзным проблемам за счёт разветвлённости сети, позволяющей объехать нефункционирующую линию, а равномерно распределённые по городу трамвайные парки могли в случае необходимости быстро наладить движение в сегменте сети, обслуживаемом в штатном режиме другими парками. Решение отдать приоритет на дорогах личному автотранспорту за счёт разрушения системы общественного транспорта нередко прямым текстом ставится чиновникам в вину[50][165].

Последняя линия на Крестовском острове была закрыта в 2007 году, хотя в тот момент уже было известно, что в его западной части на месте стадиона имени Кирова, для вывоза болельщиков с которого трамвайные линии и использовались, будет строиться новый крупный футбольный стадион[137][142]. В конце 2009 года началась подготовка к разработке проекта строительства автобусного кольца на месте трамвайного[166][167].

Тогда же была ликвидирована линия на Благовещенском мосту при том, что после завершения строительства на Васильевском острове Морского Фасада транспортные проблемы лишь усугубятся из-за значительного увеличения населения острова[142], а по мостам, особенно если их так много, как в Санкт-Петербурге, рельсовый транспорт, по мнению специалистов, должен ходить обязательно[168].

Под угрозой демонтажа находится линия на улице Ленсовета, несмотря на её популярность и рекомендацию Научно-исследовательского института территориального развития и транспортной инфраструктуры сохранить линию ввиду её большого потенциала[142].

Ликвидация трамвайных линий без организации замены альтернативным транспортом

Логика развития маршрутной сети нередко подвергается критике из-за ликвидации трамвайных линий без организации замены альтернативным транспортом[169]: так, после демонтажа линии на Измайловском проспекте затруднилась связь с Сенным рынком, ликвидации трамвайного движения у Московского вокзала — утеряно сообщение Литейной стороны с главным вокзалом города. После ликвидации 10 из 12 трамвайных маршрутов, проходивших через Васильевский остров, был введён единственный дополнительный социальный автобус с интервалом движения до 30 минут. После закрытия линий многие микрорайоны (к примеру, Литейная и Рождественская части, Васильевский остров, Петроградская сторона) в принципе остались без общественного транспорта[170].После реконструкции Пискарёвского проспекта и закрытия трамвайного движения на участке проспект Мечникова — Полюстровский проспект стала затруднена связь района Пискарёвки с центром города и с проспектом Обуховской Обороны, так как автобусные маршруты проложены только до Финляндского вокзала и площади Александра НевскогоК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2923 дня].

Несогласованные действия, приводящие к закрытию линий

В некоторых случаях закрытие линий было вызвано несогласованными действиями чиновников, продавших участки земли, занимаемые оборотными кольцами, без учёта реальной потребности населения, а иногда даже и без консультации с Комитетом по транспорту. Так, под автозаправочные станции были отданы конечные станции «Малый проспект» и «Двинская улица», что привело к закрытию движения на прилегающих участках Малого проспекта Васильевского острова и набережной Обводного канала. Высока вероятность прекращения движения по улице Ленсовета из-за продажи под АЗС конечной станции «Мясокомбинат», несмотря на то, что несколькими месяцами ранее заместитель главы комитета по транспорту Станислав Попов заявил о том, что вопрос снятия трамвая с улицы Ленсовета не рассматривается[144][171][172][173][174].

Санкт-петербургский трамвай в культуре

Музей трамваев

На территории старейшего в городе Василеостровского трамвайного парка работает Структурное подразделение ГУП «Горэлектротранс» «Музей электрического транспорта Санкт-Петербурга».

Памятники трамваю

  • На проспекте Стачек (метро «Автово») у дома № 114 22 августа 2007 года был установлен памятник блокадному трамваю. В качестве постамента для памятника использованы несколько метров рельсов, установленных там, где в блокаду находились оборонительные сооружения. Официальное открытие памятника состоялось 8 сентября 2007 года[182][183]. Ретровагон серии МС восстановлен реставраторами в мельчайших деталях. Именно такие трамваи ходили по улицам блокадного города. Памятником героическим вагоновожатым стал трамвай 12-го маршрута[184][185][186].

Памятники, связанные с трамваями

  • Тяговая подстанция № 11 — «Блокадная подстанция». На здании расположена мемориальная доска «Подвигу трамвайщиков блокадного Ленинграда. После суровой зимы 1941—1942 года эта тяговая подстанция дала энергию в сеть и обеспечила движение возрожденного трамвая» на здании тяговой подстанции по адресу наб. реки Фонтанки, д. 3, лит. А (здание находится под угрозой сноса).
  • Мемориальная доска «Подвигу трамвайщиков блокадного Ленинграда. После суровой зимы 1941—1942 года эта тяговая подстанция дала энергию в сеть и обеспечила движение возрожденного трамвая» на здании тяговой подстанции по адресу Лесной пр., д. 26—28[187].
  • Мемориальная доска «Подвигу трамвайщиков блокадного Ленинграда. 15-го апреля 1942 года из этого парка вышли на линию первые трамвайные поезда» на здании бывшего трамвайного парка № 2 по адресу Средний проспект Васильевского острова, 77.
  • Памятник конке на 6—7-й линиях.

Петербургский трамвай в кинематографе

Трамваи в Санкт-Петербурге не раз попадали в кадры кинофильмов и принимали непосредственное участие в развитии сюжета. В частности:

Также смотри Документальное кино:

Петербургский трамвай в литературе

Санкт-петербургский трамвай в фольклоре

В годы Великой Отечественной войны в Ленинграде о некоторых из трамвайных маршрутов сложились поговорки[188]:

Существуют и песни, посвящённые санкт-петербургскому трамваю[189].

Также тема трамвая неоднократно поднималась в творчестве петербургских музыкантов:

Памятные знаки, открытки, марки.

  • 1987 г. Значок «Ленинградскому трамваю — 80» (материалы: металл, эмаль. СССР)[190]
  • 1997 г. Значок «90 лет петербургскому трамваю». (материалы: металл, эмаль. СССР)[191]
  • 2007 г. Значок «Горэлектротранс. 100 лет петербургскому трамваю». (материалы: металл, эмаль)[192]
  • Открытка Невский проспект. Гостиный двор. Начало 20-го века.[193]
  • Открытка «Трамвай на льду Невы (1895—1900)».[194]
  • Серия марок. 1996 г. История отечественного трамвая. Две из пяти. Трамвайный вагон Путиловского завода 1896. 4-осный трамвайный вагон ЛМ-57-1957.[195]

Газета «Ленинградский трамвай»

Издавалась с 1945 года, один раз в неделю, № 1 вышел в пятницу, 1 июня[196].

Напишите отзыв о статье "Санкт-петербургский трамвай"

Литература

  • Годес Яков Григорьевич. [lib.aldebaran.ru/author/godes_yakov/godes_yakov_yetot_novyi_staryi_tramvai/ Этот новый старый трамвай]. — Л.: Лениздат, 1982. — 159 с.
  • От конки до трамвая: Из истории Петербургского транспорта: Альбом / сост. Е. Шапилов, сост. М. Величенко, сост. Л. Процай, сост. Н. Буйнякова. — СПб., М.: Лики России (СПб), Джулия (М), 1993. — 239 с. — ISBN 5-87417-002-2.
  • Ленинградский трамвай, 1941—1945 / сост. М. Н. Величенко, ред. Б. С. Канторович, ред. А. Н. Чистиков. — СПб.: Лики России, 1995. — 319 с. — ISBN 5-87417-013-8.
  • Трамвай и троллейбус Санкт-Петербурга. — СПб. : Лики России, 1997. — 240 с : ил. — ISBN 5-87417-048-0
  • Сорока Михаил Хрисанфович. Фронтовой трамвай. — Л.: Лениздат. — 176 с. — 30 000 экз.
  • Отчёт по сооружению Санкт-Петербургского городского электрического трамвая. 1905—1908. Издательство: Исполнительная комиссия по заведыванию и переустройству городских железных дорог. 1909 г., 750 с.[197]

Комментарии

  1. [www.orgp.spb.ru/anews.html?n=2403 Маршрут временно отменён с 16 июля 2015 года]
  2. [orgp.spb.ru/с-07-06-2016-ремонт-тучкова-моста-изменение-ма/ Маршрут изменён с 7 июня 2016 года] Обычный маршрут: улица Кораблестроителей — площадь Ленина
  3. 1 2 Маршрут изменён с 15 марта 2014 года: www.orgp.spb.ru/news.html?n=1815 Обычный маршрут: Проспект Солидарности — Улица Коммуны
  4. [orgp.spb.ru/с-10-06-2016-в-красногвардейском-районе-внося/ Маршрут изменён с 10 июня 2015 года] Обычный маршрут: метро «Ладожская» — Малая Охта
  5. Маршрут изменён в связи с ремонтом путей на Петергофском шоссе Обычный маршрут: Стрельна — Оборонная улица
  6. [orgp.spb.ru/с-07-06-2016-ремонт-тучкова-моста-изменение-ма/ Маршрут изменён с 7 июня 2016 года] Обычный маршрут: Тихорецкий проспект — Детская улица
  7. Маршрут изменён с 15 марта 2014 года Обычный маршрут: река Оккервиль — Невский завод
  8. Режим работы и путь следования маршрута: С 6:00 до 15:00: к/ст «Река Оккервиль» — ул. Дыбенко — пр. Солидарности — ул. Коллонтай — метро «Пр. Большевиков» — Дальневосточный пр. — ул. Дыбенко — метро «Ул. Дыбенко» — к/ст «Река Оккервиль» (без заезда на к/ст) С 15:00 до окончания движения: к/ст «Река Оккервиль» — ул. Дыбенко — метро «Ул. Дыбенко» — Дальневосточный пр. — ул. Коллонтай — метро «Пр. Большевиков» — пр. Солидарности — к/ст «Река Оккервиль» (с заездом на к/ст)

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Юрий Антонов [www.nvspb.ru/stories/vbudusheerelsovnet В будущее — «рельсов нет»] // Газета Невское время. — 18-10-2008.
  2. В двухпутном исчислении: [saint-petersburg.ru/m/221451/ Трамвайная столица — миф Санкт-Петербурга?] // ежедневное интернет-издание «Санкт-Петербург.ру». — 15.10.2008 17:52., Юрий Антонов [www.nvspb.ru/stories/vbudusheerelsovnet В будущее — «рельсов нет»]. — 18-10-2008.
  3. 1907 год в истории общественного транспорта
  4. [www.izvestia.ru/spb/article3108971/?print Ветеранские будни трамвая] // Газета «Известия». — 2007. [web.archive.org/web/20070716032403/www.izvestia.ru/spb/article3108971/?print Архивировано] из первоисточника 16 июля 2007.
  5. 1 2 3 [www.rg.ru/2007/12/26/reg-szapad/tramvai.html Рельсовая война] // «Российская газета» - Санкт-Петербург. — 2007. — № 4553.
  6. [210.15.220.118/east_west_report/Investing_in_Transport_East_West-Chapter03.pdf «Investing in Transport» Victorian Department of Transport. с. 69. ]
  7. По информации с сайта TransPhoto
  8. [transphoto.ru/city/2/ Городской электротранспорт. Реестр подвижного состава электротранспорта Петербурга]. Проверено 17 ноября 2013. [www.webcitation.org/6MU7y9VVW Архивировано из первоисточника 9 января 2014].
  9. [www.regnum.ru/news/1030877.html До 2012 г. петербургский электротранспорт сокращать не планируется] // Информационно-аналитическое агентство «REGNUM». — 15:55 22.07.2008.
  10. 1 2 3 4 Владимир Фёдоров [www.fontanka.ru/2007/12/14/001/print.html Трамваям указали направление] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 2007.
  11. [bus-1.narod.ru/ist/trm-set.html История и настоящее общественного транспорта Ленинграда — Петербурга]
  12. [www.s-pb.biz/city/transport/price.html Императов Град — Стоимость проезда в транспорте Санкт-Петербурга — Новые тарифы]
  13. Ольга Першина [www.mr-spb.ru/story/mynews/2007/03/27/story_1109.html?template=31 Ретро-трамвай отправляется в прошлое с Васильевского острова] // Информационно-рекламная газета «Мой район» — Санкт-Петербург. — 27 марта 2007 г..
  14. [electrotrans.spb.ru/novosti/2015/291_v_peterburge_vishli_na_liniu_pervie_v_rossii_tramvai_oplatit_proezd_v_kotorih_mozhno_bankovskoy_kartoy СПб ГУП "Горэлектротранс"].
  15. 1 2 [www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=SPB;n=74978 Приказ от 20 февраля 2001 года N 15 комитета по государственному контролю, использованию и охране памятников истории и культуры «Об утверждении списка вновь выявленных объектов, представляющих историческую, научную, художественную или иную культурную ценность»]
    • [www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=SPB;n=74978;p=11 № 235 — Комплекс сооружений второй очереди городского трамвая (депо, жилые и административные здания) — Московский пр., 81-83 (ТП-1)]
    • [www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=SPB;n=74978;p=29 № 623 — Комплекс сооружений второй очереди Петроградского городского трамвая — Средний пр. В. О., 77-79 (ТП-2)]
    • [www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=SPB;n=74978;p=69 № 1356 — Депо Конно-железной дороги и комплекс трампарка (4 здания) — Посадская Большая ул., 24; Котовского ул., 2; Певческий пер., 9-11 (ТП-3)]
    • [www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=SPB;n=74978;p=88 № 1677 — Комплекс зданий Городской конной железной дороги (городского трамвая) — Дегтярный пер., 3-5; Моисеенко ул., 8-16; Новгородская ул., 20 (ТП-4)]
    • [www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=SPB;n=74978;p=34 № 684 — Сооружения Второй очереди городского трамвая — Сердобольская ул., 2 г (ТП-5)]
    • [www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=SPB;n=74978;p=60 № 1161 — Комплекс сооружений второй очереди петроградского городского трамвая — Барочная ул., 12 (ТП-6)]
  16. Приведены данные по двигателям ТАД-1 и ТАД-2
  17. [www.vagonmash.ru/products-10-5.htm Технические характеристики трамвайного вагона модели 71-153]
  18. [www.vagonmash.ru/products-10-4.htm Технические характеристики трамвайного вагона модели 71-154]
  19. 1 2 3 Яна Карпова, Ольга Мягченко [www.kommersant.ru/region/spb/page.htm?year=2008&issue=97&id=263261&section=36 «Горэлектротранс» избавляется от непрофильных активов] // «Коммерсантъ» - Санкт-Петербург. — 2008. — № 97. [web.archive.org/web/20080610135027/www.kommersant.ru/region/spb/page.htm?year=2008&issue=97&id=263261&section=36 Архивировано] из первоисточника 10 июня 2008.
  20. 1 2 3 Маша Могилевская [www.fontanka.ru/2008/06/05/066/print.html «Горэлектротранс» избавляют от балласта] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 2008.
  21. [www.electrotrans.spb.ru/podvizhnoy_sostav Подвижной состав]
  22. [transphoto.ru/show.php?t=1&cid=2 Статистика СТТС]
  23. В 1950-е годы МС были частично переданы в другие города: Бийск, Владикавказ, Запорожье, Краснодар, Минск, Иркутск, Нижний Тагил, Новороссийск, Симферополь и др.
  24. [www.omnibus.ru/N5.2000/page6.html Трамвайщики голосовали за метро] // Газета «Омнибус». — 2000. — № 5 (54).
  25. В конце 1940-х годов поезд ЛМ-36-ЛП-36 № 4501-4502 был передан в Горький.
  26. В 1965 вагоны T2SU были увезены в Волжский
  27. В период с марта 2005 по май 2006 вагон КТМ-19 не эксплуатировался и хранился на ПТМЗ, впоследствии был увезён в Волжский
  28. В декабре 2006 года вагон ЛВС-89 был передан в музей
  29. [web.archive.org/web/20090414051439/www.petersburg-history.narod.ru/p50.htm Трамвай]
  30. [spb.rusarchives.ru/References/Private_fund/CONTENTS/FUNDS37 Путеводитель по фондам центрального государственного архива Санкт-Петербурга — Экономика — Городской транспорт]
  31. [tramnn.narod.ru/history/cars/fput/fput_1.html Путиловские фонарные]
  32. 1 2 Санкт-Петербург: 1703—2003 : Юбилейн. стат. сб. Вып. 3. СПб.: Судостроение, 2004
  33. [www.electrotrans.spb.ru/1/page55.html История СПб ГУП «Горэлектротранс». Часть 7. Фронтовой трамвай]
  34. [ru-piter.net/transport/tramvajj/ Петербургский трамвай]
  35. 1 2 Народное хозяйство Ленинграда и Ленинградской области в одиннадцатой пятилетке: Стат. сб. Л., 1986
  36. [bus-1.narod.ru/ist/trm_36_ist.html История и настоящее общественного транспорта Ленинграда — Петербурга]
  37. 1 2 Транспорт в России. 2007: Стат.сб. М., 2007.
  38. [www.fontanka.ru/2007/09/19/087/print.html Трамвай успел к юбилею]
  39. 1 2 [electrotrans.spb.ru/print.php?news.9 Изменения маршрутной сети и длительные закрытия]
    ср 01.08.07, 13:47
    В связи с окончанием ремонтных работ с 17 ноября восстанавливается трамвайное движение по Лиговскому проспекту

    Трамваи следуют:
    маршрут № 16: от конечной станции «пл. Репина» по Садовой ул., Лермонтовскому пр., Троицкому пр., 1 Красноармейской ул., Загородному пр., ул. Марата, Свечному пер.(обратно по Кузнечному пер.), Лиговскому пр., Расстанной ул., Мгинской ул. до конечной станции «Карбюраторный завод»
    маршрут № 25: от конечной станции «ст.м. Купчино» по действующей трассе до Расстанной ул., далее по Расстанной ул., Лиговскому пр., Кузнечному пер., ул. Марата и Свечному пер. обратно
    маршрут № 49: от конечной станции «Малая Балканская ул.» по действующей трассе до Расстанной ул., далее по Расстанной ул., Лиговскому пр., Кузнечному пер., ул. Марата и Свечному пер. обратно.
    Изменяется трасса движения трамвайного маршрута № 43 — от конечной станции «ст.м. Купчино» по действующей трассе до Московских ворот, далее по Московскому пр. до конечной станции «Трамвайный парк № 1»
    В связи с производством работ на теплотрассе на ул. Ленсовета с 1 октября прекращается движение трамвайного маршрута № 29
    В связи с окончанием ремонтных работ с 17 ноября восстанавливается трамвайное движение по Лиговскому проспекту
    С 19 сентября трамвайный маршрут № 57 меняет свой номер на 100
    В связи с производством путевых и дорожных работ с 10 сентября закрывается трамвайное движение по улицам Трефолева, Калинина, Лифляндской и наб. Обводного канала.
    Трамваи следуют:
    маршрут № 16 — движение закрыто
    маршрут № 36 — от конечной станции «Стрельна» до улицы Маршала Говорова д.33 (бывший трамвайный парк № 8)

    маршрут № 41 — от конечной станции «ЛЭМЗ» до улицы Маршала Говорова д.33 (бывший трамвайный парк № 8)
    В связи с производством работ по ремонту трамвайного полотна закрыто трамвайное движение по Лиговскому пр.
    В связи с производством работ по комплексному ремонту закрыто трамвайное движение по Пискаревскому путепроводу.
  40. [bia-news.ru/news/67636/ Пассажиры трамваев на проспекте Просвещения экономят 70 часов жизни в год]. — 19-09-2008 16:07.
  41. Ленинград в цифрах: Экон.-стат. справочник. Л., 1936
  42. [www.gks.ru/wps/portal/!ut/p/_s.7_0_A/7_0_4VG/.cmd/ad/.ar/sa.detailURI/.ps/X/.c/6_0_3A9/.ce/7_0_4VK/.p/5_0_3GK/.d/0/_th/J_0_69/_s.7_0_A/7_0_4VG?documentId=1136983505312&documentType=news Транспорт в России 2003]. — Москва: Госкомстат России, 2003. — 182 с. — 700 экз. — ISBN 5-89476-147-6.
  43. [www.gks.ru/wps/portal/!ut/p/_s.7_0_A/7_0_4VG/.cmd/ad/.ar/sa.detailURI/.ps/X/.c/6_0_3A9/.ce/7_0_4VK/.p/5_0_3GK/.d/0/_th/J_0_69/_s.7_0_A/7_0_4VG?documentId=1136983505312&documentType=news Транспорт в России 2009]. — Москва: Госкомстат России, 2009. — 215 с. — 600 экз. — ISBN 978-5-89476-279-1.
  44. Транспорт и связь в России. 2012. — Москва: Росстат, 2012. — 700 экз. — ISBN 978-5-89476-341-5.
  45. [www.fontanka.ru/2007/11/28/062/print.html Мечта пассажира, кошмар для водителя]
  46. 1 2 [www.mr-spb.ru/news/2007/12/07/news_2943.html?template=31 Выделенные полосы для пассажирского транспорта позволят проехать город за 40 минут]
  47. [www.fontanka.ru/2008/05/16/036/print.html Невский проспект станет транзитным]
  48. 1 2 [spbdnevnik.ru/?show=article&id=2906 Безопасность — дело каждого]
  49. 1 2 [gov.spb.ru/print_version/today?newsid=58136 Телевизионный эфир В.И. Матвиенко «Диалог с городом» - полный текст программы]. Администрация Санкт-Петербурга (07-11-2008). Проверено 8 ноября 2008. [www.webcitation.org/612vZT0sU Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  50. 1 2 3 Vladimir Waldin St. Petersburg: Decline... But hope? // Tramways & Urban Transit : журнал. — April 2008. — № 3 (844). — С. 142-145. (англ.)
  51. Александр Фролов [www.fontanka.ru/2008/10/01/118/print.html 34 трамвая вместо одной станции метро] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 01/10/2008 18:22.
  52. 1 2 3 4 Владимир Фёдоров, Александр Фролов [www.fontanka.ru/2008/10/13/084/ Гонки вокруг «Горьковской»] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 13/10/2008 18:00.
  53. 1 2 Александр Фролов [www.fontanka.ru/2008/10/23/147/ С улицы Куйбышева уберут девочек] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 23/10/2008 21:48.
  54. [www.fontanka.ru/2008/10/23/139/ «Горьковскую», возможно, отремонтируют быстрее] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 23/10/2008 19:24.
  55. [bia-news.ru/news/69462 Меры защиты трамваев от автомобильных пробок разработают через неделю] // БИА. — 23/10/2008 18:26.
  56. 1 2 [www.tv100.ru/news/view/2074/ «Горьковская»: в Смольном спохватились через 12 дней]. ТВ-100 (23/10/2008 19:55). Проверено 25 октября 2008. [www.webcitation.org/612va1Nzl Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  57. 1 2 [news.ntv.ru/spb/142964/ Чиновникам досталось за транспортные ошибки]. НТВ (23/10/2008 19:37). Проверено 25 октября 2008. [www.webcitation.org/612vb409G Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  58. 1 2 Юлия Фролова. [smena.ru/news/2008/10/27/14937/ Мучения пассажиров - это «заказуха»?]. Смена (27.10.08). Проверено 29 октября 2008. [www.webcitation.org/612vdRkII Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  59. 1 2 Юлия Фролова. [www.nvspb.ru/stories/sledushayastantsianarvskaya/ Следующая станция – «Нарвская»]. Невское время (28-10-2008). Проверено 29 октября 2008. [www.webcitation.org/612ve0Vqw Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  60. 1 2 3 4 Никита Рубцов, Инна Тимченко. [www.nvspb.ru/tops/ostorozhnodverizakrivautsya Осторожно, двери закрываются!] (рус.). Невское время (19 февраля 2009). Проверено 1 марта 2015. [archive.is/EzGGt Архивировано из первоисточника 1 марта 2015].
  61. 1 2 [www.autodealer.ru/apedia/pdd/8.php Правила дорожного движения: Начало движения, маневрирование.]
  62. 1 2 [www.autodealer.ru/apedia/pdd/9.php Правила дорожного движения: Расположение транспортных средств на проезжей части.]
  63. 1 2 [www.autodealer.ru/apedia/pdd/13.php Правила дорожного движения: Проезд перекрестков.]
  64. 1 2 [www.spbvedomosti.ru/print.htm?id=10254158@SV_Articles «Шестерки» на Большой Дворянской]
  65. 1 2 [www.gazeta.spb.ru/90137-0/ Водители проигнорировали новую схему движения на Куйбышевской]
  66. [www.tv100.ru/news/Avtomobilnyj-koshmar-13645/ «Автомобильный» кошмар]
  67. [spbvoditel.ru/2010/03/12/008/ Помешал трамваю — попал в суд]
  68. 1 2 [www.omnibus.ru/N2.2004/page4.html#n Старая «троечка» на новый лад]
  69. [spbvoditel.ru/2009/05/15/016/ Пассажиры сами расчистили трамваю дорогу]
  70. [forum.tr.ru/read.php?9,756565 Трамвай и Горьковская, или пятница разбушевавшихся АУ. Пара фотографий]
  71. [www.fontanka.ru/2009/12/28/156/print.html Нерадивые автомобилисты создают помехи движению трамваев]
  72. [spbvoditel.ru/2010/12/08/033/ «Горэлектротранс»: Негабаритная техника рвет контактные провода, а автовладельцы паркуются, мешая электротранспорту]
  73. [spbvoditel.ru/2010/12/20/005/ На Петроградской стороне автомобилист блокировал движение трамваев]
  74. [spbvoditel.ru/2010/12/23/033/ На Льва Толстого женщина бросила машину у трамвайных путей и надолго ушла]
  75. [spbvoditel.ru/2010/12/24/011/ «Горэлектротранс» просит автовладельцев пожалеть пассажиров общественного транспорта]
  76. [tv100.ru/news/Avtomobili-na-puti-tramvaev-34728/ Автомобили на пути трамваев]
  77. [spbvoditel.ru/2010/03/16/023/ «Реальные пацаны» в пробках не стоят]
  78. 1 2 Сергей Черкасов [www.fontanka.ru/2008/12/17/060/ Час в час пик на Лиговке] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 17/12/2008 13:06.
  79. [spbvoditel.ru/2010/12/09/019/ Водитель, объезжая пробку, застрял на трамвайных рельсах; пассажирам пришлось идти пешком]
  80. [www.fontanka.ru/2008/09/26/031/ Фото ДТП на выделенной полосе Лиговского проспекта]
  81. [www.fontanka.ru/2009/06/14/032/ В течение часа в Калининском районе было перекрыто движение трамваев]
  82. [www.rtr.spb.ru/vesti/vesti_2009/news_detail.asp?id=3712 Из-за дорожной аварии на набережной реки Карповки образовалась огромная пробка]
  83. [spbvoditel.ru/2010/03/12/022/ Из-за ДТП трамваи на Благодатной встали на полтора часа]
  84. [spbvoditel.ru/2010/05/20/004/ Трамвайная «пробка» на Бухарестской]
  85. [www.fontanka.ru/2009/03/17/134/print.html Движение трамваев в сторону Гавани парализовано]
  86. 1 2 [www.fontanka.ru/2007/10/24/050/print.html Трамвай возвращает утраченные позиции]
  87. [www.metro-russia.com/news/rubrics/peterburg/pryamaya_liniya_s_glavoj_komiteta_po_transportu_peterburga Прямая линия с главой Комитета по транспорту Петербурга]
  88. [www.fontanka.ru/2008/05/28/070/print.html В Петербурге и Москве — самые плохие гаишники и больше всего аварий]
  89. 1 2 Владимир Фёдоров [www.fontanka.ru/2008/09/19/132/ Кто подрезает скоростному трамваю крылья?] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 20/09/2008 14:05.
  90. [www.fontanka.ru/2007/12/13/089/print.html Валентина Матвиенко об электротранспорте: надо наращивать темпы]
  91. 1 2 [www.fontanka.ru/2007/12/14/001/print.html Трамваям указали направление]
  92. [regnum.ru/news/932070.html?forprint Матвиенко: Мы сделаем все, чтобы сохранить трамвай в Санкт-Петербурге]
  93. 1 2 [www.gov.spb.ru/law?print&nd=8393475 Правительство Санкт-Петербурга — Постановление от 6 апреля 2004 года N 527 «О Программе развития трамвайной маршрутной сети, трамвайных парков и использования их территорий в Санкт-Петербурге на 2005—2007 годы»]
  94. 1 2 [www.fontanka.ru/2008/05/26/103/print.html Трамвай без голых женщин по выделенной полосе]
  95. Валерия Климентьева [www.spb-kurier.ru/news/36_03.shtml Все будет хорошо. Но когда?] // Газета «Санкт-Петербургский курьер». — 11-09-2008. — № 36.
  96. [gov.spb.ru/print_version/today?newsid=54445 «Диалог с городом» — Эфир 29 мая 20.00]
  97. [spbdnevnik.ru/?show=article&id=3485 Диалог с городом]
  98. [bia-news.ru/news/61398 Валентина Матвиенко поручила снижать стоимость строительства трамвайных парков]
  99. [spbdnevnik.ru/?show=article&id=3489 Трамваю и троллейбусу — зелёный свет!]
  100. 1 2 [asninfo.ru/index2.php?option=com_content&task=view&id=9985&pop=1&page=0&Itemid=41 Поступление новой техники производства ПТМЗ позволит открыть новые трассы ускоренного трамвая]. — 18-09-2008.
  101. [www.fontanka.ru/2007/01/26/083/print.html Демонтаж трамвайных путей вызвал протест петербуржцев]
  102. [www.mk-piter.ru/2007/11/21/011/ Как в Петербурге собираются бороться с пробками]
  103. [www.kommersant.ru/region/spb/page.htm?year=2008&issue=89&id=261555&section=47 «Коммерсантъ» — № 89 от 27.05.2008 — «У троллейбусов и трамваев началась полоса везения»]
  104. 1 2 [bia-news.ru/news/47819 В Купчино и Приморском районе продолжат развитие трамвайных линий]
  105. 1 2 [spbdnevnik.ru/?show=article&id=2404 «Крылатый» трамвай]
  106. [bia-news.ru/news/61394 В ближайшем будущем трамваи могут пойти по железнодорожным путям]
  107. Кира Обухова [www.fontanka.ru/2008/07/11/055/print.html Новый Петербург станет похож на европейскую деревню] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 11/07/2008 17:00.
  108. [spbdnevnik.ru/?show=article&id=2397 Отремонтируют около 90 улиц]
  109. [gov.spb.ru/news6876.html «Диалог с городом», эфир 2 сентября 2010 года (текстовая версия)]
  110. [www.baltinfo.ru/tops/Gorelektrotrans-novykh-demontazhei-tramvainykh-putei-v-Peterburge-ne-budet-149804 «Горэлектротранс»: новых демонтажей трамвайных путей в Петербурге не будет]
  111. 1 2 [gov.spb.ru/print_version/today?newsid=50320 Город будет сохранять и развивать электрический наземный транспорт]
  112. [www.mironov.ru/main/publications/4746.html Отняли рельсы у трамвая]
  113. [www.metro-russia.com/news/rubrics/peterburg/sofijskuyu_v_kolpino_vitebskij_v_pushkin_tramvai_na_okrainy/ Софийскую — в Колпино, Витебский — в Пушкин, трамваи — подальше]
  114. [spbdnevnik.ru/?show=article&id=2660 Идеальный троллейбус]
  115. 1 2 [bia-news.ru/news/61399 Перекладывать бракованные трамвайные пути на проспекте Просвещения будет компания-подрядчик]
  116. 1 2 3 Наталья Тихонова [www.mr-spb.ru/news/transport/story_8007.html На Чкаловском демонтируют новые трамвайные пути] // Информационно-рекламная газета «Мой район» — Санкт-Петербург. — 16 января 2009, 18:51.
  117. [www.fontanka.ru/2009/08/30/013/ Транспортные чиновники забыли, что у «Нарвской» есть трамвайные пути]
  118. [www.spbtv.ru/guest.html?program=1147 Как прожить без «Нарвской»?]
  119. [www.echomsk.spb.ru/programmes/razvorot-na-peterburg/razvorot-na-peterburg.html Разворот на Петербург — Разворот на Петербург — Программы — Эхо Москвы в Санкт-Петербурге]
  120. [www.fontanka.ru/2009/12/06/004/print.html Трамваи замедляют ход на улице Жукова]
  121. 1 2 [www.fontanka.ru/2007/07/16/040/print.html К юбилею трамвая город остался без главного подарка]
  122. 1 2 3 4 [www.fontanka.ru/2007/09/28/087/print.html Лиговка «в осаде». Опять не успевают?]
  123. [oper.ru/news/read.php?page=9&t=1051602452#902 Был на улице]
  124. 1 2 3 4 5 Корней Петров [www.fontanka.ru/2008/07/16/091/print.html КБДХ как способ парализовать город] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 16/07/2008 18:00.
  125. [www.fontanka.ru/2007/06/21/086/print.html Трамваи возвращаются на Васильевский]
  126. [web.archive.org/web/20071027122939/gorod-spb.ru/story.php?st=9222 Узок круг этих трамваев]
  127. [www.fontanka.ru/2007/11/30/075/print.html Пискаревский откроют. Когда-нибудь]
  128. [www.fontanka.ru/2007/12/26/121/print.html Пискаревку готовят к утру]
  129. 1 2 3 [www.gazeta.spb.ru/90211-0/ «Им наплевать, что когда по улице несется трамвай, в квартирах подпрыгивает мебель, дребезжит посуда в шкафах и качаются люстры»]
  130. [www.gazeta.spb.ru/50613-0/ Про показуху перед экономическим форумом]
  131. [www.gazeta.spb.ru/f/V.O%20forum%20pismo.jpg О ремонте трамвайных путей на Гаванской ул.]
  132. [www.tv100.ru/news/view/2638/ На Гаванской улице нарушают «закон о тишине»]
  133. [www.mr-spb.ru/news/transport/story_5658.html?template=31&link=/news/transport/story_5658.html Жителей Гаванской улицы оставили без резины]
  134. [www.youtube.com/watch?v=MgeV_9SSnkI Трамвайный ужас Гаванской улицы]
  135. 1 2 [www.izvestia.ru/spb/article3101164/?print Обойдется центр без трамвая]
  136. 1 2 3 4 5 [transport.vpeterburge.ru/news/article.php?num=1606085&chap=spb Трамвай: за здравие или за упокой?] // «Петербуржцы за общественный транспорт» со ссылкой на «Невское время». — 16.06.2008.
  137. 1 2 3 [www.kadis.ru/daily/index.html?id=52979 Деньги зарыли под рельсы?]
  138. [www.fontanka.ru/2007/12/10/045/print.html Трамвай: реанимировать нельзя оставить]
  139. [www.spbvedomosti.ru/print.htm?id=10263896@SV_Articles Огоньки в метели светят]
  140. [www.fontanka.ru/2008/06/23/138/ Фото развороченной Большой Зеленина] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 23/06/2008 19:18.
  141. [www.tv100.ru/video/view/32170/ Кому помешали городские трамваи?]
  142. 1 2 3 4 [www.kadis.ru/daily/dayjust.phtml?id=63379&PrintVersion=1 Трамвай уходит с Ленсовета?]
  143. 1 2 [www.novayagazeta.spb.ru/2009/04/6 Гранитный город славы и беды]
  144. 1 2 3 Корней Петров [www.fontanka.ru/2009/04/30/049/ Сизифов труд на трамвайных путях] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 30.04.2009 19:14.
  145. [electrotrans.spb.ru/1/page13.html?news_id=17 16 апреля 2009 г. Закрытие троллейбусного движения по Малому пр. В. О.]
  146. [spb.kp.ru/online/news/476121/print/ Из-за ремонта трамвайных путей не проехать по Малому проспекту Васильевского острова]
  147. [spbvoditel.ru/2010/02/27/021/ И я по рельсам, опять по рельсам…]
  148. [www.tv100.ru/news/Neobychnaja-avarija-na-Sadovoj-ulice-21475/ Необычная авария на Садовой улице]
  149. 1 2 [asninfo.ru/index2.php?option=com_content&task=view&id=11463&pop=1&page=0&Itemid=41 Общественность настаивает на законодательной координации развития транспорта]
  150. [www.vppress.ru/stories/otel-vmesto-podstancii-novye-transportnye-problemy-6298 Отель вместо подстанции: новые транспортные проблемы]
  151. 1 2 3 4 [www.idelo.ru/509/14.html Смольноград вместо Петербурга?]
  152. [www.newprojects.ru/ru/newspaper_spb/article/print.html?article_preview_id=1611 Новые проекты — Сентябрь 2007 — № 11]
  153. Мария Олькина, Анна Пушкарская [www.kommersant.ru/region/spb/page.htm?year=2008&issue=119&id=267353&section=45 Ратушная поликлиника] // Коммерсантъ - Санкт-Петербург. — 11.07.2008. — № 119.
  154. [www.fontanka.ru/2008/04/28/088/print.html В Дегтярном переулке уже освобождают место под Смольный-2]
  155. [www.rtr.spb.ru/vesti/vesti_2008/news_detail.asp?id=3183 «Невская ратуша» — вместо трамвайного парка]
  156. [www.rg.ru/2007/11/29/reg-szapad/ratusha.html Смольный загнали в «тарелку»]
  157. [web.archive.org/web/20071222082947/www.expert.ru/printissues/northwest/2007/47/news_mylnaya_opera/print Мыльная опера в трамвайном депо]
  158. [www.rosbalt.ru/print/612310.html «Живой город» напомнит о блокадном трамвае и подстанции]
  159. [www.novayagazeta.spb.ru/2009/05/4/ Эта сторона улицы наиболее доходна]
  160. [www.gorzakaz.org/news/view/12803.html Комитет по инвестициям переписывает историю блокадного Ленинграда]
  161. [www.echomsk.spb.ru/content/store/default.asp?shmode=2&ids=438&ida=86688&idt=news На месте знаменитой подстанции № 11 на набережной Фонтанки может появиться новострой]
  162. [www.fontanka.ru/2009/12/22/143/print.html Смольный раздал памятники]
  163. [karpovka.net/2010/02/22/14286/ Блокадной подстанции на Фонтанке могут присвоить статус памятника]
  164. [www.fontanka.ru/2009/01/11/047/ «Выделенка» в тупик заведет]
  165. [transport.vpeterburge.ru/news/article.php?num=1901092&chap=spb Проверка на прочность трамвайной сети в Купчино пройдёна с большим трудом]
  166. [www.fontanka.ru/2009/10/13/019/print.html Под новый стадион уже заказали автобусное кольцо]
  167. [www.gz-spb.ru/pls/ceip/purchase.card?p_id=6720325 Информация о закупке 230080900094]
  168. [www.vppress.ru/tops/4571 Надо над каждым светофором подумать!]
  169. [www.rosbalt.ru/print/626465.html На маршрутки открыли охоту]
  170. [www.novayagazeta.spb.ru/2008/66/1 Заблудившийся трамвай]
  171. Владимир Фёдоров [www.fontanka.ru/2009/03/26/149/ Кольцо есть, но его как бы нет…] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 26.03.2009 20:38.
  172. [news.ntv.ru/spb/155285/ Трамваю не дадут кануть в Лету]
  173. [www.novayagazeta.spb.ru/2009/23/6/ Не забудьте перевести стрелки]
  174. [asninfo.ru/asn/57/13726 Разворотные кольца трамваев превращаются в участки, предоставляемые для устройства АЗС]
  175. [www.smena.ru/news/2005/03/16/4780/ Памятники — немой укор властям]
  176. [www.adresaspb.ru/arch/adresa_11/11_004/11_04.htm Журнал «Адреса Петербурга», 2004 год, № 11(23) — «Изменения / Остатки трамвайных путей»]
  177. [www.rosbalt.ru/piter/print/417609.html К 100-летию петербургского трамвая открывается законченный памятник на месте его пуска]
  178. [www.fontanka.ru/2007/08/17/097/print.html На Среднем проспекте появился памятник трамваю] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 17/08/2007 19:27.
  179. [bia-news.ru/news/39654 Памятники первому петербургскому трамваю и трамваю блокады планируют открыть в сентябре]
  180. Александр Фролов [www.fontanka.ru/2007/09/29/010/print.html Губернатор проехалась в трамвае] // Петербургская интернет-газета «Фонтанка.ру». — 29/09/2007 22:33.
  181. [bia-news.ru/news/47923 Памятник электрическому вагону «Бреш» появился на территории старейшего трамвайного парка Северной столицы]
  182. [www.fontanka.ru/2007/09/06/122/print.html Завтра открывается памятник блокадному трамваю]
  183. [www.1tv.ru/owa/win/ort6_main.print_version_frame?p_news_title_id=108752 В Петербурге в годовщину начала блокады откроют памятник трамваю]
  184. [www.newsblog.piterline.ru/piter/TRAMVAI-OTPRAVILI-NA-VEChNUJu-STOJaNKU/ Трамвай отправили на вечную стоянку]
  185. [spb.kp.ru/daily/life/doc172729/?doc2=42 «Блокадные» трамваи опять на ходу]
  186. [www.fontanka.ru/2007/08/22/113/print.html Памятник блокадному трамваю уже появился в Автово, но ещё не открыт]
  187. [encspb.ru/object/2805588123 Лесной пр., 28, мемориальная доска]
  188. Синдаловский, Н. А. Словарь петербуржца. — СПб.: Норинт, 2002. — 319 с. — ISBN 5-7711-0132-X.
  189. [www.bards.ru/archives/part.php?id=5134 Евгений Исакевич — Ленинградский трамвай]
  190. [www.ozon.ru/context/detail/id/4190907/ OZON.ru — Подарки | Значок «Ленинградскому трамваю — 80» (Металл, эмаль) СССР, 1987 год | Интернет-магазин: купить подарки, сувениры]
  191. [www.ozon.ru/context/detail/id/6759771/ OZON.ru — Подарки | Значок «90 лет петербургскому трамваю». Металл, эмаль. СССР, 1997 год | Интернет-магазин: купить подарки, сувениры]
  192. [www.ozon.ru/context/detail/id/6759770/ OZON.ru — Подарки | Значок «Горэлектротранс. 100 лет петербургскому трамваю». Металл, эмаль. СССР, вторая половина ХХ века | Интернет-магазин: купить подарки, сувениры]
  193. [www.oldsp.ru/photo/view/580 Фотография — Невский проспект. Гостиный двор — Фотографии старого Петербурга]
  194. dic.academic.ru/pictures/wiki/files/84/TramIce02.jpg
  195. [filtorg.ru/category-1/1996/274-279.-..html Марки России :: 1996 :: 1996. 274—279. История отечественного трамвая. — Продажа почтовых марок. Почтовые марки России и СССР, интернет магазин почтовых марок — каталоги, стои …]
  196. [nikola1945.meshok.ru/item/33818505_Ленинградский_трамвай_1_Газета_ТТУ_Ленинград_1945_год_СССР_Газета_Первый_номер_R «Ленинградский трамвай» № 1, Газета ТТУ, Ленинград, 1945 год, СССР]
  197. [www.ozon.ru/context/detail/id/1323676/ OZON.ru — Книги | Отчет по сооружению Санкт-Петербургского городского электрического трамвая. 1905—1908 | Купить книги: интернет-магазин]

Ссылки

  • [transportmap.ru/transport-spb.html Маршруты трамваев на карте городского транспорта]
  • [seemap.ru/spb?routes=list Маршруты трамваев Санкт-Петербурга на карте]
  • [www.electrotrans.spb.ru Официальный сайт ГУП «Горэлектротранс»]
  • [transport.vpeterburge.ru Сайт комитета «Петербуржцы — за общественный транспорт»]
  • [ikop.narod.ru/spbtram/main.html Сайт «Трамвай Санкт-Петербурга»]
  • [www.tramsspb.ru Сайт «Петербургский трамвай»]
  • [www.trams.ru Сайт «Электротранспорт Северной Столицы»] (также см. [www.trams.by.ru старую версию])
  • [www.piter-tram.de Strassenbahnen in Sankt-Petersburg] (нем.)
  • [ttransport.ru/fsanktpeterburgtram1.html Трамвайная фотогалерея на сайте «Твой транспорт»]
  • [gortrans.vpeterburge.ru/trm.php Гортранс]

Сообщества, связанные с санкт-петербургским трамваем

  • [ssvmedia.livejournal.com/tag/Трамваи О трамваях на сайте «Петербург своими глазами by ssv media»]
  • [www.liveinternet.ru/community/1713209 «Санкт-петербургский трамвай» на сайте «LiveInternet»]
  • [community.livejournal.com/tramway_spb «Хроники петербургского трамвая» на сайте «LiveJournal»]

Отрывок, характеризующий Санкт-петербургский трамвай

– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.


На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.